「夫を成功」へ導く妻の秘訣 座談会

【中国語】
最近中国語を学び始めた者です。
中国語って固有名詞まで翻訳して元とは異なる発音にしてしまうと思うのですが、外来語はどうなっているのでしょうか?すべて中国語読みに翻訳されてるんですか?

A 回答 (2件)

中国人ですが、外来語は日本語と同じく中国語読みに翻訳されています。


例えば、ソファーの中国語は「沙发」、中国語の読みは「シャファ」になります。
それはちょっと覚えなければいけないですね。
ただし、外来語の量からすると、日本語の方が圧倒的に外来語が多い気がします。
    • good
    • 0

日本は外来語が多すぎてかつ、和製英語なるまがいもの英語が散らかってますが、


中国語では、そもそも少ないので、中国語になる方が多い。

日本語の英語は、やりすぎ。。。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


人気Q&Aランキング