会社に時々信用調査の電話がかかってきます。
内容は「○○商工リサーチと申します。取引先の企業様から御社の信用調査の依頼がありますのでいくつかお伺いしたいのですが、社長はいらっしゃいますか?」というものです。たいがい外出しているのでその様に言うと、「番号を申し上げますので連絡下さるようにお伝え下さい。」とのこと。

みなさんはこのような場合、社長に伝えますか?また、伝えたところで社長は調査に答えてますか?
私は「ハイハイ」と普通に応対し、そのまま無視していますが...

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (7件)

日本商工リサーチは、googleで検索すると出てきました。


東京弁護士会・・・と表示されていますが、社長がわざわざ会われる会社ではありません。あまりしつこければ、お断りすることです(社長も、ほかの役職者も時間が取れません。また、未上場の会社ですので、会社の状況はあまりお答えしないことにしております)。
書類が送られてきたら、「受取拒否」で送り返すか、そのまま捨てるか、すればいいですよ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

やはり前述の大手2社以外はやめといた方がいいですね。
とても参考になり、助かりました。ありがとうございました。

お礼日時:2002/03/20 09:37

送られてきません。

    • good
    • 1
この回答へのお礼

お礼が遅くなりすみません。
そういう風に言えば、むこうも引き下がるんですね。
ありがとうございました。

お礼日時:2002/03/20 09:33

今回電話があったのは別の調査会社です。

聞いた番号から、どうも大阪の会社のようです。上記の2社以外はちょっと心配なのでどうしたら良いか困っています。

2社以外で、具体的な社名教えてもらえたら、更に意見は言えますが、○○商工リサーチのままなら、危険です。ほうっておくことです。

この回答への補足

度々すみません。お世話になります。
「日本商工リサーチ」という会社です。
ちなみに私の会社は大阪ではありませんが、本州の広範囲で仕事をしています。

補足日時:2002/03/18 16:32
    • good
    • 0

>私は「ハイハイ」と普通に応対し、そのまま無視していますが...



とりあえず無視するのはよくありません・・・中にはいい加減なタカリのような信用調査?マガイの場合もあるとは思いますが、

「帝国データバンク」や「東京商工リサーチ」は一年に一回は定期的に、更にどこかの会社から調査依頼があったときには

「以前お聞きした時とどこか変わったことはありませんか・・・?」などと丁重に聞き取り調査を行ないます。

とくに「帝国データバンク」はTVのニュースにも度々出るように権威があるところですから、情報を流すことは会社にとって

プラスに働きます・・・それと担当者も4~5年は変わらないので何かと雑談の中に気が付かない情報があるものです。

今度は一度、社長さんが面倒がっても一度お引き合わせした方が好印象をもたれると思います。

この回答への補足

前述の2社の場合は、きちんと応対していますが、今回は違う調査会社なのでちょっとどうかな?と思ったもので。電話口の方も年配の女性だったのでますます怪しいと思っています。そのような場合はどうでしょうか?
お手数をお掛けしますが、皆さんよろしくお願いします。

補足日時:2002/03/18 16:01
    • good
    • 0

帝国データバンクや、東京商工リサーチでしたら担当の上司に引き継ぎます。

それ以外なら、私ならいても取り次がず、書面での調査依頼を送付して頂くように伝えます。何か言われたら、『そのように指示されていますので』と言います。

この回答への補足

私の場合、担当の上司が社長ですので、必要以外は私が処理したいのですが...
書類送付にしてもらって、実際書類が送られてくるものでしょうか。送られてきた場合、どうされてますか?
経験が少ないのでよろしくお願いします。

補足日時:2002/03/18 15:54
    • good
    • 0

 私のところも下記の方同様にしています。


 新手の商法ではないかと思われる胡散臭い電話が数多くあり、声色からいってまともじゃない相手であるのがわかります。こちらからかなおすというと、ガチャンと電話をきる者もいるようなので、迂闊に取扱うと危険でさえあると思います。
 以前、角度は違いますが企業に電話をしてきて決裁権のある社長が出ると脅し、文献を6万で売りつけ去年逮捕され表ざたになった事件がありましたね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速の回答、ありがとうございます。
そうですか...うかつに社長に取り次いだり、答えたりすると会社に不利益になるのでは、といつも心配して無視していました。やはり前述の2社以外はうさん臭いですよね。

