代表取締役以外の役員住所は 商業登記に登記されていませんが、社外の人間が どうしてもその住所を知りたい場合 どうすれば わかるのでしょうか?上場や店頭公開もしていないような中小企業の場合ですが。

A 回答 (3件)

代表取締役以外の役員住所は、登記簿には記載されませんから、部外者は、会社に聞くなどの方法しか、知ることは不可能です。

    • good
    • 0
この回答へのお礼

やはり不可能ですか。

お礼日時:2002/03/14 09:15

「社外の人間がどうしてもその住所を知りたい場合」でしたら、本人に尋ねるのがベストでしょう。


事情があって本人に尋ねにくいのでしたら、会社の人に訊けば良いと思います。

そもそも「公開」していないのですから知りうる必要は無いし、知りたいという正当な理由も無いと思いますけど。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

まぁちょっとしたことで、言わば大したことでもないのですが、ある中小企業の 多分 役員さんだと思うのですが プライベートでお世話になり お礼をしようと 思ったのです。その会社の社員に知らるとあまり好ましくない、逆に その方の奥さんのご尽力もあったので、ご家族のもとに お礼を届けたい ということだったのですが、・・・・。

お礼日時:2002/03/14 09:21

目的が明確でなければ、こういった質問自体、ルール違反(法律違反の助長)になるので、なぜ知りたいか、ハッキリさせてください。


まともな目的(中元歳暮等)なら、自宅は必要ないし。

この回答への補足

どうしてルール違反の助長になるのでしょうか?上場企業の役員は紳士録に出ていますけれど。

補足日時:2002/03/12 12:21
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q英語式の住所の書き方を教えてください。

英語式の住所の書き方を教えてください。

Aベストアンサー

はて?米国の場合ですが、番地、ストリートが最初に来ます。番地より細かい単位、つまり部屋番号等はストリートより後に来ます。
つまり
番地、ストリート、部屋番号、市、州、ZIPコード、国
という順番です。

#1さんの回答のように最初に部屋番号を示すような住所表記を米国で見たことは私は一度もありません。

1241 Glenn Street Suite 101 Richmond VA 29301 (架空の住所です)

Glenn Streetというのがストリート、1241は番地、Suite 101というのが部屋番号です。Richmondは市の名前、VAは州です。

これと同じ形式で神奈川県鎌倉市台3-1-1コーポ緑201号室 247-0001 (架空の住所)を表記するなら

3-1-1 Dai Midori-corp 201 Kamakura Kanagawa 247-0001 Japan

となると思いますね。

Q商業登記の変更(役員辞任)の登記日と申請日

A氏が3カ月前(10月1日)株式会社の取締役・代表取締役に就任。
その後翌日(10月2日)に辞任し、B氏が取締役・代表取締役に就任。
12月末にその登記を申請しました。 登記簿に記載される例は、

A氏辞任10月2日登記
B氏就任10月2日登記

(1)登記日は10月2日ですか?それとも12月末の申請日でしょうか?
(2)もし、前者であれば、12月末の申請日は登記簿に記載されるのでしょうか?

Aベストアンサー

#1訂正です。

(代表)取締役Bの就任日は、10月2日でしたね。

訂正しておきます。

Q英語での住所の書き方。

オーストラリアへ自己紹介の書類をFAXするのですが、英語でもの自分の住所の書き方がわかりません。
この住所だと、どう書けばいいのでしょうか?
『〒111-2222 大阪府 堺市 夕日町 1-2-3』
※上の住所は実在しません。
特にわからないのが、どこを大文字にするのか、『日本』をどのように付ければいいのか、郵便番号をどう書くのか、〒マークがいるのか、番地の書き方などがわかりません。
今日中に出す書類なのでスグに教えてください。

Aベストアンサー

皆さんが回答されてないことがあるので,あらためて回答します.

(1) (your name)
1-2-3 Yuuhi-cho, Sakai-shi, Osaka-fu,
JAPAN 111-2222

(2) どこを大文字にするか?
各単語の頭を大文字にするか,全部大文字でもいいのです.むしろ,全部 block letter といって大文字活字体で書くのが最も見誤りが少ないので勧めることが多いです.

(2) 日本をどのように付けるか? 郵便番号は?
最後です.(上の例)

(3) 〒マークがいるのか?
要りません.国ごとに番号体系が違いますが,日本では番号だけで十分です.

誤解されやすいのですが,英語での日本の国内住所が何のため使われるのかと言えば,むしろ外国から日本に来る郵便の配達で使われます.たとえば,日本の郵政公社の配達員が読んで理解できないと,日本の受取人に配達されません.ですから,外国で発信人が書く日本のアドレスは,ただひたすら正確に書いてくれるように,あらかじめ日本から発信する時に明確にしてあげる必要があるわけです.

したがって,たとえば,sakai-shi を Sakai とだけ書くと,大阪府内に,市でない境町とかあった場合に,混乱が生じるかもしれません.

皆さんが回答されてないことがあるので,あらためて回答します.

(1) (your name)
1-2-3 Yuuhi-cho, Sakai-shi, Osaka-fu,
JAPAN 111-2222

(2) どこを大文字にするか?
各単語の頭を大文字にするか,全部大文字でもいいのです.むしろ,全部 block letter といって大文字活字体で書くのが最も見誤りが少ないので勧めることが多いです.

