
<本試験については2回目となります>
以下は、潤滑油の極圧特性の測定法の一部の内容です。
翻訳してみましたが、あまり自信がないので、間違っておりましたらご指摘いただけると助かります。
よろしくお願いいたします。
3.1.7 incipient seizure or initial seizure region—that region at which, with an applied load, there is a momentary breakdown of the lubricating film.
3.1.7 初期焼付または初期焼付領域-適用荷重において、潤滑油膜の瞬間的な破壊が生じる領域。
This breakdown is noted by a sudden increase in the measured scar diameter and a momentary deflection of the indicating pen of the optional frictionmeasuring device.
この破壊は、測定された摩耗痕径の急激な増加と、オプションの摩擦力測定装置の指示ペンの瞬間的なふれによって観察される。
3.1.8 last nonseizure load—the last load at which the measured scar diameter is not more than 5 % above the compensation line at the load. See Fig. 1.
3.1.8 最大非焼付荷重-測定された摩耗痕径が荷重の補償線よりも5%を超えない最後の荷重。
3.1.9 load-wear index (or the load-carrying property of a lubricant)—an index of the ability of a lubricant to minimize wear at applied loads.
3.1.9 荷重摩耗指数(または潤滑油の耐荷重特性)-適用荷重において、摩耗を最小限度に留める潤滑油の能力指標。
Under the conditions of this test, specific loadings in kilograms-force (or newtons) having intervals of approximately 0.1 logarithmic units, are applied to the three stationary balls for ten runs prior to welding.
本試験条件下では、対数値約0.1単位のキログラム重(またはニュートン)の特定の荷重が融着前の10回の運転について3つの固定球に適用される。
The load-wear index is the average of the sum of the corrected loads determined for the ten applied loads immediately preceding the weld pair.
荷重摩耗指数は、融着直前の10回の適用荷重に対して決定された補正荷重の合計の平均値である。
3.1.10 weld point—under the conditions of this test, the lowest applied load in kilograms at which the rotating ball welds to the three stationary balls, indicating the extreme-pressure level of the lubricants-force (or newtons) has been exceeded.
3.1.10 融着荷重-本試験条件下での、回転球が3つの固定球と融着した、潤滑油力(またはニュートン)の極圧レベルを超えたことを示すキログラムでの最小適用荷重。
3.1.10.1 Discussion—Some lubricants do not allow true welding, and extreme scoring of the three stationary balls results.
In such cases, the applied load which produces a maximum scar diameter of 4 mm is reported as the weld point.
3.1.10.1 解説-Some lubricants do not allow true welding, and extreme scoring of the three stationary balls results.
潤滑油の中には真の融着荷重でないものもあり、3つの固定球に極度の傷がつく。
In such cases, the applied load which produces a maximum scar diameter of 4 mm is reported as the weld point.
そのような場合には、最大摩耗痕径4mmを生じる適用荷重が融着荷重として報告される。
4.1 The tester is operated with one steel ball under load rotating against three steel balls held stationary in the form of a cradle.
4.1 試験器は、1つの鋼球をクレイドルの形で静止して保持された3つの鋼球に対して回転する荷重下で操作される。
Test lubricant covers the lower three balls.
試験潤滑油は、下の3つの球を覆う。
The rotating speed is 1760±40 rpm.
ローター速度は1760±40rpmである。
The machine and test lubricant are brought to 18 to 35°C (65 to 95°F) and then a series of tests of 10-s duration are made at increasing loads until welding occurs.
機械と試験用潤滑油は18〜35℃(65〜95°F)にしてから、融着するまで荷重を増加させながら10秒間の連続試験を行う。
Ten tests are made below the welding point.
融着荷重よりも低い10回の試験が行われる。
If ten loads have not been run when welding occurs and the scars at loads below seizure are within 5 % of the compensation line (AB Fig. 1) no further runs are necessary.
融着が発生した時に10回の荷重運転が行われず、焼付荷重以下の摩耗痕が補修線の5%以内であれば(AB図1)、これ以上の運転は必要ない。
The total can be brought to ten by assuming that loads below the last nonseizure load will produce wear scars equal to the “compensation scar diameter.”
最大非焼付荷重より低い荷重が「補償摩耗痕径」に等しい摩耗痕径を生成すると仮定することによって、合計を10回にすることができる。
Values of these “assumed” scars are given in Table 1.
