No.10
- 回答日時:
おはようございます。
井坂, 民子『イザヤ書11章1節における「若枝」のマリアと「花」のキリスト:古ラテン語訳聖書とウルガタ』https://ci.nii.ac.jp/naid/120006027712/amp/jaに岩波書店が注にでていました。面白かったです。ウルガタとよばれるラテン語聖書とギリシア語原典とヘブル語原典があるみたいです。でもウガリット語によるバァール神話も気になります。『イザヤ書第9章』https://www.wordproject.org/bibles/jp/23/9.htmの:3を引用します。「あなたが国民を増し、その喜びを大きくされたので、彼らは刈り入れ時に喜ぶように、獲物を分かつ時に楽しむように、あなたの前に喜んだ。」この訳は増し派でした。増さず派の訳もあるのでしょうか。そのときは国民が増さないので一人頭の取り分が減らないのでやっぱり喜ぶのでしょうか。
この回答へのお礼
お礼日時:2020/07/30 14:08
本来は、増し加えられなかったです。
更に最も正確な旧約聖書候補を、詳細に分析したらバルバロ訳聖書、関根訳聖書、旧約聖書委員会の聖書でした。
岩波訳聖書の中の一部である塚本虎二訳新約聖書が改竄されているのに気がついたので、補足しました。
No.9
- 回答日時:
下の補足ですが、注の中には言語的な説明もあったりしますので、そういものが付いているものが良いと思います。
重要な論争の的となっている文についてはそれぞれの解釈を示してあったり、
原点のバージョンによる違いを書いてくれていたり、などなど。
学問的な接し方で関心をお持ちなのでしたら、一般的な布教を念頭に置いて書かれた聖書は避けた方がいいです。辞書のようなやつ。
自分の場合は岩波のシリーズを揃えるいっぽうで、辞書タイプの聖書は、むしろ思い切ってとても優しい英語をつかっている和英対訳タイプのものを使ってます。どうせわかんないですからね。それなら簡単でもいいから英語で読んでやろうってかんじです。日本語のマタイ=英語のマシューとかって普通わかんないですからね。
No.8
- 回答日時:
「最も正確」ってのかどうかはしりませんが、旧約も新約も岩波から出ているシリーズのものが自分にはすごく良かったです。
私見では、ちゃんと分冊されているものの方が丁寧ですし、良いと思います。岩波のシリーズは注とか写真とか入ってていいかんじ。旧約聖書〈1〉創世記 (日本語) 単行本 – 1997/3/5
旧約聖書翻訳委員会 (翻訳), 月本 昭男 (翻訳)
https://www.amazon.co.jp/%E6%97%A7%E7%B4%84%E8%8 …
新約聖書〈2〉ルカ文書−ルカによる福音書 使徒行伝 (日本語) 単行本 – 1995/10/27
https://www.amazon.co.jp/%E6%96%B0%E7%B4%84%E8%8 …
No.7
- 回答日時:
★ (№6お礼欄)
誰が書いた日本語訳の聖書が良いでしょうか?
☆ これこれの表現では しっくり来ないと思われる箇所が
それほど多くあるというわけではありません。
翻訳によって ニュアンスの違いが出ることはあると思われ
ます。
ふつう 複数の研究者が翻訳していますね。誰か一人による
翻訳がよいといった判断にはならないように思います。
バルバロ訳は ひとりによるものですが。
あいまいな回答ですが――前回と少し基調がちがって来てい
るのかも知れませんが―― どうしても〔よい翻訳に〕こだ
わりたいというふうに思われる必要性はないと思います。
No.6
- 回答日時:
和訳にしっくり来ないものを感じて 翻訳をこころみたこと
があります。
次のように 問いました。
【Q:イエスとは 何か?――旧約・イザヤ書にみる《屠り場に
牽かれていく小羊のよう・・・》?】
https://oshiete.goo.ne.jp/qa/11555231.html
なので 日本語訳は――あるいは すべての翻訳は―― そ
れとしての翻訳真実だと受け取り 割り切ることが必要かと
思います。
なお わたしは 素人です。〈また しっくり来ない箇所が
しょっちゅうあるということではありません)。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
福音派とは?
-
街で信者に声をかけられ聖書を...
-
もうキリスト教文明が世界を支...
-
どの聖書が良いのか?
-
聖書と科学の矛盾をキリスト教...
-
新約聖書における「与えよ、さ...
-
聖霊はHoly Ghost? Holy Spirit?
-
先日、エホバの証人の人が来ま...
-
修道院に入るには処女でなくて...
-
キリストの幕屋って何なんですか?
-
なぜクリスチャンは子宝に恵ま...
-
真如苑って、お金がない人も勧...
-
キリスト教の「父と子と精霊」...
-
なぜキリストが生まれたら西暦...
-
礼拝の司会者の祈り方
-
神、空にしろしめす。なべて世...
-
彼氏がクリスチャンです。
-
バチカンの「日本だけ例外ルール」
-
友達がシスターになり、修道院...
-
身内にエホバの証人がいます。...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
新約聖書における「与えよ、さ...
-
ローマ法王はどうして皆男性なのか
-
福音派とは?
-
映画「エミリーローズ」の中の...
-
聖書に書かれてる内容はどこま...
-
御愛と書いてなんと読みますか。
-
聖書に詳しい方、教えて下さい。
-
もうキリスト教文明が世界を支...
-
バイブル!聖書!?どれがよい...
-
シンプルな質問ですが、ちょっ...
-
1文の英訳をお願いします
-
『聖書』は 日本人には要らな...
-
これは進化論ではないのでしょ...
-
出エジプト記は実話ですか?
-
少し専門的ですがメンデルスゾ...
-
御祈りの前ですか? 後ですか?
-
聖書について
-
人はパンのみによって生くるに...
-
「聖書が信用できる理由」につ...
-
トーラーと旧約聖書の中のモー...
おすすめ情報
最も正確な旧約聖書候補は、バルバロ訳聖書、岩波訳聖書、関根訳聖書、旧約聖書翻訳委員会の聖書だと理解しました。
この聖書達のイザヤ9・3を教えてください。