![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?8acaa2e)
No.4ベストアンサー
- 回答日時:
No.3です。
ちょっと考えていたのですが
Recently, human relations in communities have been more superficial than before.
に訂正させていただきます。
at present では 現在=今現時点 みたいな感じですね。
それにlessでは逆の意味になってしまいますね。
すみません。
These days でもよいのですが くだけた感じになります。お好みですが・・・
get surperficial / become superficial.....
なんだか語感が。。。しっくりこないのです。私の中では。
be surperficial で 既になっているという状態を表していますから 他の動詞をつけることもないかと思うのですが。
もうひとつ 真逆でせめて
Recently, human relations in communities haven't been as close as they were.
というのもできますね。
私だったらコレ使うかも・・・ まあ何に使うのかにもよりますが・・・
御参考になれば幸いです。
No.7
- 回答日時:
dilute は「液体を薄める」だけではありません。
英辞郎にも、ご丁寧に〔液体{えきたい}が〕薄い、 〔液体{えきたい}が〕薄くなる、などと書かれていますが。
人間関係、権力などを弱める、薄めるときなどに使われます。
No.5
- 回答日時:
petitchat です。
何度もすみません。
not... as ~ as は学校では not... so ~ as と習いますが 現在では 前者が広く使われるようになってきているようです。
後者は 何 それ? というアメリカ人も多いですので・・・
まあ通じないわけでもないので どちらでもいいっちゃ どちらでもいいのですけど・・・ なんだか責任感のない言い方ですね。
またまたすみません。
失礼いたしました。
No.3
- 回答日時:
私でしたら
At present, human relations in communities have been less superficial than before.
としますが。。。いかがでしょうか。
deteriorate 「悪くなっている」感じがします。
dilute 「液体を薄める」という意味です。
community は これ一語で「地域社会」をさします。
希薄は superficial で良いと思いますが。
因みに現在完了(継続)を使うのが良いと思います。
現在進行形は 通常 今現在の 点 の動作・行動を表現するのに使います。
御参考になれば嬉しいです。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- その他(業種・職種) 人間関係がアッサリしてる業界を教えてください 3 2023/01/28 11:47
- 政治学 今日の日本人の愛國心の希薄さを、単にGHQの占領政策に帰結させるが如き発想は単細胞的なものに他ならず 6 2022/10/17 03:24
- 教育・文化 社会の授業か、総合的な学習の時間か、どっちですか? 1 2022/08/19 20:57
- 発達障害・ダウン症・自閉症 少子化について、国民は真剣に議論せよ! 8 2022/07/16 18:58
- その他(悩み相談・人生相談) 田舎と都会のギャップ。 最近、転職を機に関東に来ました。 26の女です。 職場は都内です。家はそこか 6 2022/08/07 19:41
- その他(就職・転職・働き方) 自分が何に向いてるか適職を探す為に、敢えていろんな業種や業界で働いたことありますか? 私の経歴は珍し 1 2023/05/29 22:59
- 引越し・部屋探し 住む場所に悩んでいます。大阪地域に詳しい方教えて下さい。 3 2022/09/03 14:05
- Excel(エクセル) エクセルで”入力シート”の文字書式の変更を”出力シート”で同じ文字書式で印刷したいです。VBA希望 4 2023/04/24 11:07
- 転職 社会人です。 転職を考えています。 自分は仕事もあまりできず、人間関係など悩むことが多く、メンタルも 7 2022/08/13 11:51
- 行政学 社会主義者による占領 1 2023/03/09 17:48
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
ええっ??「オーマイガット!...
-
「余裕ぶっこいてんじゃねーぞ...
-
”I love you” の返事を教えてく...
-
地域社会の人間関係が希薄にな...
-
Not bad.とNot too bad.の違いは?
-
ニグロ(Negro)とは、黒人蔑視的...
-
See you on Friday. と See you...
-
彼の君という表現について教えて!!
-
stay upを使う文章で
-
『冷たい言葉を言われる』を英...
-
【英語】台湾は日本より南にある
-
「各」と「諸」の使い分けについて
-
will be -ing と be -ingの違い
-
たまねぎをあめ色になるまで炒める
-
「無理にとは言わないが、」 ...
-
英作文の問題です
-
英語文法について質問です。 Th...
-
「姉さん」を英語で説明するには?
-
I just wanted to let you know
-
cloth ear は offensiveですか?
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「無理にとは言わないが、」 ...
-
英作文の問題です
-
「余裕ぶっこいてんじゃねーぞ...
-
ニグロ(Negro)とは、黒人蔑視的...
-
彼の君という表現について教えて!!
-
「各」と「諸」の使い分けについて
-
Not bad.とNot too bad.の違いは?
-
See you on Friday. と See you...
-
”I love you” の返事を教えてく...
-
shallは神の意志、willは個人的...
-
will be -ing と be -ingの違い
-
「実際に」の言い方...、どれが...
-
「姉さん」を英語で説明するには?
-
たまねぎをあめ色になるまで炒める
-
「本日」と「今日」
-
地域社会の人間関係が希薄にな...
-
stay upを使う文章で
-
二言、三言…
-
よっこらしょを英語で
-
Lovely jublyの使い方
おすすめ情報