第1弾は趣味Q&A!
フランス語のQ&A
回答数
気になる
-
121
2003年12月3日をフランス語で書くとどうなりますか?よろしくお願いします
2003年12月3日をフランス語で書くとどうなりますか?よろしくお願いします
質問日時: 2022/03/11 18:28 質問者: 針彫
ベストアンサー
3
0
-
122
教えて下さい。 定冠詞か不定冠詞か
教えて下さい。 次のような文がありました。 Il a les yeux bleus, le visage rond et une barbe. 身体的特徴を表すとき、冠詞が定冠詞となるか不定冠詞となるかはどのように決まるのでしょうか。
質問日時: 2022/02/27 14:46 質問者: wildgrassesflowers
解決済
2
0
-
123
ouの使い方を教えてください。
(1) Parmi la foule réunie dans la vieille ville de Varsovie, Alisa, 22 ans, serre contre elle un drapeau ukrainien. La jeune femme est arrivée en Pologne il y a deux ans. « Mentalement, émotionnellement, nous sommes toujours en Ukraine. Je ne veux pas voir ma famille en danger. Nous sommes prêts à soutenir les Ukrainiens, à faire de notre mieux pour aider tout le monde, notre famille, nos amis. » (2) La jeune femme essaie de rester optimiste, mais pas facile ou pour sa famille en Ukraine de se repérer parmi toutes les informations. « J’ai tendance à bien plus croire nos politiciens ukrainiens, car je vois de la manipulation parfois des côtés américain et russe. C’est bien plus dur pour ma famille sur place, qui ne sait pas qui croire. » Une manifestation à laquelle des Polonais participent également, inquiets Bartosz Piechowicz, du Comité de soutien à l’Ukraine. « Nous savons qu’il n’y aura pas de Pologne libre et démocratique sans une Ukraine libre et démocratique. Notre passé difficile a prouvé que nos pays devaient coopérer et se soutenir. La Russie a toujours été une sorte de menace pour nos deux pays et aujourd'hui, nous sommes dans le même bateau. » Et Varsovie a annoncé se préparer un éventuel afflux de réfugiés ukrainiens, en cas d’invasion russe en demandant aux villes polonaises de lister tous les hébergements d’urgence possible. 上記の第2段落の、La jeune femme essaie de rester optimiste, mais pas facile ou pour sa famille en Ukraine de se repérer parmi toutes les informations.の文章において、ouはどんな役割をしているのでしょうか? また、このouは、他の部分とどのようにつながっているのでしょうか?
質問日時: 2022/02/22 16:57 質問者: franceyukitai
ベストアンサー
1
0
-
124
le médecin
発音をカナで正確に表記できませんが、強いてやると「ル・メトゥサン」でしょうか。これは仏語では例外的だと思いますが、なぜこうなるのでしょうか。 また、同様の例が他にあったら教えてください。
質問日時: 2022/02/13 14:55 質問者: 坊主メリクリ
解決済
4
0
-
125
ロシア人とフランス人
ウクライナ情勢をめぐってフランスのマクロンとロシアのプーチンの共同会見の内容が食い違い、 フランスのマクロンの説明に対してロシア側は「そんなこと言ってない」と否定したそうです。 PISAの「事実と意見を区別できる論理的思考能力」を数値化して比較するとロシアの方がフランスよりも高いですが、 今回の齟齬は結局フランス人の事実と意見を区別できる論理的能力が低いので事実とちがうことを言ってロシアから否定されたのでしょうか? 意外や、日本人の「事実と意見を区別できる論理的思考能力」はフランス人やロシア人よりも高いですね。 https://honkawa2.sakura.ne.jp/3941d.html 故石原慎太郎さんが以前フランス語やフランス人は論理的ではないと話して批判されましたが、石原慎太郎さんの説が正しかったのでしょうか?
質問日時: 2022/02/10 16:37 質問者: gakushuin29
ベストアンサー
2
0
-
126
ベストアンサー
2
0
-
127
美しいあなた をフランス語にしたいのですが、調べても全部言葉が違います。 どなたか翻訳していただけま
美しいあなた をフランス語にしたいのですが、調べても全部言葉が違います。 どなたか翻訳していただけますか? ちなみに男性の方へや、女性の方へではなく、 男女共に使えるようにしたいです。
質問日時: 2022/01/25 02:12 質問者: きょん14
ベストアンサー
3
0
-
128
響きの良いフランス語について
今度、コンサルティング会社を立ち上げる予定でして、社名を考えているのですが、響きの良いフランス語の単語を用いて社名にしたいと思っております。できれば、コンサル会社にふさわしい意味で、響きの良い単語をご存じでしたら教えていただけないでしょうか。
質問日時: 2022/01/22 21:38 質問者: imcored
解決済
4
1
-
129
カッコの語を目的語代名詞にして、答えの文を完成して下さいという問題なのですが、教えてください! Tu
カッコの語を目的語代名詞にして、答えの文を完成して下さいという問題なのですが、教えてください! Tu (m')aimes ? ─ Oui, ____,. 2. Vous obéissez (à vos parents )? ─ Non, je___. 3. Ta mère (t’)écrit de temps en temps ? ─ Oui, elle _____de temps en temps.
