
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
アメリカに37年住んでいる者です。
私なりに書かせてくださいね。Best timeとは時間を競う種目でその人の最高記録という意味でちゃんと使われます。 Extend my best timeという表現をして、自分の記録を更新する、と言うフィーリングで使われます。
My goal for the best time this year is xxxxという表現をして、今年のベストタイムの目標は、、、と言う表現が出来ます。
intended best timeも目標タイムと言うふぃ-リングで使えますね。 target timeもつかいますね。
種目 event
記録 record
はOKです。
これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。
この回答へのお礼
お礼日時:2005/12/11 08:28
ありがとうございました。
”best time"がOKなら ”target time" がいいですね。また、よろしくお願いします。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
これはなんと訳せば・・・
-
well off というと「裕福...
-
自分の名前にもMr.やMs.をつけ...
-
or の後の冠詞の有無について
-
Don't miss you!の日本語訳の確認
-
not very much at all
-
now on sale と in store now...
-
somewhen somewhy somewho some...
-
【英訳】:勉強すればするほど...
-
【感動】という単語。一般的に...
-
talk to your tomorrow にはど...
-
「Only One」と「The Only One...
-
「気をつけて出張に行ってきて...
-
Heroは男女両方に使えますか?
-
「~なのではないのでしょうか...
-
Be my last って?
-
Don't be discouraged.
-
until、 through の意味は?
-
You too.で正しいのでしょうか?
-
冗談だよ~の英語表現
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
自分の名前にもMr.やMs.をつけ...
-
now on sale と in store now...
-
これはなんと訳せば・・・
-
「気をつけて出張に行ってきて...
-
「Only One」と「The Only One...
-
still~notと、not~yetの違い...
-
Be my last って?
-
Don't miss you!の日本語訳の確認
-
well off というと「裕福...
-
Ya think? は Do you think? の...
-
不定詞の否定
-
「~なのではないのでしょうか...
-
somewhen somewhy somewho some...
-
easy go lucky ????
-
「再挑戦」を英語で?
-
You too.で正しいのでしょうか?
-
ぴったりの表現を探しています…
-
「絶対勝つ!」を英語で
-
「大切な(大事な・いとおしい...
-
口のまわりが汚い
おすすめ情報