アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

ある課題があって、その課題に対する解決方法を提示したいです。(プレゼンテーションなどではなく書面上で)
実際に実施する解決方法の図を載せているのですが、その図のタイトルを"今回実施する解決方法"としたのですが、日本語として違和感がありますでしょうか。
ご意見をお聞かせください。

A 回答 (4件)

実施提案のためのプレゼンテーションなら、今回提案する解決方法の方がしっくりくるように思います。


もう実施決定済みでその説明なら、今回の解決策、程度がスッキリすると思います。
違和感というか少し長い、くどい感じはします。
    • good
    • 1

それで解決するんですか?


解決手段の一つではないんでしょうか。
    • good
    • 0

「方法」だとあいまいなので、「具体的なやり方」なら



「今回実施する解決手段」
「今回実施する解決手順」
「今回提案する問題解決策」

具体的なやり方ではなく「アプローチ方法」「考え方」なら

「今回実施する問題解決の進め方」
「今回提案する問題解決へのアプローチ」
「今回提案する問題解決への取り組み」

あまり「堅い熟語・漢語・音読み」にこだわらず、「柔らかいヤマト言葉・訓読み」で表現する方が分かりやすいことが多いです。
    • good
    • 0

全文を見ないと何とも判断できないけど、まだ推敲不十分のようなので、一から作り直すつもりで練り直すことをお勧めする。



文章の一文一文には役目がある。
良い文章とは、その役目が明確な文章である。
悪文とは、この一文で書き手が何について言及しようとしているのか、一読して分からない文章のことである。

>日本語としておかしいでしょうか?
と聞いているということは、とりもなおさず
「今回実施する解決方法」
という一センテンスにどんな役割を持たせたいのか、書き手自身が分かっていないということである。

分かっていないなら分かるまで練り上げないといけない。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!