質問日時: 2022/01/12 13:46 質問者: 匿名侍です
ベストアンサー
2
0
-
130
フランス語冠詞について de, d’
読んでくださりありがとうございます。フランス語を勉強し始めて少し経つのですが、この問題のde,d’どちらが当てはまるか全くわかりません。d‘は母音とhの後に着くと思っていたのですが、そんなに単純な問題では無いのでしょうか?お分かりいただける方、ご教授お願いいたします。
質問日時: 2022/01/09 18:11 質問者: haru_tw
解決済
2
0
-
131
私は彼といつの日か(un jour)また会えると思っていた。〜que je le reverrais
私は彼といつの日か(un jour)また会えると思っていた。〜que je le reverrais un jour. で大丈夫でしょうか?それともje pourrais le revu un jour.でしょうか? 私のノートが信用できなかったのでわかる方、お願いいたしますm(_ _)m
質問日時: 2021/12/12 20:12 質問者: 昨日の敵は今日の友
ベストアンサー
1
0
-
132
ドイツ人やフランス人は筆記体を日常的に使いますか?
英語圏(アメリカやイギリスなど)では筆記体はほぼ絶滅状態であると伺いました。 ドイツ語やフランス語にも筆記体はあると思うのですが、ドイツ人やフランス人は日常的に筆記体を使用するのでしょうか? やはり筆記体は独仏でも絶滅危惧種になってしまい、ほぼ使われなくなってしまったのでしょうか? マルクスの草稿は筆記体で書かれていました。
質問日時: 2021/12/09 12:38 質問者: gyhdujksol
解決済
1
0
-
133
フランス語のリエゾンについて
仏語のリエゾンというのは、 nous avons les amis grand homme のように1番目の単語の最後が子音の場合だけですか? 最後が母音が来る時、例えば、e のとき、リエゾンすることはないのでしょうか?あれば例を教えて下さい。
質問日時: 2021/12/08 16:54 質問者: moo_a3123
解決済
1
0
-
134
フランス語のmaisonの使い方について
フランス語で看板を作りたいと思っています。 例えば佐藤家だとすると、maison de Satoでいいのでしょうか? よろしくお願いいたします。
質問日時: 2021/11/13 22:30 質問者: cooboo12
解決済
1
1
-
135
フランス語、i の上の点二つが出ない
フランス人とe-mail のやり取りをしています。スクリーンキーボードを必要に応じて使用します。でも、名前の Michaelle の e の上に点二つを置く字が見当たりません。i の字の上も同様です。やむをえず accent circonflex で代用しています。 どうしたらいいでしょうか。言語設定には、フランス語(カナダ)と フランス語(フランス) を登録してあります。
質問日時: 2021/11/03 19:33 質問者: kusanaginoturugi
ベストアンサー
3
0
-
136
フランス人のシェフが サービスの人に 『セパ、セパ』と言いながら (そう聞こえます) 手で払うかの様
フランス人のシェフが サービスの人に 『セパ、セパ』と言いながら (そう聞こえます) 手で払うかの様にサービスの人に 言っています どういう言葉なのか教えて下さい
質問日時: 2021/10/22 18:06 質問者: アンディーヴ
ベストアンサー
3
1
-
137
フランス語で
フランス語で、幸せな花壇はBonheur parterregで合っていますか? ここにスペルのkを入れたい時はどんな風に入れたらいいか教えて下さい
質問日時: 2021/10/16 13:08 質問者: ぶぶさん..
解決済
1
0
-
138
フランス語 添削 目上の方なのですが、「お願いがあります」(願望のような)は、J'ai une fa
フランス語 添削 目上の方なのですが、「お願いがあります」(願望のような)は、J'ai une faveur à vous demander.で失礼ないでしょうか?
質問日時: 2021/10/15 21:10 質問者: bbb-vv-ddd
ベストアンサー
2
0
あなたの趣味に関するQ&Aを探してみてください!
おすすめ情報