日本での漢字の音読みは中国の発音を元にしていると思われますが、現代ではかなり異なるものになっていることが多いです。
しかしながら、かつての日本人が漢字を導入した際は、その当時の中国語の発音を参考に読みをつけたはずであり、それが現代でも音読みとして残っていると考えるのが自然です。
中国では異民族による征服や民族移動、虐殺などにより発音がかなり変化した一方で、日本では発音の変化が少なかったため、両国で変化が生じたと考えてよいでしょうか。
私が考えるに、唐の時代の福建省あたりの漢字の発音が日本語の漢字の音読みに近かったと考えますが、どうでしょうか。
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
気になるご質問は、以下の1点です。
>唐の時代の福建省あたりの漢字の発音が日本語の漢字の音読みに近かったと考えますが、どうでしょうか。
唐音の事例はご存知と思います。
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%94%90%E9%9F%B3
お言葉でありますが、漢字は基本的に漢音だと思います。漢音は発音の乱れを防ぎ言語の統一という観点から政策的にもその普及が支援されたものです。
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%BC%A2%E9%9F%B3
No.6
- 回答日時:
おっしゃる通り、発音も時代ごとに段々と変わってきているみたいですね。
あまり、知識はないのですが、魏志倭人伝などは当時の発音が解らなかったはず…ですので、倭や卑弥呼の発音も当時のものは解らないらしいです。
いずれにせよ現地との整合性が必要となりますが、何分滅亡と吸収を繰り返しているので、研究をされている方々には頭が下がります。
No.4
- 回答日時:
日本語と朝鮮語の発音が同じって、そりゃ日本が統治してたときに取り込まれたんだもの。
そして漢字を朝鮮語読みするようになってから漢字を捨ててハングルのみにしたものだから
元の意味がわからなくなって愚民化したという。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- メディア・マスコミ 最近の報道で韓国や北朝鮮の人物の名前はその国の呼び方(発音)なのになぜ中国の人物は漢字の日本語読みな 5 2022/05/24 04:03
- 日本語 どうして中国語では日本語のようにたくさんの同音異義語が有ると都合が悪いのですか? 11 2022/12/23 00:22
- 日本語 漢字って、不便じゃないですか? 27 2022/12/06 17:44
- 日本語 漢字ひらがなカタカナと使える日本人って凄いですよね、というか日本語って凄いですよね? 中国とか韓国語 2 2022/11/11 09:22
- 政治 私の発明した「二階建て漢字」は使えるでしょうか? 3 2023/02/08 16:40
- 中国語 中国語の漢字を日本語の音読みで言う戸通じますか? 1 2022/03/29 00:58
- 中国語 中国語、日本人からしたら割りと勉強しやすいと思いませんか? 漢字が読めるので意味が理解できますよね。 5 2023/03/20 16:08
- 中国語 日本人からしたら中国語と韓国語、 どちらの方が勉強しやすいと思いますか? 中国語は漢字ですが発音が難 1 2023/03/15 10:43
- 日本語 【日本語】石綿(いしわた、せきめん)、いしめん、せきわた)。 この中で、いしめんとせき 5 2023/06/25 16:04
- 歴史学 日本は唯一、世界の上を行っている国ですよね? 3 2023/06/04 10:53
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「い」は「ゐ」。「え」は「ゑ...
-
なぜ「は」を「わ」、「へ」を「え」 な...
-
「10点」は、「じゅってん」...
-
子どもに名前を付ける時、「ら...
-
十歳=じゅっさい?じっさい?
-
イ・ビョンフォンを下の名前だ...
-
「-」はハイホン or ハイフン?
-
4(よん し)の使い分け
-
『う』と『お』の違い。
-
1.韓国語であなたは夫婦でタ...
-
遠くは とうく? とおく?どっ...
-
中国語の素朴な疑問 (数のか...
-
世界中で一番難しい言語
-
中国語の“暖和”の“和”の発音に...
-
促音(っ)に変わるルールって...
-
中国語で美味しいは「ハオツー...
-
日本語のローマ字のラ行は何故...
-
中国語RとLの発音に関して
-
韓国大統領の盧泰愚氏の「廬」...
-
「かほる」さんは「か・ほ・る...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「い」は「ゐ」。「え」は「ゑ...
-
なぜ「は」を「わ」、「へ」を「え」 な...
-
「10点」は、「じゅってん」...
-
「を」ってなんて呼ぶのでしょう
-
子どもに名前を付ける時、「ら...
-
中国語の素朴な疑問 (数のか...
-
『う』と『お』の違い。
-
十歳=じゅっさい?じっさい?
-
ボンバーって誤読ですよね?
-
日本語の「なん」と「なに」の...
-
「-」はハイホン or ハイフン?
-
どうして 「私わ」 でなくて...
-
いまさらですが「未曾有」の正...
-
周庭さんの中国語での読み方
-
マシンとマシーン はどっちが...
-
なぜハードウェアでなくハード...
-
なぜ助詞の「は」は"wa"、「へ...
-
「言う」を「ゆう」 「すみませ...
-
「ご連絡」のイントネーション...
-
世界の言葉で『卒業おめでとう...
おすすめ情報
漢音は唐の長安での発音を元に作られたのですね。
唐という時代は合っていましたが、首都長安の発音だとは思いませんでした。
遠く長安から発音指導官を招いて勉強するとは、日本人は昔から真面目だったのですね。
その意見には賛成できません。
日本は遣唐使の時代から大陸と直接交流を行っていましたから。
質問をよく読んでください。
漢字の音読みは、かつて中国でもそう発音していたのか、その理由を聞いています。
貴方の回答は質問に答えられていません。