お礼日時:2002/03/18 15:51

当社の場合、帝国データバンクと東京商工リサーチだけは、総務部長が代わりに会います。

未上場の建設会社です。
決算データは答えます(都道府県庁に毎年、決算データを提出する義務があり、答えなくても、都道府県庁で調べることができる)。また、先々の展望等は答えていません。
その際、他社の情報も口頭で少し教えてもらいます(当社のデータをいうだけでなく)。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速の回答、ありがとうございます。
私の会社もmaisonfloraさんの会社と同じく未上場の建設会社です。
帝国と東京商工は情報誌の契約をしているので、その2社より調査がかかった場合は社長に伝えますし、社長もそれなりに答えているようです。
今回電話があったのは別の調査会社です。聞いた番号から、どうも大阪の会社のようです。上記の2社以外はちょっと心配なのでどうしたら良いか困っています。
経験が少ないので皆さんが頼りです。今後ともよろしくお願いします。

お礼日時:2002/03/18 15:46

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q"research of" と言うとき、研究対象が of 直後に続くことは皆無ですか?

何々の研究、というとき、research into, research on, research about などと言いますよね。では、 research of というとき、of に続くものが研究対象であることはあり得ませんか?

Aベストアンサー

#1です。

学術文献専門サーチエンジンであるscirusで検索してみました。(下記参照URL)

論文限定にして、

"research of"
だと、hitする論文の著者は英米系以外と思われる名前がほとんどです。(特に、日本人やアジア系)

一方、

"research for"や"research on"
では、英米系の名前の著者の割合が大幅に上がります。

さらには、検索対象を、その他のweb sourceにも広げると、
やはり、research ofで引っかかる英米系のサイトでの用法は、「~における」「~による」というものが多いようです。(「~についての」というものもかなりありますが。)

よって、誤りであると決め付けるわけには行きませんが、英語を母国語とする人にとって自然な用法とはいえなさそうです。彼等の中でも、人によっては使ってしまい、その他の国の人は頻繁に使ってしまうということなのではないかと思います。

結論:
間違いかどうかは別として、自分は使わないほうが無難。が、特に英語を母国語としない人の文章で出てきたら、その意味で使っている可能性が十分にあるので、そのつもりで読む。

っていうのが、個人的なスタンスです。

#「お慕い」などと書かれると光栄ですが照れます。

参考URL:http://www.scirus.com/srsapp/search?q=%22research+of%22&ds=jnl&g=s&t=all

#1です。

学術文献専門サーチエンジンであるscirusで検索してみました。(下記参照URL)

論文限定にして、

"research of"
だと、hitする論文の著者は英米系以外と思われる名前がほとんどです。(特に、日本人やアジア系)

一方、

"research for"や"research on"
では、英米系の名前の著者の割合が大幅に上がります。

さらには、検索対象を、その他のweb sourceにも広げると、
やはり、research ofで引っかかる英米系のサイトでの用法は、「~における」「~による」というものが多いようです...続きを読む

Q電話応対研修、クレーム応対研修を受けたい

電話でお客さまと応対することが増えたのですが、
なかなか上手に対応することができません。
そこで、自費で電話応対研修を受講してみたいと考えています。
また、クレームを受けることもあるので
同じく電話でのクレーム応対研修を受けたいとも思っています。

しかし、なかなか土日に行っているところを見つけることができません。
そこで、下記の条件にあう研修をご存知の方がいらっしゃいましたら
情報のご提供をお願いしたく、質問させていただきました。

・電話応対、もしくは電話でのクレーム応対研修
(新卒向けビジネスマナーではなく、ロールプレイング等が入った実践的なものを希望しています。)
・東京近郊で開催されているもの
・土日祝に開催されているもの

以上です。よろしくお願いします。

Aベストアンサー

すみませんでした。
ご質問で個人で土日に電話応対や接遇応対研修などを公開コースで実施している会社は数多く見かけます。
理由は会社にコンサルタント系や金融関係の会社で公開セミナーなどのご質問のような案内などが数多く来ておりました。

