dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

station

の検索結果 (820件 1〜 20 件を表示)

ナースステーションは"nurse station"でだめですか?

…ナースステーションを"nurse station"というのは日本人のよく犯す間違いですか?絶対"nurses' station"と書かなければだめでしょうか?…

締切

サンフランシスコにBARTはまだありますか? 16th street mission station

…サンフランシスコにBARTはまだありますか? 16th street mission stationやBalboa park stationなんかも健在ですか?…

締切

au のQUA stationは、フリマで買っても、それだけでは、使えないのですか?自宅は、wifi

…au のQUA stationは、フリマで買っても、それだけでは、使えないのですか?自宅は、wifi環境で、スマホも、AUで契約して使っています…

締切

stationの冠詞はaではいけないのでしょか。

…冠詞のa,anは不定冠詞でtheは定冠詞であり、不定冠詞は読者が聞いてわからない時に使い、定冠詞は読者がはっきりと断定できるときに使うと中学校で習いました。 そこで質問です。「私は...…

解決

「動詞+前置詞+~ing+人」と「動詞+前置詞+人+~ing」の違い

…こんにちは。教えてほしいのですが、 Tom insisted on taking Mary to the station.が正解だったのですが、私は、Tom insisted on Mary taking to the station.としてしまいました。この二つの文章の違いは何ですか...…

解決

英作文の質問があります

…問題「メールの着信音で目を覚ましたら、降りる駅を通過してしまっていた。」 解答:When my cell phone's email ringtone woke me up, I had already passed my station. つぎの英文は別解として通用するでし...…

締切

「次の駅で降りる」「我々二人は電車にのっている」「次の駅で降りる」

…「次の駅で降りる」 は get off at the next station かと思っていました。 get off a next station でも可でしょうか。 「我々二人ともその電車にのっている」状態は we both are on the train かと思っ...…

解決

「出発地」「到着地」を英語にすると?

…出発場所/駅を英語にすると、「depart area/station」。到着場所/駅を英語にすると「arrival area/station」という訳で合っていますか?? 一言で伝わる単語があれば、もっとベストなんですが。。...…

解決

山手線外回りの新橋辺りで、外国人夫婦が「鎌倉、鎌倉」と言っていたので、 This train doe

…山手線外回りの新橋辺りで、外国人夫婦が「鎌倉、鎌倉」と言っていたので、 This train doesn’t go to Kamakura. You should change trains to take a blue color train. It goes to Yokohama. Kamakura is father than Yokohama but on...…

解決

near from の near の品詞

…near の単語に困惑させられております。 前置詞、形容詞、副詞、動詞 とさまざまな品詞を持っている 単語です。 下記の文章がありました。 「駅は私の家から近い」 1.The station is near my ...…

締切

八月三十日の七時に駅前に来てください

…八月三十日の七時に駅前に来てくださいというとき Please come to in front of the station . まではわかるのですが 八月三十日の七時にと付け加えるにはどうしたらいいのですか?? 教えてくださ...…

解決

消防署

…消防署に相当する英語は fire department fire house(firehouse) fire station のようですが,これらに使い分けはあるのでしょうか。 英語を日常的に使う(使っていた)方の場合は, どれが一番...…

解決

文の最後にbe動詞?

…以下の文は、英検3級で出題された文章です。 文の最後がbe動詞で終わる文章を初めて見ましたが どういった用法でしょうか? Can you tell me where the nearest train station is ?…

解決

英語のinとatの違いがわかりません。

…英語のinとatの違いがわかりません。 in the roomや、in my houseなどはinになるのに、 in the airportや、in the stationではなく、at the airportや、at the stationとなるのでしょうか?先生に聞いてもあいまい...…

解決

川崎市営バスの車内アナウンスの英語版について

…最寄駅から仕事場の駅前まで市バスに乗っているのですが、終点での車内アナウンスの英語版が聞き取れません。 「○○station Tha Last stop on ○○○○」と言っていると思うのですが、ラ...…

解決

Mac OS X / モデムVH-100「4」E「S」ポート解放方法教えて下さい!

…mac OS X(10.4.1.1)でモデムはVH-100「4」E「S」という環境です。 有線ではなくair mac bass stationで無線です。 windows messangerでのファイルの転送速度が非常に遅くて困っています。 ポート解放したい...…

解決

“Hauptbahnhof” 日本語に訳すと「中央駅」。さて英語では?

…ドイツ語の“Hauptbahnhof”は日本語では「中央駅」と訳されます。 これにつられて、ついつい英語で「セントラルステーション」と 言いたくなってしまいそうですが、これは誤りでしょう...…

解決

JRの車内アナウンス

…山手線で「次は新宿。中央線にお乗換えの方はここでお降りください」と言うようなアナウンスに"The next station is Shin-juku. Please change *** for Chu-oh line."と言っていますが、***の部分が "your" ...…

解決

比較級 than SV について

…こんにちは。比較級を勉強しているのですが、以下の文で thanの後がSVになる場合とそうでない場合の違いがわかりません。 どういう時に than SV になるのか教えていただけると助かります。 ...…

解決

英文の間違ってる部分を教えてください!

…(1)Not only the senator's son but also his daughter wants to avoid a career in politics,which have always annoyed their father. (2)A policeman talked me to go with him to the police station. よろしくお願いします!…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)