電子書籍の厳選無料作品が豊富!

夜ごはん

A 回答 (13件中1~10件)

普段は、晩御飯(o`・ω・)ゞデシ!!



夜ご飯・・・ 夜食? と思ってしまいました。

(=^. .^=) m(_ _)m (=^. .^=)

 #夕飯もあまり使わないかな?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

B-jugglerさん こんにちは

回答、有難うございます

>夜ご飯・・・ 夜食? と思ってしまいました

そうなんです!そうなんですよね!
夜、食べると言えば「夜食」ですよね

お礼日時:2011/10/05 11:25

ひとつ言い方が増えるのはいいと思います

    • good
    • 0
この回答へのお礼

berntakiiさん こんにちは

いや―…
何でも増えれば良いってもんでもないでしょう…

と、思うのは私だけでしょうか?

回答していただき有難うございました

お礼日時:2011/10/05 12:00

それあまり聞いた事ありません。

地域性あります?

夕ご飯と晩ご飯ですね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

Beagleboyさん こんにちは

あー地域性ですか!どうなんでしょうね

最近TVの中では当たり前のように使われているようですが…

私がこのアンケートを思いついたのもNHKの朝ドラ「おひさま」の
なかでこのセリフが出てきた時にとても耳障りに思ったことが
きっかけです

今度TVを見る時は注意してみてください
結構頻繁にでてきますよ

お礼日時:2011/10/05 11:55

巨人の星でお馴染みの伴 宙太を挙げるまでも無く、「伴」って結構よくある名字です。


(実際、私の職場にも一人いる。)

そのため、会話のメンバーの中に伴さんがいる場合「晩ごはん」と言うと「伴さんのおうちのご飯」である「伴ごはん」と紛らわしくなってしまいます。

また、昨今ではラッパーのみならず一般人も英語を積極的に会話に取り入れる方が多く「夕ごはん」と言うと「あなたのご飯」である「Youごはん」と紛らわしいです。

そのような方に囲まれている場合、「夜ごはん」という言葉があると便利ですね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

cucumber-yさん こんにちは

なるほどねッ!
cucumber-yさんらしい大擁な受け止め方ですね

でも、やっぱり…

「夜ごはん」という言い方に違和感を覚える私は
頑固者なのでしょうか

回答、有難うございました

お礼日時:2011/10/05 11:42

・夜ごはん


日が暮れて真っ暗な状態になってから食べるご飯。いわゆる夜食含む

・晩ご飯
日が暮れてから食べるご飯。(朝までの間ならいつでもいい。時間的に夜と重複)
2回目の晩ご飯というと、いわゆる夜食。

・夕ご飯
日が暮れる直前くらいの時間帯に食べるご飯。


という区別はしていますが、話の内容次第では区別しない事もあります。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

talooさん こんにちは

素晴らしいッ!

やはり、日本語には其々ちゃんとした意味が有るから
それを使い分けられるだけの知性が必要になるんですよね

>話の内容次第では区別しない事もあります

TPOによっては敢えてつかわない…という
繊細な感性が特に素敵ですね

お礼日時:2011/10/05 12:15

私は…


口頭では、「夕飯」「夕食」「夕ご飯」くらいかな。
「夜ごはん」、母は言いますね。
子供の理解しやすい言い回しだからでしょうか。

メールだと上記に「夕餉(ゆうげ)」が追加されます。
響きが好きなのですが、もはや一般的とは言い難いのかな~と思い、
身内にしか送ったことはないです。

家では晩御飯はあまり使わないかな…
母は「夕ご飯」「夜ごはん」派みたいです。
母が使わない言い回しって、いつの間にか家族も使わなくなるみたいです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

maomao_youさん こんにちは

子供が理解しやすい…と言う理由から
という意見が他にもありましたが

子供相手だからこそ「正しい日本語」を使って!
と、思うんですけど…

夕餉…確かに、最近は全く聞かなくなりましたね

せっかく、こんな優しげな響きのある美しい言葉が
あるのに使われなくなるのは残念ですよね

お礼日時:2011/10/05 12:28

 自分は使わない言葉ですが、別に何とも思いません。


 自分は「夕飯」か「晩ご飯」ですね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

annkoromochiさん こんにちは

>自分は「夕飯」か「晩ご飯」ですね。

良かった!♪

回答していただき有難うございました

お礼日時:2011/10/05 11:33

初めまして。


別に何とも‥。

内輪で使用しております‥。(苦笑)
(~_~)
    • good
    • 0
この回答へのお礼

Marco0123さん こんにちは

回答、有難うございます

そうですか…何とも思いませんか
気になる私が変なのでしょうかね

お礼日時:2011/10/05 11:20

『夜ごはん』の響きは『朝ごはん』の雰囲気じゃないですか?私だけかな~。



『晩御飯』→なんで『ご飯』て漢字だと和食をイメージしてしまうのか‥私だけかな~。
『夕飯』→時間帯が早いのかね?

『夜ごはん』→子供に言う感覚に聞こえますね。

我が家では
『晩御飯』と言ってます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

053018さん こんにちは

>我が家では『晩御飯』と言ってます

良かった!!
何だかとってもホッとしました

回答していただき有難うございました

お礼日時:2011/09/30 16:05

『今日の夜ご飯どうする?』とか


普通に会話で使ってます。

夕飯・・が一般なんでしょうか^^;
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ogojo3さん こんにちは

>夕飯・・が一般なんでしょうか^^;

夕飯とか晩御飯…て言いませんか?

…世代の相違なんでしょうかね―

回答していただき有難うございました

お礼日時:2011/09/30 16:02

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!