ご自身で単独でお探しではなかなか見つからない場合など、職場の総務や人事等でそういう参考になる案内などを可能であれば聞いてみるのもひとつかも知れないと思います。
特の電話応対に特化した内容であるなら上記の方法の方が比較的情報が得られやすいかも知れません。
また費用などの面も内容や時間によってかなり違ってくるのが実情かと思います。的確な回答やアドバイスにならず申し訳ありません。

QPCGATEの確認について

はじめて投稿させて頂きます。

VALUSTERを先日購入し使用しておりますが、FFFTPの設定がうまくいきません。

FFFTP製作者サイトよりVALUESTARはPCGATEというソフトがプレインストールされていて接続できない場合はPCGATEのチェックを行ってくださいという旨の文面がありましたので121ware.comのFAQより

情報番号:006388
PCGATE Personal Ver2.0/Ver1.2/Ver1.1 起動中にFTPで通信する方法

情報番号:006443
PCGATE Personal のバージョンを見分ける方法
を参考いたしました。
ところが
 ・「スタート」→「すべてのプログラム」より起動
 ・タスクトレイ内にある「PG」アイコンをダブルクリックして表示
上記二つの手順での起動方法が記されていたわけですが、使用しているパソコンには「すべてのプログラム」の中にも、タスクトレイの中にもPCGATEの文字(あるいはアイコン)がございませんでした。

【上記手順を試しても PCGATE Personal ウィンドウが表示されない場合】
以上の操作を試しても PCGATE Personal ウィンドウが表示されない場合(「PG」アイコンがない場合)、ご使用のパソコンから PCGATE Personal が削除されているか、もしくはインストールしていない可能性があります。

と、ありましたのでインストールされていないのかと思いつつ念のためにCドライブを検索しましたところ
C:\Program Files\HomeNet\HomeNetHTMLにPCGATEの文字を発見しました。
これを開こうと思っても開けず(そもそもこれが本当にPCGATEかどうかもわからず)ほとほと困っております。
プロパティでは下記のように記されてました。
ファイルの種類:JScript Script File
プログラム:Microsoft (r) Windows Based Script Host

Cドライブに入っている上記のものはPCGATEなのでしょうか?それとも別のものなのでしょうか?
どうぞお助けくださいませ。

はじめて投稿させて頂きます。

VALUSTERを先日購入し使用しておりますが、FFFTPの設定がうまくいきません。

FFFTP製作者サイトよりVALUESTARはPCGATEというソフトがプレインストールされていて接続できない場合はPCGATEのチェックを行ってくださいという旨の文面がありましたので121ware.comのFAQより

情報番号:006388
PCGATE Personal Ver2.0/Ver1.2/Ver1.1 起動中にFTPで通信する方法

情報番号:006443
PCGATE Personal のバージョンを見分ける方法
を参考いたしました。
ところが
 ・「スタ...続きを読む

Aベストアンサー

PC GATE は、Win XP の SP 2 との相性が悪いため、最近(去年後半移行?)のモデルであれば入っていないはずです。

多分、他のセキュリティソフトの問題か、FFFTP をパッシブモードにしていないからではないかと想像します。

Q信用調査

個人企業主の者です。
最近、私の会社に対し信用調査会社(某有名会社2社)より調査以来が入っており、対応をどうしたものかと悩んでおります。
現状では何も話すことはないと断っていますが、一般的には調査員の求められるままに回答したほうが良いのでしょうか。
依頼先がどこなのか、どのような意図で調査に入りたいのか不明で少し気味悪く感じています。
どなたかこのような経験をされた方がおられましたら、アドバイス頂きたく宜しくお願いします。

Aベストアンサー

信用調査会社が来ているということは、誰かがあなたの会社の状態をチェックしたいということです。
とはいえ、調査もかなり額がかかります。
興味本位の調査依頼ではないでしょう。

普通に考えるのであれば、あなたの取引関係にある人・会社だと考えるのが普通でしょうね。
当然ですが、信用調査会社を通じてあなたの状況(資産や信用)を得られないとなると、相手はあなたを不審に思い、取引に支障をきたすでしょうね。

ちなみに相手は探偵みたいなもんですから、依頼人やその目的は教えてはくれません。(まぁ調査時期によって、誰から依頼されたかは大体の見当はつきますけどね)

うちは非上場の会社ですが、調査に来たら、普通に答えていますよ。
じゃないと、相手が安心して取引できませんからね。

Qresearch onと research in

いつもお世話になっております。
「~の研究」
というタイトルにおいて
Research on~

Research in~

ではどのような違いがあるでしょうか?

