今、会社でこの『遵守』の反対語が必要で・・・
でもまわりの人間がわからないし、私達の持ってる辞書では検索できなくて・・・
宜しくお願いします。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (10件)

逸脱ですかね。

    • good
    • 1

法律を守ることが「遵守」。


だからその反対語は「違反」です。
    • good
    • 3

『違反』もいいのですが‥


『無視』というのはどうでしょうか?
遵守することと無視することは対極にあるので‥
以上kawakawaでした
    • good
    • 0

遵守は約束や 法律を守るという意味ですから、反対語となると、守らないという意味から、「違反」だと思います。

    • good
    • 0

遵守とは平たく言えば「守る」ということです。

約束を守る、憲法、法律を守る、校則を守るなど日常生活から法律用語まで幅広く使用されます。「守る」の反対は「そむく又は反する」です。従って反対語は皆さんが述べられているように「違反」で良いと思います。守らないことの内容によっては「違背」「違約」「破約」
などがあります。社則、校則、内規、会則などはそろそろ易しい表現に改めて欲しいものです。漢字,漢語を多用するのは「民」が「官」を見習った明治維新来の古いしきたりに思えてなりません。(蛇足・・?!)
    • good
    • 1

私も「違反」だと思いますが、「破棄」というのはどうでしょう。

    • good
    • 1

「反故(ほご・反古)にする」はいかが?


破る、無効にするの意味です。
    • good
    • 0

類義語で、例えば「遵法」の反対が「脱法」なので、「潜脱」ではないかと…自信は「ウルトラなし」です。

    • good
    • 0

「違反」で良いのではないでしょうか・・・?

    • good
    • 0

違反?

    • good
    • 0

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q「返済」の反対語

このカテゴリーで良いのでしょうか?

非常に初歩的なのですが、今会計をまとめている最中なのですが、ここには反対語辞典もありません。
返済の反対語、もしくは反対語が調べられるサイトご存じないでしょうか。
よろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

相手が借入金の「返済」であれば、受け入れ側としては貸付金の「回収」になります。

Q至急宜しくお願い致します!今日からまた宜しくお願いします! を英語にできる方居ましたら宜しくお願い致

至急宜しくお願い致します!今日からまた宜しくお願いします!
を英語にできる方居ましたら宜しくお願い致します!

Aベストアンサー

Please take care again from today.でどうでしょう?

Q「徳を積む」の反対語って…?

「徳を積む」の反対語って何でしょうか。

「罪を重ねる」「悪行三昧」、思いつくのはこれくらいです。でも、どうもしっくりきません。
反対語辞典を検索しても見つかりません。
どなたか思いつく方、知っている方おられませんか?

Aベストアンサー

業を重ねる。業に沈む。

Q高校生が持つ電子辞書。どんなものを買えばいいのでしょうか?

中学校を卒業し、この春高校生になるものです。

『高校生のかばんの中には、電子辞書が入っている』というのを母から聞かされています。私自身も高校の授業に沿った問題集等を買う予定はなく、塾や予備校に通うつもりはない(なるべくお金はかけたくない)ので、電子辞書があったほうがいいかな・・・とも思っています。

この前、高校側が推薦している電子辞書を見ました。学校のほうで買うと2万5千円弱で、値段の割には含まれている辞書の種類・数が多いのです(30or15コンテンツ?程度)・・・が、高校の授業に対応する程度のものでいいので、コンテンツ数も少なめでいいですし(笑)・・・それなら、家に英語・国語辞典があるので買わなくてもいいかな、なんて考えています。あくまでもそれは私だけの考えですし、どの程度(電子)辞書を活用できるかも不透明なため、迷っています。

電子辞書の値段もさまざまで、1万円以下のものから5万円を超えるものもありますが・・・高校生のかばんの中に入っていると言われる電子辞書とは、一体どのようなものでしょうか。
製品名、この教科の辞書は持っておいたほうがいいというものがあれば、是非、教えてくださいm(*_ _)m

中学校を卒業し、この春高校生になるものです。

『高校生のかばんの中には、電子辞書が入っている』というのを母から聞かされています。私自身も高校の授業に沿った問題集等を買う予定はなく、塾や予備校に通うつもりはない(なるべくお金はかけたくない)ので、電子辞書があったほうがいいかな・・・とも思っています。

