アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

岩波中国語辞典

の検索結果 (10,000件 201〜 220 件を表示)

『白鯨』は新潮と岩波、どちらが読み易いですか?

…メルヴィルの『白鯨』を読もうと思っているんですが、新潮文庫と岩波文庫、どちらの訳文が読み易いでしょうか?…

締切

中国語で表彰状って?

…はじめまして。 この度、会社内でソフトボール大会を開くことになったのですが、 そのメンバーの中に中国人の方がたくさんいるために、 日本人MVP、中国人MVPという賞を出すこ...…

解決

中国語で、「めっき」の事をどうか来ますか?

…こんにちは。いつもお世話になります。 「めっき」の語源を調べております。 めっきは、日本語ですが、昔は「鍍金」と言われていたそうです。 鍍金の「鍍」は、中国語で「めっき」の...…

解決

中国語で「いやだ」は?

…中国語に興味を持ち始めて 一週間。 TVと本で 勉強し始めましたが わからないことが。 「いやだ」は 「唔肯」でいいのでしょうか? 友達同士の 軽い 「いやだ」 です。 よ...…

解決

「貰う」の中国語を教えてください

…「貰う」の中国語があまりわかりません。 たとえば、 (1)これは彼から貰いました (2)彼は賞状を貰うだろう (3)今日は給料を貰える。 など、貰うの使い方を教えてください よろしくお願...…

締切

インドネシア語と中国語は五大商社とかでこれから重要視されますでしょうか??

…インドネシア語と中国語は五大商社とかでこれから重要視されますでしょうか??…

解決

中国語で、バス・タクシーを何というのか

…中国語で、バスを何というか、 それから、タクシーを何というか、が質問です。 手元の日中辞典(20年近く昔に発行されたものなので、ちょっと古い?)によると、 バスは「公共汽車」...…

解決

中国語と日本語との文法的な違い

…日本語・中国語翻訳する際、さまざまな問題点が存在します。その中でも、文法的な問題は特に大きな問題だと思ってます。この点につきまして、どなたの意見を聞きたいと思っています。…

解決

中国語 ”不可以”と”不能”の違い

…中国語で ”不可以”と”不能”はどうちがうのでしょうか? たとえば、「日本可以 ロ乞 鮮魚片。」の否定文は 「日本不能 ロ乞 鮮魚片。」ですが、 「日本不可以 ロ乞 鮮魚片。」とい...…

解決

中国語が文字コード変換で、一部文字化けする。

…PHPとMySQLで中国語のサイトを作っているのですが、データベースから読み出した文字列が、GB2312に変換後一部の文字だけ「?」になってしまいます。 このサイトでは中国語以外に、既に日英...…

解決

英和活用辞典について

…英語の勉強が好きで 続けています。英英辞典 類語辞典を参考書にしていましたが、最近になって英和活用辞典 Collocationsが勉強習得に必須だと気づきました。高校の英語の先生、特に英...…

締切

「温かいお茶をください」を中国語で言うには?

…昨日に引き続き、質問です。 レストランで「温かいお茶をください」を 中国語で何というのでしょうか? 行くのは、日本にある中国料理屋さんです。 店員さんを呼ぶときは何と呼ぶか...…

解決

中国語で志望動機は?

…中国語(普通語)で「志望動機」(履歴書を書く時の)は何といいますか? ご存知の方があれば教えて下さい。…

解決

中国語で「ざまあみろ」はなんという?

…タイトル通りですが、中国語で「ざまあみろ」ってなんて言うんでしょうか? 中国人に言うつもりではなくて(笑)、自分でアニメを翻訳してて、 どう訳したらいいのかわからなかったの...…

解決

アイルランド語で「愛」のスペルを教えてください

…アイルランド語で「愛」のスペルを教えてください。 また、アイルランド語辞典は販売されているのでしょうか? 出版社を教えてください。…

解決

◎中国語でファーストネームは何と言いますか?

…◎中国語に詳しい方におたずねします。ファーストネームは何と言うのでしょうか??どうかお教えいただきたく思います。そして、出来ましたらその意味もお教えいただきたく思います。…

解決

意味不明な中国語が…

…毎天都保持好心情 快楽生活毎一天 友人の旦那様の携帯に不明な中国語が… 浮気をしているのではないかと友人に相談されました。 翻訳出来る方がいらっしゃいましたら教えて下さい...…

締切

中国語訳をチェックして欲しいのですが

…‘私の一日’をテーマに中国語の文を作りたいのですが 中国語を勉強し始めたばかりで、上手く表せません…。 間違いの指摘・アドバイスをよろしくお願いします。 『‘私の一日’。...…

解決

一青窈 大家の中国語の意味

…大家という歌の最後に中国語らしき歌詞がありますが、 あれは日本語でどういう事を言ってるんでしょうか? 著作権違反になるなら、意訳でもいいので、 意味を教えてください。…

解決

テレサ・テンの「別れの予感」の中国語タイトルが「襟曲」となっていました

…テレサ・テンの「別れの予感」の中国語タイトルが「襟曲」となっていました。 「襟曲」とは、中国語でどういう意味なのでしょうか。…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)