Aベストアンサー

こんにちは。

1.Research in:

(1)このinは「領域」「範囲」を表す前置詞です。「~において」という意味が原義にあります。

(2)広範囲な研究という意味で使われます。

(3)ある分野、ある学問といった、枝葉の専門分野を総称して用いられます。

(4)例:
research in biology「生物学の研究」
research in social studies「社会学の研究」


2.Research on:

(1)このonは「対象」「関係」を表す前置詞です。「~に関して」という意味が原義にあります。

(2)専門的、狭義の研究という意味で使われます。

(3)特殊な分野、専門化された分野で、枝葉の末梢部分の専門分野を指して、用いられます。

(4)例:
research on relativity「相対性原理の研究」
research on roses「薔薇に関する研究」

以上ご参考までに。

Q企業信用調査の社員の守秘義務。

わたしの主人は経理担当の会社役員をしています。
5年くらい前から某大手企業信用調査会社のAさんが担当で来てるのですが、
その人の娘が中1の夏転校してきて(今中3)、
うちの下の娘と同じ学年同じバスケ部になりました。
たまにその人がくると仕事の話と共通の話題(バスケ部のこと)などを話してたそうです。
そしたら最近わかったのですがそのAさんの奥さんが、
バスケ部のおかあさん達に悪口を言っているというのです。
その内容が「ダンナがusako51さんのところに行くと、仕事の話はしないでバスケのことばかり話す」というのです。
もちろん事実は異なります。仕事9割、世間話1割です。
そのAさんというのは自分が一番正しくて何をやっても何を言っても許される、
人を平気で陥れる(ねたみで)、子分を作るのがうまいというとても困った人です。
Aさんもそれを許してますし同等です。

と、長くなりましたがこれは前置きでみなさんにお聞きしたいのは、

Aさんが奥さんに言ったこと(勤務先等も)は法律的には問題にならないと思うのですが、
企業信用調査会社の社員としてありえるのかということです。
また以前にAさんのことで東京本社から「Aさんはどうですか?」と電話がきたこともありましたが、
お客さんにそういう電話をすることはありますか?
うちの人は「お客さんにそんな電話をよこすなんて、会社がAのことをどうでもいいと思ってる証拠だ」と言います。
そうなんですか?

その事を聞いてから実際信用はできなくなったので、毎月のお取引や広告をやめるという措置はとるつもりでいますが。

わたしの主人は経理担当の会社役員をしています。
5年くらい前から某大手企業信用調査会社のAさんが担当で来てるのですが、
その人の娘が中1の夏転校してきて(今中3)、
うちの下の娘と同じ学年同じバスケ部になりました。
たまにその人がくると仕事の話と共通の話題(バスケ部のこと)などを話してたそうです。
そしたら最近わかったのですがそのAさんの奥さんが、
バスケ部のおかあさん達に悪口を言っているというのです。
その内容が「ダンナがusako51さんのところに行くと、仕事の話はしないでバスケのこ...続きを読む

Aベストアンサー

>また以前にAさんのことで東京本社から「Aさんはどうですか?」と電話がきたこともありました
会社としてA氏に何か含むところ(悪いイメージ)があるのかもしれませんね。 その場合なら電話する場合はあり得るとは思うんですけど。

>その内容が「ダンナがusako51さんのところに行くと、仕事の話はしないでバスケのことばかり話す」というのです。
これだけなら何とも言えませんね。
目に余るなら最低その会社の上司、支社長等の上層部へ文句を言うべきでしょう。

Qclimategateなど-gateで疑獄やスキャンダル

温暖化脅威論の学者がデータをでっち上げたと、近頃ニュースになってまして
これがclimategateと呼ばれてるそうです。
Watergate事件から来てるそうですが、英語では-gateでスキャンダルの名前になるみたいですね。
この用法はなんと呼ぶのでしょうか?