この前、高校側が推薦している電子辞書を見ました。学校のほうで買うと2万5千円弱で、値段の割には含まれている辞書の種類・数が多いのです(30or15コンテンツ?程度)・・・が、...続きを読む

Aベストアンサー

私は高校生には電子辞書は要らないと思います。(趣味や勉学のために洋書を読みたい人は除きます)
「不必要な辞書が多く入っていて、値段が高い」という理由もありますが、大学受験に使う(高校で新たに覚える)英単語・英熟語数には限りがあります。(英単語で2000個、英熟語で1200個くらい。)

当然、入試や定期試験に辞書は持ち込めませんし、単純に受験を考えるだけなら、単語集、熟語集を本屋で買って覚えてしまった人の勝ちです。1000円ほど上乗せすれば、リスニングCDまで付いてきます。
難関大学を受ける人の多くは高校1年の時にマスターしてしまいます。

センター試験ではリスニングが必須になりましたが、辞書の英語発音機能を頼るよりも、専門の良い教材がたくさん出ています。

しかし、それでも電子辞書が必要でしたら、「リーダーズ英語辞典」収録の製品をオススメします。
ジーニアスでは不足するような専門領域もカバーされていますので、機械が壊れない限りは一生使えます。

http://www.amazon.co.jp/dp/4767414318

Q「惰性」の反対語は?

「惰性」の反対語は何?
辞典とか調べたけどわかりません。
誰か知っている方、教えてください。
なんか気になって気になって。

Aベストアンサー

「惰性」はなかなかやめられない(新しい方針に切り替える事が出来ない)習慣の事を指します。物理学では「慣性」と言いますが、これは外部からの力の作用を受けない限り、物体は静止し続けるという性質の事です。

ようするにこれらの用語にはそれぞれ対となる言葉が存在しない為、
「反対語」という概念がないんです。
使い方としては「惰性に流される」とか「惰性だけで生きる」などです。
気になるのは分かりますけど反対語はありませんからね。

Q翻訳できる方どうぞ宜しくお願いします。 あなたが持ってくるべきものは、少しの洋服と携帯の充電器です

翻訳できる方どうぞ宜しくお願いします。

あなたが持ってくるべきものは、少しの洋服と携帯の充電器です。(日本仕様の変換コンセントは私が購入しておきます。)
あなたが日本に来るとき、こっちはまだ夏の気温です。だから夏用の服で十分です。
もし、足りない場合は どこでもすぐに買うことも出来る。

私は、あなたが無事にたどり着いてくれるだけで他には何もいらないから
気をつけて来てね。

Aベストアンサー

英語でよければ、、

Just bring little clothing and charger for your cell phone. (I will provide the adapter for Japanese electric plugs.) The weather still will be like summer when you get here, so the clothing should be for the summer. You will be able to buy some, if you need it.

All I want is for you to get here safe.
Take care!

Q露わ(あらわ)、露骨の反対語は何ですか?

露わや露骨は、剥き出しにするという意味ですが、
その反対語が分かりません。
国語辞典で調べても載ってないので、分かる方、教えてください。

Aベストアンサー

反対語・・・反意語と解釈してよろしいのでしょうか?
であるならば、「婉曲(えんきょく)」ではないでしょうか。
露骨:ありのままに外へ出すこと、あからさま。
婉曲:露骨でなく遠まわしに言うさま、かどが立たないさま。(Yahoo!辞書より)

参考URL:http://www.interq.or.jp/japan/sdb/schooling/ruigigo.htm

Q紙の辞書と電子辞書のメリットデメリットについて

子供に言葉を教える時に、親でも言葉の意味が曖昧な時があるし、子供に自分で辞書を引く癖も付けさせたい事から、家族で使う目的で辞書を買おうと思います。

その場合、近年は数冊の辞書が入った電子辞書がよく売っていますが、紙の辞書に対してどのようなデメリットがあるのでしょうか?

僕は英会話用に電子辞書を使っていますが、持ち運びが便利だから、いつでも簡単に引けるメリットがあると思いますが、やはり紙じゃないと覚えが悪いとかありますかね?

