dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

快楽にふける 意味

の検索結果 (10,000件 41〜 60 件を表示)

stop +意味上の主語+動名詞の意味

…stop ~ing は~するのを止めるの意味ですが、 He stopped her from tearing up the letter. と同じ意味を He stopped her tearing up the letter. のように表現することはできるのでしょうか。 それともこの文...…

締切

意味の深い英単語

…つづりが短く、意味の深い英単語はありますか? 意味が深いという表現はおかしいかもしれませんが、短い割りに意味が興味深いものとおもってもらってもかまいませんし、意味がかっこ...…

解決

青の意味(未熟という意味の派生)

…現代の青という言葉は未熟という意味で使われることが多いようです。一般的には 植物の青さから派生した意味 顔色が悪い病人の様子から派生した意味 など言われていますがこの2つの...…

締切

しろしめす の意味

…しろしめす の意味なのですが、 漠然と「いる」の尊敬語と思っていました。 が、最近になって 「治める」 「統治する」 という意味のほうが近いような気がしてきました。 実際に「...…

解決

誰かの為に の 為に とはどういう意味ですか? 為という言葉には、それ故に、という意味があ...

…誰かの為に の 為に とはどういう意味ですか? 為という言葉には、それ故に、という意味があり言葉と言葉を結ぶ言葉になりすが例文の意味は 誰かの故に、という意味で正しいですか? 誰...…

解決

よく会社のキーマンとかいいますが、良い意味?悪い意味

…よく会社のキーマンとかいいますが、良い意味?悪い意味?…

解決

「ベサメムーチョ」の意味

…歌にある「ベサメムーチョ」の意味を、どなたか、お教えください。検索してみましたが、意味を探し当てられません。…

解決

【英語】日本でガールフレンドは彼女という意味ですが、英語だと女の友達という意味になり...

…【英語】日本でガールフレンドは彼女という意味ですが、英語だと女の友達という意味になりますよね? アメリカ人は彼女のことをガールフレンドって言っているんでしょうか? アメリカ...…

解決

海千山千なぜ悪い意味

…海千山千で龍になるということで元はいい意味だそうですが、なぜ日本では悪い意味になっちゃったんでしょうか?…

締切

That’s cute! の意味は可愛いって意味だけですか? それとも、他にニュアンス?みたいなのは

…That’s cute! の意味は可愛いって意味だけですか? それとも、他にニュアンス?みたいなのはあるのでしょうか?…

解決

真摯の意味について

…真面目でひたむきなことです。と教えてもらいました。 真面目と言っても、真面目にもいろいろ意味がありませんか?誠実であるっていう意味の真面目なのか、いいかげんじゃなくて本気...…

解決

just の意味

…Just let me know if you find out. "just" の上での意味がわかりません! just にはいろいろな意味があるらしく、どの定義なのかが絞れませんでした。…

解決

熟語 catch on の意味について

…catch on を調べたら catch on (with)~、「~に(~の間で)はやる、流行する」という意味と catch on to~、「~を理解する、~が分かる」という意味が出てました。 何で catch on でこんな意味にな...…

解決

“自若”の意味

…辞書で“自若”と引くと「落ち着いていて、物事に驚いたり慌てたりしないさま」と大抵どの辞書にも載っています。 ここでとても素朴な疑問なんですが、 “自”と“若”、個々の漢字...…

解決

熟語のmake outの意味について

…僕は今までmake outの意味は「~を理解する」とか「見分ける、判読する」という意味しか知りませんでした。 でも他にも「人や物が~であるかのように言う、見せかける」という意味があ...…

解決

「リーズナブル」の意味

…リーズナブル(reasonable)の意味は、本来、「理にかなった」とか「納得いく」という意味だと思うのですが、日本語として「モノの価格が安い」という意味で使う人が多いと思います。 私...…

解決

「適当」「いいかげん」の意味について

…「適当」「いいかげん」という言葉には、「ちょうどよい・ふさわしい」というような意味と「まともにやらない・なおざり」という、相反するような意味がありますよね。 字面から考え...…

解決

whenever の意味

…(1) Whenever I come here, it rains! 私がここに来るときには、いつも雨が降る。 = at any time when (2) Whenever I (may) call on him, he is absent. いつ訪ねても彼は留守だ。 = No matter when 参考書に上のような...…

締切

スタッドレスタイヤにチェーンを巻く意味ってあります

…スタッドレスタイヤにチェーンを巻く意味ってありますか? チェーンを巻くのは普通タイヤの場合だけ? チェーンを見に行ったら、金属チェーンからゴムチェーンに変わっていました。ゴ...…

解決

Unless!の意味

…米国の友人が、冗談めかして「unless!」と言っていました。詳しい文脈は忘れましたが、皮肉だったように思います。意味を教えてください。 「君がそれをしなかったらね!」くらいの意...…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)