necessary to
の検索結果 (82件 61〜 80 件を表示)
プレイステーション3のディスク読み取りレンズについて。最近ゲームとBlu-rayが読み取られなく...
…プレイステーション3のディスク読み取りレンズについて。最近ゲームとBlu-rayが読み取られなくなりました。タバコを吸うのでレンズを汚すのかもしれませんが、ネットで調べたら読み取り...…
英訳「せっかくのお誘いですが辞退させて・・・」
…こんばんわ。 実は今日外人から電話がかかってきまして、どうも引き抜き的なお話だったのです。 自分としてはとりあえず今の仕事にやりがいを感じていて、引き抜きには興味がありませ...…
わかりやすく英訳して下さい。至急です。
…博物館のチケット売り場の方から英訳を頼まれました。特別展のチケットで、常設展と特別展の両方を見ることができます。常設展のチケットではもちろん常設展しか見ることができません...…
高校英語 almost of
…高校英語で質問です almost の用法についてですが almost of 名詞 が駄目なのはなぜでしょうか almost が副詞で of 名詞も、前置詞+名詞 で副詞となって副詞が副詞を修飾することはでき...…
「エラー: 依存性の欠如」が出ます!
…apt-get dist-upgrade や apt-get upgrade を(updateのあとに)やると、 エラー: 依存性の欠如: libruby = 1.6.7-0vl5は ruby-tcltk-1.6.7-0vl5 に必要とされています というメッセージが出ます。 しかし...…
分詞構文の省略?
…テキストに Simply put, というフレーズが出てきました。 巻末注には =Being simply put =If(When) it simply put と出ています。 分詞構文の条件を表す文が省略されて Simply put になったのだと思い...…
グアム入国時、英語で書かれた処方箋は必要ですか?
…子供が抗てんかん薬を飲んでいます。(粉薬です) グアムで仕事があり、一週間程滞在する予定です。 必ず飲まないと発作が起きる可能性があるため、1週間分プラス予備分で多目に持っ...…
Nor is it just a question of native-speaker .....
…急速に普及する英語の功罪についての記述です。 In addition to its four hundred million or so first-language speakers, and over a billion people who live in a country where it is an official language, English is now taught as the ...…
すみません、至急英訳してくれませんか?
…私は、携帯電話について調べた結果、たくさんのことを知ることができた。 携帯電話を持っていますかという質問に対して、94%の人がはいと答えた。 これらは、予想通りの結果といって...…
fateは良い意味で使わないのですか?
…以前オーストラリア人に「奥さんと出会ったことは運命だと思うか?」という内容の 事を聞いたときに運命という意味で「fate」という単語を使ったらそのオーストラリア人は "do you mean "desti...…
Yes, I do.のdoについて。
…とある英語サイトで Do you love him? -Yes, I do(=love him). のように、doは代動詞として機能していると説明していました。しかし私見では、 Do you love him? -Yes, I do (love him). と、一般動詞"love...…
英語話者に助詞「は」と「が」の違いを教えるために
…英語話者に助詞「は」と「が」の違いを教えるために、どう英語で説明すればいいと思いますか?うまく教えるためのヒントをください。「主語」と「主格」は別物ですよね?よろしくお願...…
大のトイレ、小のトイレって何と言いますか?
…大のトイレ、小のトイレって何と言いますか? トイレを借りたい場合、普通はwashroomとかrestroomといった間接的な言い方をしますが、 大のトイレ、小のトイレはどのように表現したら良い...…
ニュアンスの違いを教えてください。
…enough, adequate, sufficientはどれも「十分な」という意味だと思うのですが、どのような違いがあるのでしょうか? またsufficientの対義語にinsufficientとdeficientと出ているのですが違いは何ですか? ...…
「純一郎」をローマ字で書くと
…前総理の小泉首相は 英語のウェブサイトでも“Junichiro Koizumi” と綴られていました。でも、“Junichiro”だと「ジュニチロー」と読まれると思うんですが、英語では「ジュンイチロー」と読...…
everyone を受ける代名詞
…表記の件についてお伺いします。 Everyone is nervous when they attend a job interview. この一文では、everyoneをtheyで受けていますが、どのような場合に複数形で受けるのでしょうか? 文法的に、もしく...…
再び【should】についてお尋ねします。
… いつもお世話になっています。再び【should】についてお尋ねさせて下さい。 NHKのラジオ英会話入門からです。 『ビジネスパーソンの女性と芸能エージェントがランチ中です。 ...…
検索で見つからないときは質問してみよう!