アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

逆に言えば 英語

の検索結果 (10,000件 1〜 20 件を表示)

英語で「2日ごとに」はどう言えばいいですか?

英語で「2日ごとに」はどう言えばいいですか? ちなみに、こんな言い方はできますか? every other day every second day every other...…

解決

英語の授業でプリントなどを先生に渡す時、お願いしますを英語で言いたいのですが何と言え...

英語の授業でプリントなどを先生に渡す時、お願いしますを英語で言いたいのですが何と言えばいいのでしょうか?…

締切

「今日本の経済状況は悪い」って英語で何と言えばよいでしょうか?

…「今日本の経済状況は悪い」って英語で何と言えばよいでしょうか?…

解決

英語英語で「一言で言えば、」は何と言いますか?

…【英語英語で「一言で言えば、」は何と言いますか?…

解決

英語で透明感のある雰囲気ってどう言えば?

…課題で 透明感のある と言いたい時英語でどう言えばいいんですか? 例えば 透明感のある雰囲気/顔立ち 等 よろしくお願いします…

締切

「足元の悪い中お越しくださいましてありがとうございます。」を英語で言う場合はどのよう...

…「足元の悪い中お越しくださいましてありがとうございます。」を英語で言う場合はどのように言えばよいのでしょうか?…

解決

「彼らは私と歳が近いから..」は英語ではどう言えばいいのでしょうか?

…「彼らは私と歳が近いから..」は英語ではどう言えばいいのでしょうか? Because they are close ages to me. ではおかしいですか? Because they are close in age with me..もなんか変な気がするのですが。前置...…

解決

「源泉掛け流し」は英語で何と言えばいいでしょうか?

…「源泉掛け流し」は英語で何と言えばいいでしょうか? よろしくお願いします。…

解決

「逆に私があなたに聞きたい」を英語

…友人に質問されました。 でも、私は何も知りません。何があったのか、逆に私が理由を聞きたいくらいなのです。 なので、「私は何も知りません。逆に何があったか、私があなたに聞きた...…

解決

お尻ぷりぷりを英語で言うにはなんて言えば良いですか?

…お尻ぷりぷりを英語で言うにはなんて言えば良いですか?…

締切

そう言えばいいのか、を英語で何と言えばいいですか?

英語でどういうかよくわからなくて、ネイティブから、「こう言えば?」とアドバイスしてもらったとき、「ああ、なるほど、そう言えばいいのか」とか「なるほどね」とか、言いたいので...…

解決

和製英語があるなら、その逆は?

…「マザーコンプレックス」や「パワーハラスメント」のように、日本でしか通じない和製英語はたくさんありますが、逆にその国でしか通じない日本語(アメリカならアメリカ製日本語)も外...…

解決

逆輸出された和製英語

…日本語には沢山の和製英語が入り込んでいますね。 そこで質問です。和製英語で本場の英語に逆輸出された言葉には 何がありますか? この他、和製英語英語圏の国で使ったら どのよう...…

解決

英語で特別な友達を「best friend」以外でなんて言えばいいか教えてください(._.)

英語で特別な友達を「best friend」以外でなんて言えばいいか教えてください(._.)…

解決

「そう言えばそうですね」-英訳は?

…人から言われて何か思い出した時やそう気付いた時、「そう言えばそうですね。」「言われてみればそうですね」って言いますよね。 例えば、パーティー会場で 「だれだれさん来ないね。...…

締切

英語で、「大体でいいので」という時はどう言えばいいのでしょうか?「次回

英語で、「大体でいいので」という時はどう言えばいいのでしょうか?「次回入金日を教えてください。正確な日付でなくても、大体いつ頃になるかでいいので教えてください」と言いたい...…

解決

「逆ネジ」を英語で何というでしょうか?

…「逆ネジ」を英語で何というでしょうか?…

解決

逆輸入英語なんて存在するのでしょうか

…スポーツカー、セルフサービスなどは、日本人が考案した和製英語が、本場英語圏で取り入れられた「逆輸入語」なのだそうです。そんなことがあるのかと、非常にびっくりしました。ほか...…

解決

「仕事大変だね、頑張って」英語で言いたい時なんて言えば良いか教えて下さいm(__)m

…「仕事大変だね、頑張って」英語で言いたい時なんて言えば良いか教えて下さいm(__)m…

解決

英語でどのように言えばいいですか?

…英文でファンレターを渡したくて翻訳サイトなどを参考に頑張ったのですが、 「願いが叶ってとても嬉しいです」と、 「あなたは私の元気のもとです」の訳がどうも奇妙な訳になってしま...…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)