dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

these days 意味

の検索結果 (39件 1〜 20 件を表示)

最近人々は以前ほど本を読んでいないという文を英訳しろという問題で答えがpeople don’t re

…最近人々は以前ほど本を読んでいないという文を英訳しろという問題で答えがpeople don’t read as many books these days as they used to となっているのですがなぜas ~as の間にthese days が入るのですか?…

解決

最近どうして会おうとしないの?

…こんにちは。 アメリカ人の友人に、「最近どうして(私に)会おうとしないの?」←少し寂しい&怒っているというニュアンス という質問をしたいのですが、どう質問すれば伝わるでしょ...…

解決

aboutの意味

…Life should be about being happy! 人生はハッピーであるべきだ! でのaboutの意味・用法を教えて下さい。 about being をとって、 Life should be happy! にしてはおかしいのでしょうか。…

解決

So do I.. とSo I do. の違いについて

… 質問は2つあります。 質問1 会話問題の中に次のようなものがありました。   A: I get so annoyed watching TV these days.   B: ( ). There are too many quiz programs.    A: Yes, and there are so many co...…

締切

Toが文頭に来る英文の訳し方を教えてください

…To sort through all the information the mass media bombard us with theses days , we need to be able to think more critically . 先生方、上の訳と解説をお願いします。 1.To sort through all the information the mass mediaが主語だと思っ...…

解決

地域社会の人間関係が希薄になっている

…こんにちは。 [現在、地域社会の人間関係が希薄になっている] といいたかったのですが、希薄の部分に当てはまる 形容詞が探せていません。 下記の文章はおかしいでしょうか?? ...…

解決

定冠詞の使い方を教えてください。

…theの使い方がよくわかりません。何となくつけてしまうことが多いのですが、そんなことはないと思いますので教えてください。 (1) The number of children who can not write the proper words, that is to say, a...…

解決

現在完了進行形が「絶え間なく~し続ける」という意味にならない場合の有無について

…I have been【  】 too often lately. 最近外食し過ぎてるんだよ。 解答 eating out, dining out, going out to eat 解説 外食をするを英語では"eat out"や"dine out"と言います。 ex, "Mom, I don't need dinner tonight....…

締切

自由英作文(大学受験) 添削お願いします。

…一度ここで添削してもらい、書き直したものです。 文法・表現の誤りなどご教授お願いいたします。 また、私の志望大学は150語以内でありこの解答よりも長めです。 長い作文を書く時、...…

解決

hardly という単語について

…いまひとつ、hardly という単語のニュアンスがつかめません。 今日、勉強していてこんな文が出てきました。 I can hardly believe it. 訳として、「私にはそれがほとんど信じられない。」と...…

解決

「昔と比べて」の英訳

…かなり簡単な英作文なのですが、 「今時の(日本の)若者は昔と比べて勉強しない。」 というのはどうすればよいのでしょうか? Today's Japanese young people don't study compared with old Japanese.??? ...…

解決

決算期だから忙しい、と言いたいとき

…オーストラリア人の友達に、「今、決算期だから、会社が忙しいんだよ」と言いたいとき、どう言えばいいですか? 決算期というのは、自分の会社の決算期ではなく、3月期決算が多い日...…

解決

「私は毎日お弁当を作っています」

…「私は、(最近は)毎日お弁当を作っています」と言う文を英語にしたいのですが、現在完了の継続をいうのを使ったほうがいいのでしょうか? 現在形ではないですよね?→I'm making a lunch e...…

解決

寝不足です。は英語でどう言うの?

…以下の日本語を翻訳して見ましたがどれが正しいのでしょうか教えて下さい。 「私は今日も寝不足です(過去から今も寝不足と言う意味)」 ・I have been lack of sleep. ・I am lack of sleep today. ...…

解決

5のつく日は特売

…「このスーパーは5のつく日は特売です」と言う時、 This supermarket is on sale on the day ---- からあとはどう表現したらいいでしょうか。 よろしくお願いします。 5のつく日というのは5日、15日...…

解決

right callとは?

…right callとは? The right call for committed mountaineers.という文でのright callは どういう意味になりますか?宜しくお願い致します。…

解決

this fall か、in this fallか

…英語が苦手です。よろしくお願いします。 How many books are you going to read this fall? あなたはこの秋には何冊の本を読むつもりですか 私はこの日本語を英作した時に、最後のところを、in ...…

解決

doyの意味を教えて下さい。

…洋ドラマ「フレンズ」の102(シーズン1、第2話)でdoyという言葉が使われています。 日本語字幕では「抜け作」という意味になっていました。 辞書で調べてみましたが、ほとんど載ってい...…

締切

this weekendの前置詞

…英語の記事で以下のような文書を見かけたのですが、this weekendの前にatやonは無くてよいのでしょうか?逆に付いてしまうと文法的に間違えでしょうか? Thanks for inviting me to your friends party this...…

解決

recentlyが、状態動詞となら現在完了形で、動作動詞なら現在完了又は過去形と使われる理由につ...

…問題: Jenny is feeling really【  】these days. ジェニーは最近、本当に落ち込んでいる。 回答: blue, down, depressed, bad 解説: blue「悲しい、ショック」 日本語でも同じ意味で使われています...…

締切

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)