No.5ベストアンサー
- 回答日時:
昔はそういうことってよくありましたが
今でもあるんですね
最近はDVD(BD)をそのまま放送のパターンが多いので
字幕に違いはないと思ってたんですけど
もちろん翻訳者が変われば違ってきますね
NHKと民放で翻訳者が違うというのは昔は普通でした
今は統一化していると思ったんですけどね
最後の質問はちょっと意味がよく分からないです
>最近はDVD(BD)をそのまま放送のパターンが多いので
>字幕に違いはないと思ってたんですけど
私が、字幕の翻訳に違いがある事に気がついたのは、60年以上前の映画を観たからです。
>今は統一化していると思ったんですけどね
今の映画は比較してませんが、そうかもしれませんね。
いちいち、放送局同士で、翻訳してういたら、効率が悪いですので。
>最後の質問はちょっと意味がよく分からないです
すいません。日本語が悪かったです。
放送時間とは、2時間とか、1.5時間とか映画の長さは、NHKと民放で変わるのか?ということです。
変化はないでしょうね。
No.3
- 回答日時:
映画の翻訳は
映画館で上映するための翻訳
テレビであらためて
別の人の翻訳と
いろいろあります
映画館での翻訳が
テレビでそのままというのは
あまりないですね
ですから
翻訳内容が変わることは
よくあることです
>翻訳内容が変わることは
>よくあることです
吹き替えは、別の人がやっているのを見かけました。
でも、翻訳内容に違いがあるのは、今回新発見でした。
No.1
- 回答日時:
翻訳内容に違いがあるのは翻訳者が異なっていると言う事ですわ。
ご存知の通り、翻訳は直訳とは違い、映画のストーリーに合わせた
ものですわ。※著作権の問題もありますわ。
なので、翻訳者が生きて来た年代・年齢、勘とセンス等によって
映像に合った意訳をするんですわ。
また、英文表記だと長い台詞であっても、画像の流れに応じて
短縮したり、間を取ったりも致しますわ。
もし、80年代の青春ドラマを今、翻訳した場合、きっとガチや
マジ、ヤバい等、当時にはなかった若者言葉を用いる筈ですわ。
ホントですわ!!
>もし、80年代の青春ドラマを今、翻訳した場合、きっとガチや
>マジ、ヤバい等、当時にはなかった若者言葉を用いる筈ですわ。
私が翻訳の違いを比べたのは、マジ、ヤバい等なんか絶対に使わない1950年代の超ドくそド真面目な映画でした。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
-
ゆるやかでぃべーと すべての高校生はアルバイトをするべきだ。
高校生はアルバイトするべきだろうか?賛成だったら「賛」、否定だったら「否」を文頭においてあなたの意見を教えてください。
-
フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
あなたが普段思っている「これまだ誰も言ってなかったけど共感されるだろうな」というあるあるを教えてください
-
映画のエンドロール観る派?観ない派?
映画が終わった後、すぐに席を立って帰る方もちらほら見かけます。皆さんはエンドロールの最後まで観ていきますか?
-
海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
帰国して1番食べたくなるもの、食べたくなるだろうなと思うもの、皆さんはありますか?
-
天使と悪魔選手権
悪魔がこんなささやきをしていたら、天使のあなたはなんと言って止めますか?
-
昔見た映画で、もう一度観たい映画があるが、名前が出てこないので分かる方教えて欲しいです! 覚えている
洋画
-
わらの犬の液体
洋画
-
このアメリカ映画のタイトル教えて下さい。
洋画
-
-
4
ある映画を探しています ポスターしか分かりません
洋画
-
5
この映画のタイトルをご存じの方は教えてください。
洋画
-
6
至急!洋画のタイトルが思い出せなくてずっとモヤモヤしています(><) およそ10年前に観た、タイトル
洋画
-
7
映画のタイトル
洋画
-
8
映画のタイトル
洋画
-
9
会社にどうしても辞めてほしい新入社員の人がいます。 良い人なんですけど、労働基準法とかハラスメントと
人事・法務・広報
-
10
映画の出演者にエンドロールに「特別出演」と書いてありますが、特別出演とはどう意味なんやろか?別に特別
邦画
-
11
思い出せない映画があります ・2010~2022年の間のものだと思われます(作品の内容がそのくらいの
洋画
-
12
今更ながらの、映画『ダイハード』
洋画
-
13
洋画? のタイトルを教えてください!
