
A 回答 (2件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.2
- 回答日時:
lovely という言葉は最もイギリス的な会話表現のひとつです。
その時の状態によっていろいろな感じになりますが日本語では「すてき」、「いいね」、「有難う」、「OKです」などなどという言葉に当てはまるかと思います。
アメリカ英語では great, fine, beautiful などになるのではないかと想像します。
この lovely は Lovely! とか It's lovely. と言う風に使うのが普通です。
極端なアメリカ英語の表現でなく、この控えめで上品なイギリス英語を使うと皆から一目置かれるかも知れません。
但しあまり使いすぎると嫌がられる事になります。
別に文章にしても問題はないと思いますが、この言葉はあくまでも会話の表現です。
Jubblyに関しては残念ながら良く知りません。
No.1
- 回答日時:
ちょっとスペルが間違ったかもしれないと思います。
"Lovely Jubbly"という言い方は "Only Fools and Horses"(オンリー・フールズ・アンド・ホーシーズ)というBBCのテレビ番組が人気にしました。その番組に"Derek Trotter(Del)"が東ロンドンの卑言よくつかいました。下のリンクにほかの言い方があります。日本語の「すごいぃ」のように使っています。
僕は日本語が下手ですから説明しにくいです。ごめんなさい。
http://www.bbc.co.uk/comedy/onlyfools/lingo/
http://www.bbc-japan.com/genre/comedy/index.htm
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=l … について:
"Excellent. As popularised by 'Only Fools And Horses', a sitcom watched by over 30m Britons at its peak. Used when a person hears pleasing news, or gets a stroke of good luck."
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「無理にとは言わないが、」 ...
-
「各」と「諸」の使い分けについて
-
See you on Friday. と See you...
-
if you will ってどんな意味?
-
「余裕ぶっこいてんじゃねーぞ...
-
shallは神の意志、willは個人的...
-
Lovely jublyの使い方
-
「どこはかとなく」の意味
-
彼の君という表現について教えて!!
-
absent は、なぜだめなのでしょ...
-
日本語でHow are you? ってな...
-
''over and over again”と”agai...
-
afterの用法について
-
Ver. Vol. Rev. の使い分け
-
Please be advised
-
"変更となりました" “変更に...
-
「小数点第2位まで表示」という...
-
英語の意味を教えて
-
Blanket POとは?
-
・What sports do you like? ・W...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「余裕ぶっこいてんじゃねーぞ...
-
「無理にとは言わないが、」 ...
-
See you on Friday. と See you...
-
ニグロ(Negro)とは、黒人蔑視的...
-
彼の君という表現について教えて!!
-
shallは神の意志、willは個人的...
-
英作文の問題です
-
二言、三言…
-
”I love you” の返事を教えてく...
-
absent は、なぜだめなのでしょ...
-
「本日」と「今日」
-
「各」と「諸」の使い分けについて
-
「姉さん」を英語で説明するには?
-
I'll answer it. は I'm answer...
-
Not bad.とNot too bad.の違いは?
-
how can you/how could you etc.
-
「いざなう」と「さそう」の読...
-
地域社会の人間関係が希薄にな...
-
I'm sorry I'm lostの表現につ...
-
「ごめんなさいね」ってなんか...
おすすめ情報