電子書籍の厳選無料作品が豊富!

意味役割

の検索結果 (10,000件 9781〜 9800 件を表示)

「差し引く」と「引く」の違いについて

… 日本語を勉強中の中国人です。「差し引く」という言葉についてお伺いします。「差し」という部分はどういうような意味でしょうか。「引く」との違いがよくわかりません。どなたか教...…

解決

名こそ惜しめ

…名こそ惜しめとは、どのような意味があるのでしょうか? 武士の言葉のようですが・・・…

締切

サレンダーとギブアップの違い

…阪神タイガースの星野監督が「ネバー・ネバー・ネバー・サレンダー」 という言葉を掲げていますが、「ネバー・ギブアップ」との違いが 今一わからないのですが、「決して諦めない」と...…

解決

東京事変。修羅場の歌詞の真相。

…修羅場の歌詞の本当の意味を教えてください。 皆さんの解釈で宜しいです。 僕的には、この歌詞、表面と裏面があると思うのですが・・・。 回答宜しく御願い致します。…

解決

つらいとからい

…つらい、とからい、はどちらも同じ漢字 辛い と書きます。これは、昔に何か意味のつながり、用途の共通点があったからでしょうか?友人に聞いても、からい物を沢山食べるとツライから...…

解決

これ「時代々々」なんて読むんですか?

…タイトルどおりです。 あと、意味と使い方も教えて頂けると助かります。 よろしくお願いします。…

解決

「steady」という単語について ①読み方をカタカナで書く場合、なんて書きますか? ②ある曲の...

…「steady」という単語について ①読み方をカタカナで書く場合、なんて書きますか? ②ある曲の歌詞に「お前はあいつの steady girl」という歌詞があるのですが、この場合「steady girl」は「彼...…

解決

「ひとつの事が、すべての事に関係する」この意味のことわざ

…「ひとつの仕事に精を出し、研究を怠らず、意欲を持って、まじめに勤めれば、その事が、他の仕事や生活に生きてくる。今関係なさそうな事も、あとで自分の力になる。」 そのようなこ...…

解決

韓国人の彼氏に連絡を返していなかったら「니애미」と来ました…。色々あって気持ちが離れ...

…韓国人の彼氏に連絡を返していなかったら「니애미」と来ました…。色々あって気持ちが離れてしまい数ヶ月返信していませんでした。意味を教えてください…。…

締切

messed up の読み方。

…意味は載っているのですが、読み方が分かりません…。 よろしくお願いいたします。…

解決

cc:とAtt:について

…よくEmailを出すときに見る「cc:」って英語の何の略語で何の意味でどんなときに使うのですか? またFAXで「To:」の下にある「Att:」って何の略で何の意味でいつ使うのですか? 教えてくださ...…

解決

かったりぃ

…会話の言葉です。 かったり~ぃとも書きます。 どいう意味ですか?教えてください。…

解決

「黄河は水たまりを叱りはしない」について

…ことわざなのか(?)よく分かりませんが、 「黄河は水たまりを叱りはしない」 という言葉がありますが、 これは、誰の言葉で、どういう意味なのでしょうか? 是非、教えてください...…

解決

フランス語で『jolie joli』という言葉をとても気に入っています

…フランス語で『jolie joli』という言葉をとても気に入っています。 『かなりかわいい』という意味なのは本当でしょうか? かなりかわいい暮らし、かなりかわいいおうち、はフランス語でど...…

解決

砂糖屋が遠い?

…長崎県を中心とした九州北西部で、「砂糖屋が遠い」という表現が今日使われることはありますか? 今日も使われているとして、その意味・由来についてもお教え下さい。…

解決

「ごはん」って??

…「ごはん」って「白米」と「食事」の両方の意味で使うと思いますが、どうして同じなんでしょうか?…

解決

dear to meとは?

…外国人の親しい男友達がいるのですが(異性の友達です)、「I just had to tell you right now what a wonderful person you are, and how dear you are to me.」と言われました。「how dear you are to me.」という言葉の意...…

解決

CBC発キッズ・ウォー5

…このドラマの中で、「パーケンをさばく」という表現を良くしてますが、これはどういう意味でしょうか?…

解決

美魔女って?

…美魔女の意味を具体的に教えてください…

締切

「新しい顧客を開拓する」は英語でどういいますか?

…タイトルどおりです。 辞書をひいてもこれに該当するような語がみつかりません; 「顧客」は、ここでは「取引先」の意味なので”customer”で大丈夫でしょうか? どうかアドバイスよろ...…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)