追加する 英語
の検索結果 (10,000件 61〜 80 件を表示)
その手紙は英語で書かれなければなりません。
…を英語にするとき、 The letter must be written in English. でいいのでしょうか? これだと、英語で書かれているにちがいないという意味にも取れるように思うのですが。…
高速USBホストコントローラを追加するには?
…WindowsXP HE を使っています。USBメモリーをポートに差し込むと次のようなメッセージが出るのですが、どのようにしたらこのホストコントローラというものを追加できるのでしょうか?この機...…
英語学習を辞めたい。
…今まで必死に英語を勉強して来ましたがもう辞めたいと思っています。 実際留学にも行ったのですが現地の人と話していると文化の違いからか彼らとの会話を全く楽しむ事は出来ませんで...…
英語で、関西弁に相当するものはありますか?
…英語で「~や」「エエで」「アカン」 といった関西弁に相当する方言はありますでしょうか? ある程度の使用者人口があるものになると思いますが・・・ やはり、南部訛り、テキサス州訛...…
「回転」、「回転する」の英語訳をお教え下さい
…恐縮ですが、至急お願いします。 「回転」、「回転する」の英語訳を教えて下さい(rotate, revolve, turn, ---)。その場合、 (1)自転、公転 (2)タイヤのように連続して公転する場合と、...…
不良品(不適合品)に対応する英語
…製造業の現場で使う「不良品」「不適合品」は英語でなんていうのでしょうか。実際に外国の英語圏で使われている英語を知りたいと思い自分なりに調べたのですが、調べがつきませんでし...…
アメリカ英語は下品でイギリス英語は上品
…アメリカ英語を学んで来たのですが(と言っても週1回を1年弱)、 イギリスとアメリカに住んでいたことがある友達に 「アメリカ英語は下品でイギリス英語は上品なので、イギリス英語が喋...…
英語を話す時頭の中が思考停止する。
…英語を話せるようになりたいです!!! Skype英会話などで、英語を話す時全く話せません。 受験のときなどは英語は得意だったし、意味も理解できるのに、いざ英語で何かを聞かれると質問...…
英語環境のWindows7を日本語表示にできますか
…フランスの会社でWindouws7をあてがわれています。 日本から翻訳ソフト(ピカイチ)を持参したのですが、インストールはなんとかできましたが、タイトルやコマンドの表示がされず、辞書登...…
・(中黒)に対応する英語表記
…英語での正式な書類を書くときに「・(中黒)」はどのように英語表記するものでしょうか? - A・Bユニット というようなものがあった時に全角である中黒はそのままでは使えないと思いま...…
日常で英語を使うことで、日本語の方が混乱するときはありませんか?
…私は日本人ですが、日常で英語を使うことが最近多くなって、日本の友達と普通に喋っていても、言いたいことが英語の方が先に頭の中で文が出来てしまって、それを日本語にあえて訳すよ...…
英語長文は全訳するべきなんでしょうか
…大学受験の勉強をしているんですが、今英語の問題集をやっているんですがテクニック系の本を読んでみると全訳する必要ないのかなと思ったんですけどみなさんはどうやって問題に取り組...…
英語と韓国語、どちらを先に学ぶべきか悩んでいます。
…突然変な質問ですみません。 私は今、英語と韓国語の両方を習得したいと思っていますが、 どちらを先に勉強するか悩んでいます。 今年の4月から英語を独学で勉強しています。 (とい...…
「どこでもいい」を英語で・・・
…「海外旅行へ行きたい」と英語の先生に言うと、「どこへ行きたいですか?」 と良く聞かれるので、「英語が話せる国ならどこでも良い」と答えたい のですが、この場合英語でなんと言え...…
大学受験英語の勉強について 英語って読む時は日本語に訳さずに英語のまま読み取ることが理...
…大学受験英語の勉強について 英語って読む時は日本語に訳さずに英語のまま読み取ることが理想らしいですが、これって初めからやろうとすると英語圏で暮らしてない限り普通不可能です...…
「荘」の英語表記はjuang? zhuang?
…こんにちは。 中国語を勉強していて気になったことがあります。 「荘」の英語表記(ピンイン?)は「zhuang」だと思うのですが、 知人の荘さんは名字に「juang」を使用していることがあり...…
大学や学科を英語で表すと?
…「○○大学☆☆学部△△学科××系」もしくは、 「○○大学☆☆学部△△学科××コース」というのを、 英語で表記する場合、どのように表記すればよいのでしょうか? また、大学名で英...…
逆輸入英語なんて存在するのでしょうか
…スポーツカー、セルフサービスなどは、日本人が考案した和製英語が、本場英語圏で取り入れられた「逆輸入語」なのだそうです。そんなことがあるのかと、非常にびっくりしました。ほか...…
検索で見つからないときは質問してみよう!