プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

海外赴任経験も豊富な手嶋氏ですが、テレビで色々外交ニュースなどの解説を聞いても、全体として何を言ってるのかさっぱり分かりません。声の質、しゃべり方などにも関係あるでしょうが、アナウンサーの話す訓練を受けた方がいいのではないかと思うほどです。「新たに」を「あたらに」と言ったり、声のトーンも聞きづらい感じがします。

色々な知識・経験をすべて話そうとするからではないかと思うのですが、もっとゆっくり大切なことだけ強調して聞き手に分かっているかどうか、ご自身が分かっていないのではないかと思います。

またその解説内容も、ほとんどの人間が知っているような内容で、ことさら冗長に述べる必要もないかと思います。人の知らない視点、事実をずばっと言えば、内容のアクセントにもなるのでしょうが。他の誰もアドバイスしないのでしょうね。

私には、単なる雑音にしか聞こえません。皆様はこの方の解説の仕方をどう思われますか?

教えて!goo グレード

A 回答 (2件)

手嶋氏の解説が聞きずらく、内容も乏しいという意見に


賛同します。
彼がテレビに出演し始めの頃は、聞いていましたが
すぐに聞くのを辞めました。
時間の無駄だからです。

ただ、他の解説者の多くも内容が乏しいのは同じで
聞く価値があると思われる人は、ごく少数です。
面倒ですが、ネットで調べた方が良い気がします。
    • good
    • 6
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。

解説といっても、その人のある種の哲学的な思考内容が含まれていると思います。ただ、だらだらと、人の言ったことの繰り返しなら誰でもできるでしょうね。これは英語でも日本語でも同じだと思います。

お礼日時:2014/05/31 18:24

「インテリジェンス」、なんて言葉を言い出したのはこの人あたりからじゃないでしょうか。



米国議会、特にジャパン・ハンドラーズと呼ばれるジョセフ・ナイやリチャード・アーミテージ、ケネディ駐日大使らと直接会話しているわけですから、日本国内でうろちょろして論評を書いている自称ジャーナリストでは太刀打ちできません。

ところで、手嶋氏に関するよくない噂の多くはNHKを辞めさせられたT某が流しているものなので注意が必要です。

この回答への補足

ご回答ありがとうございます。
>日本国内でうろちょろして論評を書いている自称ジャーナリストでは太刀打ちできません。

「重要人物と直接会話している」だけで、内容があるとはちょっと思えないのですが。英語力ではなく、内容ではないかと思います。よくアメリカの著名人・政治家に英語でインタビューしている某氏など数十年前から見聞きしますが、決して英語も内容もあるものではありません。

私の質問の内容は、「手嶋氏に関するよくない噂」に類するものではありません。純粋に氏の日本語のしゃべり方、誰でも推測できる内容のことを申し上げました。

聞いていて、何を言っているのか分からないということです。人を惹きつける話し方とその内容を言っているのです。悪意を持った質問ではありません。

補足日時:2014/05/30 23:33
    • good
    • 0
この回答へのお礼

NHKを辞めさせられたT某とは誰のことでしょうか?調べてみたいと思います。

お礼日時:2014/05/31 18:26

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

教えて!goo グレード

人気Q&Aランキング