許せない心理テスト

海外旅行の為 某 海外ホテル予約サイトを利用しました。

その時のことですが、直接ホテルにメールでリクエストをいれても返信がなく、電話で問い合わせてみても 僕の英語が理解できないといわれ電話を切られ、某ホテル予約サイトからリクエストのお願いをしました。

リクエストの内容は、チェックインの時間の変更です。

ホテル予約サイトは ご自身で直接ホテルに問い合わせてください との回答でした。

日本なら、わがままなリクエスト以外、大抵業務関連のことなら相談にのってもらえそうですが。

海外の場合、自分のことは自分で身を守とあります。だから、こうしてほしいと相手に伝えても自己中みたいで。

不器用なせいかなもので、うまくこなせなくて。

アメリカや海外の場合、相手に助けを求めることはだめなのでしょうか?

A 回答 (7件)

ここの英語カテゴリーで、メールで伝えたいことの翻訳をお願いしては?メールを送るときは、Outlookなどのメーラーで開封確認を付けると良いです。

とにかく何とかしないと!諦めるのであれば、チェックインが何時になるか分かりませんが、キャンセルされるかもしれないリスクを承知で渡航するしかありません。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

助かりました

こんばんは。

アドバイスありがとうございます。

アドバイスの交渉やらせでいただきました。
様子をみてみようと思います。

お礼日時:2016/09/11 23:02

海外のホテルも日本と同様、大抵のリクエストには何がしかのレスなりアクションがありますが、



>チェックインの時間の変更

質問者が送ったメールは、上記に対し、ホテルに何らかのアクションを求めるような内容なの?

例えば、スタッフの勤務時間の都合で、チェックインは何時から何時までしか受け付けないが、それ以外の時間帯にチェックインは可能か?といった、込み入った要求ならば、話は別ですが

大抵のケースでは、客からチェックイン時間をホテルに連絡しなければならないわけではないし、ホテルとしても、ごくわずかの客のチェックイン時間が変わっても特段大事にはならない
だから、質問者のメールにもレスしなかったのではないかね
海外なので、「連絡がない」=「承諾されている」という解釈でいいと思うのだが
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとう

こんばんは。

アドバイスのような解釈もできますね。

チェックインの時間の変更の連絡は必要で、送れる場合連絡がないと自動的にノショ扱いになると規約にありました。


ご意見ありがとうございます。

お礼日時:2016/09/11 22:58

私も何度かいろんなホテルに自転車を収納する場所があるかとか、サッカーのチケットの受け取りをしてくれるかとかメールをだしましたが、返事がきた試しはありません。

その場で交渉するしかないかと。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

助かりました

こんばんは。

参考になりました。

やはりその時の交渉になるんですね。w


ありがとうございます。

お礼日時:2016/09/11 22:59

> ホテル予約サイトは ご自身で直接ホテルに問い合わせてください との回答でした。


> アメリカや海外の場合、相手に助けを求めることはだめなのでしょうか?

私はBooking.comの例しか知らないですが、その程度は自分でやれというスタンスですね。

Booking.com 予約のキャンセル・変更について
https://www.booking.com/faq.ja.html?aid=397609;l …

今予約が無いのでなよく覚えていませんが、マイブッキングのページから変更できたか
ホテルに直接メールを送れるメッセージフォームがあったはずです。

電話よりメールの方が敷居が低くないですか?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

うーん・・・

こんばんは。

そのフォームからメッセージを送り、ホテルに直接メールでメッセージをいれても返信なし。
電話も語学不足なもので。

お礼日時:2016/09/11 23:01

相手に助けを求める・・・ 意味が分からんが チェックイン時間等を変更するなら自分で直接してくれと言われたら そうするしかないだろう。


基本的にネット代理店は コンピューターを使って宿泊予約を機械的に処理するだけだで わずかな手数料なのに余計な手間なんかかけたくないのは当然だよ。
そのホテルにメールで再度問い合わせればよいだろうよ 前回のメールが意味不明と受け取られたりして。
俺の経験では ○○を通じて予約した××ですが 当日のチェックインは深夜になりますが キャンセルしないでください とメールしたら、すぐに了解しましたとの返事が返ってきたよ
    • good
    • 0
この回答へのお礼

つらい・・・

こんにちは。

自分の認識違いだったのかもと勉強になりました。

教えてくださってありがとうございました。

お礼日時:2016/09/11 12:39

ないが言いたのかさっぱっり理解できず。



日本の旅館に外国で電話かけても同じことで、ガチャンと切られるだけです。チェクインの時間の変更? そんなのする必要もなしで6:00PMくらいまで到着であれば、前金なしでも部屋は確保されている。それ以降に着くのでは、予約サイトに前金を払って部屋を確保する。ホテル・チェックイン・タイムよりはるかに早い到着なら、空室があれば追加料金なしで部屋にはいれる。

海外でも、その国で通じる言葉で助けを求めれば、助けてもらますけど。言葉がわからなければ、自分のことは自分で身を守るしかないでしょう。日本に来た外国人も同じです。

もし、あなたの電話に、まったくわからん外国語で電話がかかってきたら、と考えればどうですか。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとう

こんばんは。

アドバイスありがとうございました。

海外のホテルのことはよく知らないので、規約を読み、連絡の方法で質問させてもらいました。

意味がわからないのに、書き込みをしていただいてありがとうございます。

お礼日時:2016/09/11 23:05

助けを求めるって何??



チェックイン時間を変更したいだけなんでしょう?

予約サイトってどこの事?booking.com
hotels.com
Expedia
とか?

自分で問いあわせろって書いてあるなら、サービスはそこまでですからね...

電話して意味が伝わらなかったなら、メールも伝わってないんじゃないですか??
    • good
    • 0
この回答へのお礼

うーん・・・

こんばんは。

書き込みありがとうございました。

お礼日時:2016/09/11 23:06

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


おすすめ情報