これらの「想定される」摩耗痕径の値を表1に示す。
For clarification of “last nonseizure load” and “weld point” see Fig. 1
「最大非焼付荷重」および「融着荷重」の説明は、図1参照。
5.1 This test method, used for specification purposes, differentiates between lubricating fluids having low, medium, and high level of extreme-pressure properties.
5.1 本試験方法は、仕様の決定のために使用され、低、中、高レベルの極圧性を有する潤滑油を区別する。
The user of this method should determine to his own satisfaction whether results of this test procedure correlate with field performance or other bench test machines.
本試験方法の使用者は、本試験手順の結果が現場性能または他のベンチ試験機械と相関性を持つかどうかを自身での立証に基づき判断する必要がある。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
3.1.7 incipient seizure* or initial seizure region—that region at which,
with an applied load, there is a momentary breakdown of the lubricating film.
<3.1.7 初期焼付または初期焼付領域-適用荷重において、潤滑油膜の瞬間的な破壊が
生じる領域。> *焼付けのままにしておきます。以下同様。
This breakdown is noted by a sudden increase in the measured scar diameter
and a momentary deflection of the indicating pen of the optional friction
measuring device.
<この破壊は、測定された摩耗痕径の急激な増加と、オプションの摩擦力測定装置の
指示ペンの瞬間的なふれ(編位)によって観察(記録)される。>
3.1.8 last nonseizure load—the last load at which the measured scar diameter
is not more than 5 % above the compensation line at the load. See Fig. 1.
<3.1.8 最大非焼付荷重-測定された摩耗痕径が荷重の補償線よりも5%を超えない
最後の荷重。図1参照。> *抜け有り
3.1.9 load-wear index (or the load-carrying property of a lubricant)—an index
of the ability of a lubricant to minimize wear at applied loads.
<3.1.9 荷重摩耗指数(または潤滑剤の耐荷重特性)-適用荷重において、摩耗を最小
限度に留める潤滑剤の能力指標。>
Under the conditions of this test, specific loadings in kilograms-force
(or newtons) having intervals of approximately 0.1 logarithmic units, are
applied to the three stationary balls for ten runs prior to welding.
本試験条件下では、対数単位約0.1の間隔の特定の荷重(キログラム重(またはニュートン))が3個の定常球に融着するまでの10試験に付いて適用される。
The load-wear index is the average of the sum of the corrected loads determined
for the ten applied loads immediately preceding the weld pair.
荷重摩耗指数は、直接先行する融着ペアの10種の適用荷重に対して決定された
補正荷重の合計の平均値である。
3.1.10 weld point—under the conditions of this test, the lowest applied
load in kilograms (or newtons)at which the rotating ball welds to the three
stationary balls, indicating the extreme-pressure level of the lubricants
-force has been exceeded.
3.1.10 融着点- 本試験条件下で、回転球が3つの定常球と融着する最小
適用荷重(キログラム(またはニュートン))で、潤滑剤力の限界圧レベルを超えた
ことを示す。 *原文?
3.1.10.1 Discussion—Some lubricants do not allow true welding, and extreme
scoring of the three stationary balls results.In such cases, the applied load
which produces a maximum scar diameter of 4 mm is reported as the weld point.
3.1.10.1 議論- 幾つかの潤滑剤は本当に融着はせず、結果として3つの定常球に
著しい傷が付く。そのような場合には、最大摩耗痕径4mmを生じる適用荷重が融着点
として報告される。
4.1 The tester is operated with one steel ball under load rotating against
three steel balls held stationary in the form of a cradle.
4.1 試験機は、1個の鋼球をクレイドル(受け台)の形で定常に保持された3個の
鋼球に対して荷重下で回転する様に作動する。
Test lubricant covers the lower three balls.
<試験潤滑剤は、下の3つの球を覆う。>
The rotating speed is 1760±40 rpm.
回転速度は1760±40rpmである。
The machine and test lubricant are brought to 18 to 35°C (65 to 95°F)
and then a series of tests of 10-s duration are made at increasing loads
until welding occurs.
機械と試験用潤滑剤を18〜35℃(65〜95°F)にしてから、一連の10秒間試験を
荷重を増しながら融着するまで行う。
Ten tests are made below the welding point.
融着点よりも低いところで試験が行われる。
If ten loads have not been run when welding occurs and the scars at loads
below seizure are within 5 % of the compensation line (AB Fig. 1) no further
runs are necessary.