Aベストアンサー

こんばんは。

私は、中学生の頃、国語辞典や漢和辞典、古語辞典が好きでした。響きのいい言葉とか、きれいな漢字の単語を読むのが好きでした。
国語の授業の時間などには上の空で時々辞書を読んでばっかりで聞いていなかったこともありました(^^;)

デメリットとしては、そのページなどの単語に興味を持つ機会がないということ、類似の単語を知るチャンスがないということだと思います。あまり興味関心が高まらないということかな?あんまり興味を持たない子だったら電子辞書でもいいと思いますけれど。でも学校などには持っていけないかもしれないので、本の方の辞書を買う必要に迫られるかもしれませんね。

親が使う分には便利で手軽でいいと思いますが、私は自分の子どもには本の方を使わせると思います。
ひくのに慣れると、手間は全く感じなくなります。私はどちらかというと、電子辞書の方がおっくうに感じてしまうので…(^^;ゞ頻繁に使えばいいけど、いざ使おうとすると電池が無くなってるし…。

Q「若い」の反対語

英和辞典で(youngの反対語として)oldの意味を調べると、「年取った、老いた、老年の」と書かれています。日本語で、「若い」の反対の意味の形容詞って存在しないですよね。

なぜ存在しないのでしょうか。

Aベストアンサー

私は専門家ではないので、多分に憶測がまざりますが以下のように思います。

・英語のoldには確かに、「年とった」という意味があります。しかし、「古い」という意味もあります。
また、oldという形容詞を使う表現(old people)は失礼な表現だと、どこかで読んだ記憶があります。
youngの対義語としてのoldの地位は、さほど確固としたものではありません。

・「年をとった」というのは「とる」という動詞を使っていますし、「老いた」は「老いる」という動詞を使っています。
これらは、単純に「年齢が大きい」と言っているのではなくて、過去に「年齢が小さかった」ものが、変化してその結果として、「年齢が大きい」という状態になっていることを意味します。年をとっている状態を単純に「~~い」と述べては、年を取った過程(経験とか)を無視しているような気がします。
(ただ、これは自分でもちょっとこじつけっぽい理由付けのような気がしますが。)

・日本語の形容詞には、比較級(older elder)や最上級(oldest eldest)というものがありません。
「若い」という形容詞に関して言うと、「AさんはBさんより若い」という表現はありますが、これは「比較級」という特別な形を使っているわけではありません。「若い」という形容詞自体は変わりません。「Aさんは、より若い」という表現は(できなくはないですが)普通使わないですし、この「より」は形容詞の一部ではありません。
したがって、比較を行えるような性質を述べる語句も、形容詞という形を取る必要がありません。だから、「年とっている」という意味の語句が形容詞である必要はありません。

・これは私の持つ感覚ですが、
目上の人のことを評価するのは、どちらかといえば控えるべきことのような気がします。
例えば、自分が一般社員だとして「部長って賢いですね」という表現は、なんか尊大な感じです。
年をとっている人は普通目上ですから、評価の対象にするのは失礼な場合が多いです。
人の性質を形容詞を使って述べるのは、その人を評価することを意味します。「若い」という形容詞は、単純に「年齢が少ない」という意味のほかに、「未熟だ」とか「生気に満ちている」というニュアンスがつきまとうため、評価になりがちです。
ということは、このような(目上の人の性質を述べる)形容詞はあまり発達しないだろうと思います。
逆に、「年を取る」という表現は、動作を述べる形をとっていて、人を評価するような機能はあまり大きくありません。

(あとは専門家の方にご回答いただくことにしましょう。)

私は専門家ではないので、多分に憶測がまざりますが以下のように思います。

・英語のoldには確かに、「年とった」という意味があります。しかし、「古い」という意味もあります。
また、oldという形容詞を使う表現(old people)は失礼な表現だと、どこかで読んだ記憶があります。
youngの対義語としてのoldの地位は、さほど確固としたものではありません。

・「年をとった」というのは「とる」という動詞を使っていますし、「老いた」は「老いる」という動詞を使っています。
これらは、単純に「年齢が...続きを読む

Q辞書持込可の試験、書き込みのある辞書

とある辞書持込可の試験を受けようと思っているのですが、私の持っている辞書には書き込みがしてあります。
横にチョコチョコと書いてあるレベルではなく、最初の白紙のページにギッシリと動詞の変換だとか、よく間違える単語の意味だとかが書き込んであります。
このような辞書は試験に持ち込んではいけないのでしょうか?

Aベストアンサー

持ち込みはできません。


おすすめ情報