that 映画
の検索結果 (210件 21〜 40 件を表示)
英語で "Copy" という返事について
…ミリタリー物のドキュメンタリーやモータースポーツ、他映画などの無線でのやり取りのシーンでよく「Copy」という単語が使われます。 その後に「that」がついたりもします(何についてcop...…
シェフという映画のワンシーンのセリフについて教えてください! 市場でポップコーンのよう...
…シェフという映画のワンシーンのセリフについて教えてください! 市場でポップコーンのようなものを欲しがった息子に、 綺麗な果物を前にそんなものが欲しいのか? と嗜めるときのセリ...…
映画MI2をみててきになりました。
…ミッション・インポッシブル2を観たのですが "I am sorry you are sorry"の訳が”世の中ままならない”とあるのですが映画の流れでの訳だと思ったのですが、その文自体の意味は他にあるので...…
【至急】 高校英文法問題
…高校英文法の問題の宿題を解いています。 分からない問題や自信のない問題を載せました。 どうか知恵をお貸しください! 解説や和訳を添えて下さると、非常に助かります!! 【A】 ...…
「快適!まるで家にいるようだ」の英訳は?
…古い映画「原子怪獣現わる」(ゴジラの元ネタ)で、 老古代生物学者が、潜水艇の中での居心地を聞かれて、 「快適!まるで家にいるようだ」と答えます。 聞き取れないのですが、最後...…
関係詞 主格の省略 be動詞でなくても・・・
…こんにちは! 関係代名詞 【主格】の省略に関して、教えて頂きたいことがあります。 LogmanのGrammerのテキストに 主格の関係詞の省略の場合、関係詞のあとがbe動詞でなくても省略できる...…
動画サイトの動画はmovie?
…動画サイトの動画はmovie? 英語で、「動画を見ること」とはどのように言うのでしょうか?動画を訳すとmovieになると思うのですが、それだと映画を見るということになってしまうと思う...…
映画ウェディング・シンガー中の曲
…何の曲か教えて下さい。 アダム・サンドラーとドリュー・バリモア主演の映画「ウェディング・シンガー」中の曲です。 パーティーかなんかでドりゅー・バリモア(ジュリア)とモテない...…
英語で驚いた時言う、「何だ!?」という言葉
…こんにちは、今大学の英語の時間で小劇をやるための台本を書いています。 そこで、以前海外に留学していた際、友人が驚いた時に「ワッタ!?」とか「ワッダ!?」とか言うのを耳にしたのを...…
映画「シャイニング」でのセリフについて
…ジャック・ニコルソン主演の「シャイニング」を観たのはかなり前ですが、その中のセリフで、「Who’s Johnny?」(そう聞こえました)というのがありました。ニコルソンが...…
「私でいいの?」を英語で言うと
…何かに自分が選ばれたとき、「私でいいの?」っていうこと、ありますよね。 これって英語で何と表現するのでしょうか? 今朝起きた時から延々と考えているのですが、よい表現が見...…
any given-- の意味
…any given の意味がわかりません。 They are likely to die in any given year. すこし前に any given Sunday というタイトルの アメフトの映画もありましたが あれも どんな意味だったのでしょうか...…
映画レミーのおいしいレストランの、コレットが乗っているバイクはなんという車種ですか? ...
…映画レミーのおいしいレストランの、コレットが乗っているバイクはなんという車種ですか? 空想のバイクなのですか?…
アニメ映画「青春ブタ野郎はランドセルガールの夢を見ない」のランドセルガールの正体はな...
…アニメ映画「青春ブタ野郎はランドセルガールの夢を見ない」のランドセルガールの正体はなんだったんでしょう?桜島麻衣の分身?咲太の無意識が形になって出た?…
~もまた・・・だ。(also, too, as well)
…こんにちは。いつもお世話になっています。 「~もまた・・・だ。」という表現で「also, too, as well」は同じ意味合いですか?表現の内容によっては使い分けるのでしょうか? また、常に「...…
too~not toの意味と文章の訳
…ポッドキャストのスクリプトです。 “Politically correct” の意味を説明する箇所がありました。 “Politically correct” is using words and language carefully so that you don’t offend other people – to get other people ...…
ユージュアル・サスペクツ
…映画「ユージュアル・サスペクツ」は、よく「常連の容疑者」と訳されますが、実はここに「常連の」という意味はないのではないでしょうか?。 映画は容疑者5人が次第にはめられる話で...…
as being の構文について
…ある本のなかでハリウッドの女優さんのインタビューで次のような文章が出てきます (※)映画エイリアンのシガニー・ウィーバさんです ----------------- You might be surprised that a lot of actresses...…
英語が得意な方、問題をお願いします。
…( )内に入る最も適当な語句を選びなさい。また、完成した文を訳しなさい。 1. I started to ( ) worried when I discovered that my passport was missing from my handbag. (1)get (2)have (3)remain (4)seem 2. ( ) education mor...…
検索で見つからないときは質問してみよう!