But
の検索結果 (474件 121〜 140 件を表示)
in times の意味
…「体調が悪いのに明日仕事を休まないつもり?」と英語で聞かれて 「やることがあるから休まない。なぜなら私は日本人だから」という会話をしていました。 その返事が Yep. You and your Jap...…
英語が得意な方!英文添削おねがいします
…私はかつて、「母が今度の日曜日に、あなたに日本の家庭料理を味わってほしいと思っています」と言って、マレーシアから来た学生を夕食に招待した。 I once said to the student from Malaysia,"My mot...…
ロアルド・ダールの人生のモットーの英語
… ロアルド・ダールの人生のモットーに「わがロウソクは両端から燃える 朝までは保つまい それゆえ敵に味方に照り映える 愉しき光の舞」という言葉があります(チョコレート工場の...…
I'm being silly. には何て突っ込んだらいいんでしょうか
…アメリカ人の友達と話していてよく面白いことを言いあいっこするのですが、 何か言った後、「Joking.」とか「I was playing.」とか言われるとそれなりのリアクションもあるのですが、 「I'm be...…
映画『グレムリン』の飼い主の、あるセリフを教えて
…映画『グレムリン』の最後の方で、グレムリンをかごに入れた元の飼い主(中国の仙人?)が一言、何か言って去っていくのですが、この時のセリフの原文(英語)を教えて下さい。 Wikipedi...…
歌詞の意味を教えて下さい。
…QUEENのToo much love will kill youという曲の意味合いを教えて下さい。 訳詞などでは微妙なニュアンスが伝わりにくいため、“こんなことを歌っている”的な感じを知りたいです。 宜しくお願...…
めんどくさい女を英語でいうと?
…こんにちは、何時もお世話になっております。 私は今彼がいますが、別れ話というか、最近気になってる事を聞きたいのですが、私の不完全な英語ではニュアンスが伝わるのかどうか分か...…
この英文の添削をお願いします。
… この英文の添削をお願いします。 「日本料理」を紹介する和文を以下のように英訳いたしました。細かな日本的な表現にとらわれず、自然な英語を試みましたが、もし英語としておか...…
Similarとsameの違いを教えてください! 調べてみたのですが、いまいち理解ができませんでした
…Similarとsameの違いを教えてください! 調べてみたのですが、いまいち理解ができませんでした(_ _)よろしくお願いします…
BIOSのHALT ONって何ですか?
…BIOS設定の中でHALT ONという部分があるんですが、デフォルトではALL,BUT KEYBORDとなっています。このままでいいんでしょうか?それとACPI APIC supportってと...…
高一英語 関係詞 〔 英語ワーク Lesson22 〕 彼は日本に行ったことがあると言っているが、誰
…高一英語 関係詞 〔 英語ワーク Lesson22 〕 彼は日本に行ったことがあると言っているが、誰もそれを信じていない。 He says he has been to Japan,which no one believes. という文がありました。 no one b...…
大至急英訳をお願いします
…至急お願いします。 1分間以上のスピーチをしなければいけないのですが、英語が苦手なため、以下の文を英訳していただきたいです! 【私の趣味】 私の趣味は、映画をみることです。 ...…
「もちろん!」について。教えて下さい。
…先日、期末考査の○付けをしたのですが。 「of course.」と答えるところを「off course.」と書いている生徒がいました。「f」を余分に足してしまったのだろう...…
英語で ”~されるくらい~だという表現
…英語で ”~されるくらい~だという表現 友達がfacebookのアカウントをハッキングされてしまったみたいなので、 励ましもこめて 冗談まじりに ”それって最悪!でも、あなたってハッキン...…
「値段の割りにイマイチでした」を英語で
…「値段の割りにイマイチでした」を英語で It’s not much for it's price と英訳したのですが通じるでしょうか? なんせ自分で考えたので自信がイマイチありません。 アドバイスまたは他にいい...…
start out/on/offの違い?
…NHKラジオ英会話講座より This book starts out boring. But stick with it. It grows on you. 質問:This book starts out boring.(この本、初めは退屈なんだよ。)でお尋ねします。 startは様々な前置詞との組み...…
和訳お願いします。
…Rachel has a lot of young fans. Does she think of herself as a role model, or someone they can respect? Rachael says:`I don't really consider myself to be a role model. If someone wants to think of me as one, that's great. But I don't really see why they w...…
検索で見つからないときは質問してみよう!