ショボ短歌会

フランス語に翻訳してください。フランスのサイトから小物の個人輸入を考えています。日本へ配送可能かを問い合わせたいので、下記の内容をフランス語にしていただけませんか?内容が伝わればいいので、ニュアンスが変わっても大丈夫です。フランス語が得意な方、習われてる方どうぞよろしくお願いします。




こんにちは。

私は日本に住んでいます。こちらの商品に興味があり、マグネットを複数購入したいと思っています。
日本へ配送はしてもらえますか?日本への送料はいくらになるでしょうか?まとめて購入した場合送料の割引等はありますか?
ご回答よろしくお願いします。

追伸:私はフランス語が得意ではありません、可能であれば英語で回答頂けると嬉しいです。

A 回答 (1件)




salut à tous

Je vis au Japon Je suis intéressé par ce produit et j'aimerais acheter plusieurs aimants.
Pouvez-vous livrer au Japon? Combien coûteront les frais de port au Japon? Existe-t-il des rabais sur l'expédition, etc. si j'achète ensemble?
Merci pour votre réponse.

PS: Je ne suis pas bon en français, je serais heureux si je pouvais répondre en anglais si possible。
    • good
    • 2
この回答へのお礼

早々のご回答をありがとうございました、とても助かります!!

お礼日時:2019/05/07 01:07

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!