アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

あまりのも初歩的・当たり前すぎる質問かもしれませんがどうか教えて下さい。
海外通販で購入予定なのですが、合計金額が$ではなくJPY表記で記載されました。
(例)3000JPY=3,000円と考えていいのでしょうか?
それとも、決済される時に為替レートなどが絡んでくるものなのでしょうか?
初めての海外通販なので、急に怖気づいてしまい購入できません。回答宜しくお願い致します。

A 回答 (2件)

これはコンピュータで使用する際に表記するものです。

ISOで定められています。
例)JPY-日本円
USD-アメリカドル
EUR-ユーロ
CNY-中国元

この回答への補足

回答有難うございます。
コンピューター表記とのことですが、それでは3000JPYと表記されていると、3,000円の商品だと思っていいと言うことでしょうか?

補足日時:2005/06/06 20:42
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答有難うございました。

お礼日時:2005/06/07 02:38

例に出されておられるように、その数字通りの価格だと思います。

 お手元に届いた金額が見積もりの金額なら、金額が自分の思っていた価格より随分高いなどといい訳して、キャンセルすることはできますが。

疑問に思われることがあるなら、その通販会社?お店?にメールで質問されるのが一番だと思いますよ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答有難うございました。
お店に問合せ、確認待ちです。
有難うございました

お礼日時:2005/06/07 02:37

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!