dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

ピンバッジ 英語

の検索結果 (701件 61〜 80 件を表示)

Ladys and Gentlemen の中国語訳

…先日乗った上海行きの飛行機内でのアナウンス。 英語、中国語、日本語でほぼ同じような内容のアナウンスがされるのですが、 英語で Ladys and Gentlemen に相当する中国の簡体字とピンイン...…

解決

「気持ちが悪い虫」を英語で何と言う?

…ミミズや蛇、ムカデは気持ち悪いですね。英語の辞書で"気持ち悪い"を引いてみると以下のように沢山の訳語がありました。barfy●disgusting●feel sicky●fungus-faced●gross●nappy●scrungey●scungey●sic...…

解決

英語で()の中からそれぞれ並び替えなさいって問題があるんですけどどのように理解してい...

英語で()の中からそれぞれ並び替えなさいって問題があるんですけどどのように理解していけばいいですか。慣れですかね。…

締切

英語で「クセになる味」の表現教えて下さい。

英語で「クセになる味」ってどう表現しますか?? また「クセの強い味」の表現も教えて下さい。 前者は一度食べたらやみつきになる、止まらなくなるといった、 良い意味での「クセ...…

解決

中国名で「書」「琴」「孝」がつく女の子の名前

…女児を出産予定です。 日本の華僑である両親の名前の漢字をひとつまたは二つもらって女の子らしい中国名をつけたいと思っています。 私は中国語を話さないので、上に上げた漢字をつ...…

解決

 「支点」 という意味の英語、使い分けは?

…「支点」 ・・・ という意味の英語に、 「pivot」 と、「fulcrum」 とがありますが、 どう違うのでしょうか? 英和辞典では、どちらも 「支点」 です。 ただ、pivot...…

解決

映像作家を英語で言うと...

…こんばんは。 皆様にお尋ねしたいのですが、"映像作家" を英語に訳すとどのような単語が一番自然というか、外国人の方に通じるのでしょうか...?? (アート・アニメーションや実験映像を...…

解決

「です」や「だ」のような国語でいう「断定の助動詞」は英語でなんと言うの

…「です」や「だ」のような国語でいう「断定の助動詞」は英語でなんと言うのでしょうか。教えてください。…

解決

「商社」を英語でいうと?

…商社を英語で言うとなんでしょうか? たまに、distributorっていいますけど 正式に?ビジネスライクに言うにはなにがいいでしょうか?…

締切

「ハッとする」を英語にするとどうなるでしょうか?

…ひとの助言を受けて自分の過ちに気づいた場合の 「ハッとする」を英語にするとどうなるでしょうか? 辞書を引くと be frightened が出てきたんですが frightened おびえた、ぎょっとした、と...…

解決

ディズニーワールドで日本語はどれくらい使えますか?

…来週ディズニーワールドへ行きます。 初めての海外旅行で不安が一杯なのですが、特に言葉について不安がいっぱいです。 旅行パックのオプションでシンデレラ城でのランチがあるので...…

解決

英語のできる彼女との海外旅行

…私(28)の、彼女(31)は留学していた関係で、英語がぺらぺらです。 以前、自分が「俺、TOIEC700点ぐらいだから少しは英語は分かるよ」と言ったのを、何を勘違いしたのか これ面白...…

解決

独学での英語の勉強法を教えて下さい

…現在46歳なのですが、英語が話せるようになりたいと、この歳で思っております。 高校の授業を受けて以来英語にはノータッチでした。今となってはほとんどわかりません!! 金銭的な余...…

締切

中国系の名前のスペル(王さん、張さん)

…王さん、張さんの読み方は、わんさん、ちょうさんでいいですか。 英語でつづる場合は、Won, Chowでいいでしょうか。 よろしくお願いします。…

解決

英語の擬音語、擬態語はどうして同じ繰り返しにならないのか

…擬音語、擬態語について、日本語は同じ音の繰り返しが多いですが、英語では後の音を少し変えているようなものが多いような気がします。 ジグザグ(zig-zag)、時計の音チクタク(tick tack...…

解決

中国語の音訳で、「ヒ」に「xi」の漢字を当てるのは何故?

… 中国語の音訳では外国語の「hi」、即ち日本語でいう“ヒ”の音にピンインが「xi」の漢字を当てる(ことが多い?)気がするのですが、それは何故なのでしょうか?「xi」は日本語では「...…

解決

中国人の名前にだけ~ngがあるのはなぜ?

…中国人の名前は英語表記にするとchingだのrungといった~ngという表記が多いと思います。 これって~nとは違う発音なのでしょうか? 例えば習近平(Xi Jin ping)の最後「ping」は「ピン」と聞...…

解決

「強いて言えば」は英語ではどう表現するのが適切ですか

… 日本人は「強いて言えば」という表現を非常に多用するように感じます.国民性が表れているような気さえします.これに関して,以下の2つの質問に回答して頂けませんでしょうか. ...…

解決

英語で「定食屋」は何と言うのでしょうか?

…あけましておめでとうございます。 早速ですが、英語で「定食屋」というのはなんというのでしょうか? 先日、外国の知り合いに 「Would you like to go out for dinner」と言ったところ 「Where?」...…

解決

英検準1級を持ってる程度で、英語が得意だと言えますか?

…タイトルの通りなんですが、 英検準1級に合格したという程度は、 英語が「得意」だと言えますか?それとも、「不得意」ですか? 周りによって相対的な評価は変わると思います。 小...…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)