(2) 日本をどのように付けるか? 郵便番号は?
最後です.(上の例)

(3) 〒マークがいるのか?
要りません.国ごとに番号体系が違いますが,日本では番号だ...続きを読む

Q代表取締役と代表取締役社長について

宜しくお願い致します。

表題の件、違いなるものは何となく理解したのですが、使い分けがいまいち把握できません。

代表取締役社長の人間が、たとえば契約書に署名するときは「代表取締役○○○○」とするようですが、では対外的に肩書きを名乗るときは「代表取締役社長○○○○」となるのですか?それとも対外的には「代表取締役」ですか?

宜しくお願い致します。

Aベストアンサー

会社により人により様々で、お好みによるところでしょう。
「取締役社長」とするところもたくさんあります。

Q英語での住所の書き方

宮崎県宮崎市日本町(ちょう)123番地5という場合の英語での住所の書き方を教えてください。これは架空の住所です。

Aベストアンサー

123-5Nihon-cho,Miyazaki-shi,Miyazaki-ken JAPAN
ですね。県と日本の間に郵便番号も入れておいた方がいいと思います。町、市、県は英語に訳したものでも
いいと思いますが、上のでも充分です。

Q代表取締役と代表取締役社長?

代表取締役と代表取締役社長って何か違うのでしょうか? 結婚式が近いのですが、来賓挨拶をして頂く方の肩書きをどう入れたら良いか悩んでます。(できれば、聞きたくないし・・・)よろしくお願いします。

Aベストアンサー

すでにご回答のあるような内容のとおりです。
また法的には「社長」という呼称はありません。

ただし、その会社ではどう呼んでいるのか、これが大切です。
・会社の規模がそれほど大きくなく、役員数も多くない場合→代表取締役が1人であるような場合
・代表者自身の主義や意思
・「社長」に替わる呼称を使っている
などの理由から、あえて「社長」という呼称を使わない会社もあります。
その会社(ご自身の会社でしょうか?)の方に聞くなどして、正式な役職名を明確にした方が失礼がないと思います。また会社の決算書には代表者のサインがありますから、そこに正式な役職名が記載されているのではないでしょうか。

繰り返しになりますが、「社長」という呼称が嫌いで名乗らない方もいます。その会社の方にお尋ねになって、失礼の無いようにすることをおすすめします。

Q至急おねがいします。英語での住所の書き方について

急ぎの為、早めにご回答いただけると幸いです。
英語での住所欄の書き方に関してなのですが、

address1
address2
address3
city
country

という構成になっている場合、
都道府県はどこに記載すればよろしいでしょうか?

どうか回答よろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

ご指摘のとおり、アメリカでいう州や地域に関する欄 (State/Province) が無い場合は、

City として、「市町村名,都道府県」をまとめて書いてしまう手があります。

アルファベットのみしか受け付けないような設定の場合、カンマを省いて 単なる半角スペースで空けることでも対応できます。

Q株主総会、取締役役後の役員に変更が無い場合の役員就任挨拶状について

中小企業の総務担当なのですが、この度、株主総会および取締役会が終わり、役員は前回改選のまま代わらなかったのですが、役員就任挨拶状は送るべきでしょうか。また、監査役(非常勤)が1月に退任のため1名変更になっており、その際は変更の案内を出していないため、監査役は変更になっています。
 よく、取引先の挨拶状を見ると、特に新任や昇任・退任が無くても挨拶状が届いているように思いますが、みなさん教えてください。

Aベストアンサー

会社経営者です。

取締役、監査役に変更がないのなら総会後の挨拶状は不要だと考えてもいいでしょう。しかし今回の事例では監査役が5ヶ月前に変更されたとのこと。あわせて今回は他の役員が再任されたとの報告も兼ねて関係者に送るほうがいいと思います。

貴社総会の結果を気にする社外関係者もいらっしゃるでしょうから、お出しになることをお勧めします。

Q英語で住所の書き方

こんにちは。
質問させてください。

この度名刺を作ることになったのですが、裏面を英文にしたいと思っています。
そこで、英語で住所の書き方を教えてください。

123-4567
富山県高岡市青葉中央1丁目2-3
赤江ショッピングセンター2F

この場合どうなりますか?
(架空の住所です)

分かる方がいらっしゃいましたら、教えてくださいm(_ _)m

Aベストアンサー

たとえば、

2nd floor, Akae Shopping Center
1-2-3 Aoba-Chuo
Takaoka City, Toyama Pref.
123-4567, Japan

町名の部分、住居表示的に「青葉中央1丁目」をまとめて
2-3 Aoba-Chuo 1-chome
とすることも考えられます。

City でなく、Takaoka-shi とか、参考URLにあるように、あまり訳しすぎたりしないで、シンプルにするのがいいですね。
「,」を適宜いれることです。

http://www.kaderu.com/oyaku.htm
http://www.armspro.net/meishido/mamechishiki/index3.html

参考URL:http://www.kaderu.com/oyaku.htm

Q株式の店頭公開と上場の違い

お世話になります。
株式の店頭公開と、株式の上場とはどう違うのでしょうか?シロウトなのでわかりやすく教えていただければ助かります。
宜しくお願いいたします。

Aベストアンサー

最近の堤氏関連企業や堀江氏関連企業のニュースでも触れられていますが

取引所に上場する(上場を維持する)為には、
株主構成、損益内容、財務状況など様々な条件基準があります。

一般的に、一部上場>二部上場>店頭公開と言った順にその基準が厳しくされている。
故に社会的信用も高い。考えても良いかと。


人気Q&Aランキング