プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

パラレルということですか?
正史の部分的新訳?
それとも、
史実の別解釈?

リュウて本当は存在してなく、スレッガー=リュウ説みたいな?(それはないか。)
一年戦争のテレビシリーズは残しつつ、部分的に「実験的投影」をしたものみたいな?

翻案って何ですか?

質問者からの補足コメント

  • なんか回答1つ削除されたみたい。

      補足日時:2022/06/03 12:13

A 回答 (2件)

だって、旧作だとスレッガーさん出てくるのは、ドアンの後の話ですから


どう考えてもパラレルワールドです

ついでに、スレッガーさんはGファイター(コアブースター)の
パイロットであってGMには乗っていませんので
    • good
    • 0
この回答へのお礼

これまで、便利に使われてきた「ハイこれパラレルです」で終わってきた手法も、「翻案」という(ムーブメントと言ったら大げさかもしれませんが)表記で、表現の幅が広がる予兆かなと思い、質問しました。

※あなたにお分かり頂けるか自信ありませんが。

ありがとうございます。

お礼日時:2022/06/01 19:25

パラレルでも新訳でも別解釈でもありません。


原典となる「正史」を参考にして新しいお話として改変・再構成した、言わば「二次創作」です。
あり得たかも知れない別の歴史(パラレルワールド)や隠された裏の歴史といった「同格」の話ではなく、あくまでフィクション(史実ではない)という扱いなのでしょうね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

参考なりましたなら幸いです。
ありがとうございました。

お礼日時:2022/06/03 21:52

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!