アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

美女と野獣でルミエールが「お塩のキッチンが卯腕によりをかけました、ディナーを!」というセリフ(日本語訳バージョン)があります。お塩のキッチンとは一体どんなキッチンなんでしょうか?
砂糖のキッチン、胡椒のキッチンではダメなのでしょうか?

A 回答 (3件)

料理人がコンロになってますのでお城のキッチンなんでしょうね。

後、翻訳ですから意味を知らずにただ直訳しちゃったって場合もあります。
    • good
    • 0

オシリのカッチン。

    • good
    • 2

お城のキッチン、の聞き間違いでは?



日本風にいえば、「お城の料理人が」でしょうね。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!