アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

韓国人男性の友達が数人いるのですが、〔全員年上です〕悲しいことに(?)イエップダよりかはキヨウォ とよく言われます。日韓ハーフの子によるとキヨウォ は可愛い動物などにしか言わないと聞きました。
それを聞いてからなんだか悲しくなりました(笑)そこで本題なんですが、実際イエップダの方が女性に使われるんですか?

A 回答 (2件)

そんなことありませんよ、


可愛い女子にも綺麗な女子にもキヨウォは使います。
動物やぬいぐるみだけではありません。もちろん可愛い子共にキヨウォ とかイエップダを
使うこともあります。
いまはどっちも褒め言葉なのでそんなに悲しく思う必要はないと思います。
    • good
    • 0

そうです。



예쁘다は「女性が綺麗だ」のニュアンスをかなり含んだ可愛い、とか、そのまま「綺麗」。

귀여워は、子供や縫いぐるみの「可愛い」。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A