dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

again 意味

の検索結果 (263件 1〜 20 件を表示)

over and over と again and again

…over and over と again and again はどう違うか、 例文を出さずにネイティブスピーカーに聞いた事があります。 「同じなんじゃない?」と言われました。 以前、何かの話をしている時に、 「DV...…

解決

Not again!について(解説依頼)

…Not again! またかよ 勘弁してよ 何度も同じことが繰り返し起こり、 うんざりしたり、ちょっとイライラした時の一言です。 出典:https://news.yahoo.co.jp/expert/articles/85e613d6a52c1efb7585d05b8391e9d7789f...…

解決

See you againの持つニュアンス

…こんにちは。 日本語で言うところの「またね」や「またいつかお会いしましょう」は、英語で「See you again」でいいんでしょうか? 以前どこかで、「See you again」はもう二度と会わないで...…

解決

Nice to see you again!の返し方

…英会話スクールなどで、先生と2回目に会ったときなどよくNice to see you again.と言われます。 この時いつもなんて返したらいいかわかりません。 全く同じことを言ってもなんかおかしな感じ...…

解決

もう1度言ってもらえますか?を英語で言うとCould you say that again?となるよ

…もう1度言ってもらえますか?を英語で言うとCould you say that again?となるようですが、以前調べたらCouldは能力的に可能かどうかを聞く際に使うと載っていました。丁寧な言い方で、もう1度言...…

この歌詞の意味は・・・?

…お世話になります。 大好きなキャロル・キングのHOME AGAINという曲を披露宴で使えないかと思い、歌詞の再確認をしています。 手元に和訳がなく、歌詞の意味で間違った解釈をしていな...…

解決

「日本を今一度洗濯いたし申し候」を英訳すると

…坂本竜馬の言葉 「「日本を今一度洗濯いたし申し候」 を英訳するとどうなるでしょうか? I want to wash JAPAN again. では意味が通じない気がします。 よろしくお願いします。…

解決

I would buy it.

…先日ネィティブの方に、私が飲んでいたジュースについて「おいしい?それともおいしくない?」と聞かれました。 まずくもなく、おいしいわけでもなかったのですが、また買ってもいい...…

解決

提示文の"on"の意味について(My tablet froze on me again!)

…My tablet froze on me again ! タブレットがまたフリーズしちゃった! 出典:https://lilyworldblog.com/feelenglish29_32/ 上記は、NHKテレビ番組「フィーリングリッシュ」の会話の一部です。 簡単な質問...…

解決

「もう一回言え!」という表現

…You can say that again. はとても肯定的に、「そうだよね」、 Could you say that again? は丁寧。 聞き取れなかったから「もう一度言って」、というのではなく、 ちょっとケンカ腰で、 「なに? も...…

解決

hope, hopefully

…下の3つのニュアンスの違いがありましたら教えてください。一番よく目にするのは1)ですけど、使われ方に違いはありますでしょうか。 1) I hope to see you again soon. 2) Hopefully I can see you again ...…

解決

また、私の歌を聴いてもらえますか?の英語訳は?

…Do you listen to my song again?でいいでしょうか?…

締切

bcoz とは??意味が解からないです。

…i want girlfriend.の後にi do not serious relationship again.とあるのですが、彼女は欲しいのに、いらない?!?!となるのですか??あと、その後に続くi do not know what to do bcoz i feel lonelyとあるのです...…

解決

URLアクセス時のエラーの意味

…イントラネットで社内のサイボーズにアクセスしたときブラウザ画面に表示されました。 このようなエラーはどういう意味でどのコンピュータから どのような仕組みででているのか解説...…

解決

高校英語

…各組の英文がほぼ同じ意味になるようにする問題です。 1.(a) Although he had no qualifications, he got the job (b) In ( ) of ( ) no qualifications, he got the job. はじめはIn spite of で二つめのカッコがわからない...…

締切

「もう一度言って下さい」と伝える表現について

…色々な表現や単語がありますが、意訳、ニュアンス<目上の人に使うべき言葉ではないなど>、丁寧度合いを不等号(>、<、≧、≠)で教えていただけると嬉しいです。 「ExcuseMe?」 「Sorr...…

解決

「またドジしちゃった!」を英語にすると

…忘れ物をしたり、テストでうっかりミスをしたりした時、「またドジしちゃった」とか「私ってドジ!」と言いたい場合、なんと言ったらいいのでしょうか。 I blunderd again. でいいのですか...…

解決

「縁があったらまたどこかで会いましょう」の英訳

…「縁があったらまたどこかで会いましょう」「縁があればきっとまたどこかで会えるよ」の英訳は i hope we shall meet again smewhere.でよいでしょうか? 何か違う気がするのですが・・・適切...…

解決

If Ever I See You Againの意味

…映画のタイトルにもなっていますが、 If Ever I See You Again. ってどういう意味でしょうか? If ever がよくわかりません。…

解決

「再挑戦」を英語で?

… 再挑戦という単語は、re-challengeの他に何があるでしょうか。教えてください。他に、try it againなども辞典で見つけたのですが、他によい表現はないでしょうか。お願いします。…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)