参拝する 英語で
の検索結果 (10,000件 1921〜 1940 件を表示)
サビが「オーライ、アイムオーライ」っていう英語じゃない外国語の曲を探しています
…90年代半ばぐらいにJ-WAVEでよくかかっていた曲なのですが、サビが「オーライ、アイムオーライ」っていう英語じゃない外国語の曲を探しています。サビの部分だけ前述の「オーライ...」と...…
日本文学研究者の英語
…日本文学研究者(英語のネイティブ)の書かれる英文って、概して、日本人に読みやすいような気がします。 美しい日本語の文章を大量に読んでいると、英文も日本語になじみのある文体...…
和製英語のカウンター・トークを英語では何という?
…競合他社製品のセールス・トークに対抗するため、自社製品の優れた点を挙げて反論する場合に「カウンター・トークを用意する」などと表現する場合がありますが、英語ではなんと表現す...…
清水寺のレーザーの演出の意味
…ずっと気になっているのですが、清水寺に夜参拝に行ったとき、夜空にレーザービームが走っていました。 夜空にレーザービームというのはとても圧巻で、きれいでした。 が、「夜」に「...…
最上級の意味を内包する形容詞(eg. perfect)
…こんにちは。 英語を勉強中に気になったのが、Perfectという形容詞です。 出てきた問題が、間違い探しで文中の ... the most perfect record ... という表現を a perfect record に直すというものでし...…
東大理系志望の英語が苦手な高2です。
…東大理I志望の高1(春から高2)の女子です。 今は私立の中高一貫校に通っています。 いわゆる御三家ではありませんがそこそこの進学校(中学受験の偏差値R4が60~65くらい)で、その学校の中で...…
アメリカ、カナダでの、ホテルチェックインする時に書く用紙について
…お世話になります。 アメリカ、カナダの、ホテルで チェックインする時に、宿泊カードみたいなものに 記入すると思います。 この用紙のテンプレートみたいなものは、ありますか? ...…
恐れ多くも質問します。ローマ法王のご発言が、フェイクでなく、報道機関の恣意的並びに、...
…恐れ多くも質問します。ローマ法王のご発言が、フェイクでなく、報道機関の恣意的並びに、偏向報道でなければ、まさかと思いました。私は、神社仏閣を、毎月参拝する者です。ロシアが...…
英語でどう言いますか?
…英語でどう言うか教えてください。海外送金で、「もし振込先銀行から手数料が引かれるような事があるなら満額入れたいのでその手数料は後日私の口座から引いてください。」どなたか宜...…
英語で「この言い方で合ってますか。」と聞きたい。
…英語で「この言い方で合ってますか。」とか「これで通じてますか?」「この単語で合ってますか。」と聞きたいのです。 私はかなりブロークンにしか喋れないので相手に確認したいので...…
「思い込み」って英語でなんて言ったらよいのでしょうか。
…「思い込み」って英語でなんて言ったらよいのでしょうか。 和英辞書で調べたところ、「belief(〔証拠もなく真実と〕信じること)」や「prejudice(偏見、先入観)」とでるのですが、 どうも日...…
英語で犬のしつけをしたいと思ってます。
…英語で犬のしつけをしたいと思っています。 待て stay おすわり sit 伏せ down 待て(ご飯の時) wait は合ってますか? その他に お手、おかわり、よし は何と言うのでしょうか。 決...…
英語の動詞の規則活用にはなぜedをつけるのですか?
…英語の規則活用の動詞の過去形にはなぜ「ed」をつけるのでしょうか? どなたか「ed」の由来を知っている方がいたら教えていただけたらと思います。 ちなみに、主語が三人称単数のときに...…
法事を英語で説明するサイトは?
…We hold a Buddhist service for the dead.私達は法事を行いました。 法事について英語で説明したいのですが、法事を英語で説明するサイトをご存知の方がいらしたら教えて下さい。 仏教の教えでは...…
英語でaをつけるときとつけないのときの違いって結局何なんですか?? 調べてもよくわからな...
…英語でaをつけるときとつけないのときの違いって結局何なんですか?? 調べてもよくわからないので知恵のある方ご回答お願いします>_…
英語圏の女の子のかわいい名前を教えてください。
…英語教室でミドルネームをつける事になりました。 ミドルネームって!?って感じなのですが… 日本で言う「ゆうこ」みたいな下の名前を足すんですよね? 違ってたら、正解を教えてくだ...…
掛け率を英語で言うと何になりますか
…定価に対して、顧客ごとの掛け率と販売価格などの表を英語で作っております。 掛け率を辞書で調べても、しっくりする英訳が見つかりません。 ratio of wholesale price to retail price などと言うの...…
検索で見つからないときは質問してみよう!