洋画
-
14
この写真はゴーンガールのやつだと思うんですが、こんなシーンありましたか? 記憶では奥さんは死んでなく
洋画
-
15
古い映画のタイトルか、女優の名前を知りたいです。
洋画
-
16
映画のタイトルを思い出せません
洋画
-
17
鰐の大群に女性が喰われるシーン有りの映画やドラマあれば教えて下さいませんか?
洋画
-
18
1990年代以降のあなたが思うBEST映画(洋画)をいくつか教えてください有名な作品でもいいです。
洋画
-
19
洋画で三角関係のようなものってありせんか? 男女でも同性間でも大丈夫です!
洋画
-
20
至急!本当にお願いします、映画(洋画)のタイトルが思い出せず夜も眠れません。 長年、ネットで検索して
洋画
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・街中で見かけて「グッときた人」の思い出
- ・「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!
- ・幼稚園時代「何組」でしたか?
- ・激凹みから立ち直る方法
- ・1つだけ過去を変えられるとしたら?
- ・【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
- ・【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
- ・映画のエンドロール観る派?観ない派?
- ・海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
- ・誕生日にもらった意外なもの
- ・天使と悪魔選手権
- ・ちょっと先の未来クイズ第2問
- ・【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
- ・推しミネラルウォーターはありますか?
- ・都道府県穴埋めゲーム
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・準・究極の選択
- ・ゆるやかでぃべーと タイムマシンを破壊すべきか。
- ・歩いた自慢大会
- ・許せない心理テスト
- ・字面がカッコいい英単語
- ・これ何て呼びますか Part2
- ・人生で一番思い出に残ってる靴
- ・ゆるやかでぃべーと すべての高校生はアルバイトをするべきだ。
- ・初めて自分の家と他人の家が違う、と意識した時
- ・単二電池
- ・チョコミントアイス
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
スタンリーキューブリックの処...
-
X-MENファーストのウルヴァリン...
-
吹き替え 翻訳 一人称
-
映画のエンドロール観る派?観...
-
映画の舞台挨拶って上映前?上...
-
「ボクを包む月の光」を読んで…
-
ドリカムの「SAYONARA」と「サ...
-
どこからが告白なのか?
-
戦国自衛隊について
-
年間、どれくらいの数の映画を...
-
映画「A.I」の結末を教えてく...
-
映画「オッペンハイマー」
-
続編映画タイトルのバリエーシ...
-
ディズニーが、実写版人魚姫や...
-
スターウォーズのホントに素朴...
-
好みのタイプ
-
「幸せの黄色いリボン」の史実
-
ハリウッドの8大メジャ-の名...
-
有頂天ホテル、YOUの歌ったタイ...
-
同性の親友に告白されました
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
同じ映画を2種類の放送局で観...
-
シュレックで・・・
-
X-MENファーストのウルヴァリン...
-
映画「卒業」の英語のセリフが...
-
吹き替え 翻訳 一人称
-
映画『グレムリン』の飼い主の...
-
アリーmy loveのDVDについて
-
アリーmyラブの脚本
-
トイストーリー2の「無限のか...
-
米国映画の英語の台詞を全部知...
-
英語について 映画「プラダを着...
-
映画の舞台挨拶って上映前?上...
-
「ボクを包む月の光」を読んで…
-
ディズニーが、実写版人魚姫や...
-
ロード・オブ・ザ・リングのラスト
-
続編映画タイトルのバリエーシ...
-
ポル・ポトに関する映画
-
結局、「アリータ・バトル・エ...
-
どこからが告白なのか?
-
フォレスト・ガンプのステッカ...
おすすめ情報