電子書籍の厳選無料作品が豊富!

Please

の検索結果 (1,090件 261〜 280 件を表示)

英訳お願いします。

…下記の英訳をお願いいたします。英訳で無理があるところはニュアンスが伝わる程度でも よいです。長いので、文と文をつないだり多少カットもあっても結構です。 (マナーのない方のため...…

解決

AはBと同じものですか?と伝えたいのですが・・。

…すいません。海外から届いた商品とメーカがweb上に掲載しているカタログに 載っている商品と同一のものかどうかを相手に確かめたいのですが、うまく 英文が作れません。 送って頂いた...…

解決

あなたはどちら派?を英語で

…世の中には、Windows派?Mac派?や野球派?サッカー派?とかなりしつこく他人や色分けをし、かつ、自分が所属しない派を強く批判する人がいます。 この「"しつこい""偏見もある""一方的な"...…

締切

「~だけでも」の英訳

…「机と椅子だけでも用意してください」の「だけでも」は、どのように英訳したら良いのでしょうか? 他にも用意してほしいものはあるのですが、とりあえず、少なくとも机と椅子だけは用...…

解決

メアド変更を英語で言うと?

…「メールアドレス変更しました。」と英語で表現するとどうなるのでしょうか? まだ連絡を取りたい人はこのアドレスに変更してくださいというニュアンスの文がいいのですが。。 私が考...…

解決

ビジネス英文メールの時制について

…すみませんが、教えてください。 仕事上、英文でメールを打つことが多くなってきたので、しっかり把握しておきたいのですが、以下のような日本文を英語にするとき、 時制はどちらが正...…

解決

英語 困った事があれば

…外人の友達にメールを送りました。 『日本で何か困った事があったら、いつでも連絡してね』 と送りたかったので、 If you have any problems in Japan.I'll help you. anytime contact me:) と送りました...…

解決

翻訳してください

…「私をお守りください」 を翻訳してください。 アミュレットリング(お守りの指輪)に刻印したいと考えています。 よろしくお願いいたします。…

解決

英語で「もう○○は必要ないですか?」

…○○は書類の名前です。 ある書類の提出を求められたが(メールにて)、もう提出の必要がないのかを確認したいんです。 急ぎなので簡単でいいので宜しくお願いします;;涙…

解決

Access 2010で実行時エラー3061

…Access 2010でDoCmd.SendObjectを使用してメールを自動生成したいのですが、実行時エラー3061でとまってしまいます。デバッグすると、Set RS = DB.OpenRecordset("30DaysQuery")でとまっています。生成するメ...…

解決

海外で買い物をした際に下記が返信されました

…こんにちは。海外で買い物をした際に下記が返信されました。なんとなくの意味はわかるのですが確証がもてないのでご質問させてください。お手数ですがなるべく詳細にご回答願います。...…

締切

ホストファミリーとメールでやりとりしてるんですが、英語で「あの感動を、もう一度。」と...

…ホストファミリーとメールでやりとりしてるんですが、英語で「あの感動を、もう一度。」と言うには何かいい表現、またネイティヴでそのような言葉はありますか?おそらく直訳だとニュ...…

解決

revert

…よくメールで「I will revert to you.」とあるのですが、このrevertはどういう意味でしょうか?…

解決

ご自由にお食べくださいは。feel free to eat でよいですか?

…よろしくお願いいたします ご自由にお食べくださいは feel free to eat で伝わるでしょうか? また定番があれば教えてください…

解決

どなたか英訳のご協力をお願いいたします。

…どなたか英訳をお願いします。「Bの件につきましては、社内で協議した結果、あなたがご提示された条件で注文することを決定しました。つきましては、添付の注文書(Purchase Order)を確...…

解決

外国人のお客様をお迎えしてパーティーを開くことになったのですが、英語で

…外国人のお客様をお迎えしてパーティーを開くことになったのですが、英語での進行を行うことになり 困っています。 下記の内容を英語で 話したいと思っているのですが、 英訳を教...…

解決

担当者が不在な為、代理の方にメール(会議の案内)を送るのですが

…担当者が不在な為、代理の方にメール(会議の案内)を送るのですが 以下の文を英訳して頂けますでしょうか。。 「ゴトウさんが不在な為、以下ミーティングのご案内を転送いたします」 「...…

締切

~しないで下さいますか? 丁寧な命令語

…「そのドアを開けないで頂けますか?」とはどう言えばよいですか? Please don't open the door. より丁寧な感じで言いたいです。…

解決

マインクラフトの黄昏の森の配布ページへ行ったらダウンロードのところにエラーと書いてあ...

…マインクラフトの黄昏の森の配布ページへ行ったらダウンロードのところにエラーと書いてありダウンロード出来ませんダウンロードしたいのですがどうしたら良いのでしょうか?…

締切

『ひとつの荷物にまとめてください』を訳したい&勉強方法を教えてください!

…こんにちは。 初海外通販を体験したばかりです。 色々あって夕べと今朝2商品を別々で注文したのですが、折角なので 『まだ間に合うのであれば2つの注文をひとつの荷物にまとめて発...…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)