融着が発生した時にまだ10回の荷重が行われておらず、そして焼付荷重以下の摩耗
痕が補償線の5%以内であれば(AB図1)、これ以上のランは必要ない。
The total can be brought to ten by assuming that loads below the last non‐
seizure load will produce wear scars equal to the “compensation scar diameter.”
最後の非焼付荷重以下の荷重は「補償摩耗痕径」に等しい摩耗痕径を生成すると
仮定することで、合計を10回にすることができる。
Values of these “assumed” scars are given in Table 1.
<これらの「想定される」摩耗痕径の値を表1に示す。>
For clarification of “last nonseizure load” and “weld point” see Fig. 1
「最後の非焼付荷重」および「融着点」の説明は、図1を参照のこと。
5.1 This test method, used for specification purposes, differentiates
between lubricating fluids having low, medium, and high level of extreme
-pressure properties.
5.1 本試験法は、仕様目的で使われ、低、中、高レベルの限界圧特性を有する
潤滑流体を差別化する。
The user of this method should determine to his own satisfaction whether
results of this test procedure correlate with field performance or other
bench test machines.
本法の使用者は、本試験手順の結果が現場性能または他のベンチ試験機と相関する
かどうかを自身が納得する様に決定する必要がある。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
今、見られている記事はコレ!
-
弁護士が解説!あなたの声を行政に届ける「パブリックコメント」制度のすべて
社会に対する意見や不満、疑問。それを発信する場所は、SNSやブログ、そしてニュースサイトのコメント欄など多岐にわたる。教えて!gooでも「ヤフコメ民について」というタイトルのトピックがあり、この投稿の通り、...
-
弁護士が語る「合法と違法を分けるオンラインカジノのシンプルな線引き」
「お金を賭けたら違法です」ーーこう答えたのは富士見坂法律事務所の井上義之弁護士。オンラインカジノが違法となるかどうかの基準は、このように非常にシンプルである。しかし2025年にはいって、違法賭博事件が相次...
-
釣りと密漁の違いは?知らなかったでは済まされない?事前にできることは?
知らなかったでは済まされないのが法律の世界であるが、全てを知ってから何かをするには少々手間がかかるし、最悪始めることすらできずに終わってしまうこともあり得る。教えてgooでも「釣りと密漁の境目はどこです...
-
カスハラとクレームの違いは?カスハラの法的責任は?企業がとるべき対応は?
東京都が、客からの迷惑行為などを称した「カスタマーハラスメント」、いわゆる「カスハラ」の防止を目的とした条例を、全国で初めて成立させた。条例に罰則はなく、2025年4月1日から施行される。 この動きは自治体...
-
なぜ批判コメントをするの?その心理と向き合い方をカウンセラーにきいた!
今や生活に必要不可欠となったインターネット。手軽に情報を得られるだけでなく、ネットを介したコミュニケーションも一般的となった。それと同時に顕在化しているのが、他者に対する辛らつな意見だ。ネットニュース...
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
英検について
-
英検二次試験の会場に駐車場や...
-
英検2次試験の上履き
-
英検の一次試験合否通知はなぜ遅い
-
英検3級の二次試験で あなたの...
-
英検 持ち物
-
証明プリについて 英検の受験票...
-
英検を本会場で受験するのです...
-
英検の合格通知が届き、二次試...
-
出る単・出る熟
-
英検の服装について
-
英検2級2次、あまりできなか...
-
4時間近くもトイレ我慢の忍耐...
-
実用英語検定3級2次試験での...
-
中3の終わりの英検準2級不合格...
-
TOEICの試験監督がひどい人だっ...
-
高3女子です 前回、英検準二級...
-
the result と the results
-
大至急解答おねがいします!英...
-
公害防止管理者大気第一種試験...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
証明プリについて 英検の受験票...
-
the result と the results
-
英検の一次試験合否通知はなぜ遅い
-
英検2級に合格しました。しかし...
-
英検2級2次、あまりできなか...
-
運転試験と試運転試験の違いに...
-
英検について
-
中3の終わりの英検準2級不合格...
-
証明写真 プリの証明写真は英検...
-
実用英語検定3級2次試験での...
-
英検二次試験の会場に駐車場や...
-
英検と大会
-
試験成績書
-
CompTIA security+
-
オーストラリアでTOEIC
-
教員採用試験の英語の模擬授業...
-
100 patient-years について
-
英語検定
-
英検二級の勉強法!
-
英検3級・2次試験のカードについて
おすすめ情報