Aベストアンサー

素人なもので、今のところ、専門用語まではわかりません。
ただ、-gate というのは、いろいろあります。
タイトルが、ずばり "List of scandals with "-gate" suffix" という項目が Wikipedia にあります。
http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_scandals_with_%22-gate%22_suffix

この Wikipedia の項目の名のように suffix というのは、たしかに「語尾」ではありますね。

Q信用調査会社への応対

初めて質問します。
先日、東京企業リサーチという信用調査会社から、社長宛てに電話がきました。用件を聞きますと、

「取引会社からの依頼で、当社の社長と直接話したい。アポイントその他の件は全て、社長としか話せないという電話でした。」
(すこし、うさんくさい感じでした。)

電話番号から実際にある会社のようですが、実際の調査であれば、問題なく社長は応対するのですが、
逆にこういう電話で、恐喝まがいのことがよくあると聞きます。

URL等を調べてもよく分かりません。
東京企業リサーチという会社をご存知の方、会社情報を教えて下さい。
よろしくお願いします。

Aベストアンサー

全く相手にしない事です。
よしんば本当に依頼を受けた信頼調査の一環だとしても、『アポイントその他の件は全て、社長としか話せないという』とような怪しい輩を相手にする必要はありません。

帝国データバンクや東京商工リサーチなんかだと、やはりちゃんと連絡入れますよ(^_^)。

Q「As the research enterprise grew,the research libr

「As the research enterprise grew,the research libraries within these universities also grew,along with the need for journal space as this huge investment in research began to fear fruit」を「この研究事業の発展によって、彼らの大学にある学術図書館の発展と共に、多額の投資のおかけて雑誌空間に対するニーズの発展も実らせて始めた」に訳してみました。添削をお願いしたいと思います。

Aベストアンサー

主文はthe research libraries within these universities also grew「こうした大学内の研究図書館もまた成長しました」です。
along withの前にカンマを入れていることから、along with以後の文が主文を修飾していることがわかりますので、
>多額の投資のおかけて雑誌空間に対するニーズの発展も実らせて始めた
この訳ですと、主文がこちらかと勘違いしてしまう可能性がありますので、変えた方が宜しいと考えます。

>fear fruit→bear fruitですね。
https://books.google.com/books?id=CLSoAgAAQBAJ&pg=PA8&lpg=PA8&dq=As+the+research+enterprise+grew%EF%BC%8Cthe+research+libraries+within+these+universities+also+grew%EF%BC%8Calong+with+the+need+for+journal+space+as+this+huge+investment+in+research+began+to+bear+fruit&source=bl&ots=N3KqNkpXkY&sig=jVACIwct7bzfVZVXJeu2KBosLzE&hl=en&sa=X&ved=0ahUKEwjXhanascvNAhUL42MKHZqGB6cQ6AEIHDAA#v=onepage&q=As%20the%20research%20enterprise%20grew%EF%BC%8Cthe%20research%20libraries%20within%20these%20universities%20also%20grew%EF%BC%8Calong%20with%20the%20need%20for%20journal%20space%20as%20this%20huge%20investment%20in%20research%20began%20to%20bear%20fruit&f=false

私でしたら、
「この研究事業が成長するにつれ、研究への莫大な投資の成果が表れたことによる研究雑誌を取り扱うスペースの必要性とともにこうした大学内の研究図書館もまた、成長しました。」
と訳します。

主文はthe research libraries within these universities also grew「こうした大学内の研究図書館もまた成長しました」です。
along withの前にカンマを入れていることから、along with以後の文が主文を修飾していることがわかりますので、
>多額の投資のおかけて雑誌空間に対するニーズの発展も実らせて始めた
この訳ですと、主文がこちらかと勘違いしてしまう可能性がありますので、変えた方が宜しいと考えます。

>fear fruit→bear fruitですね。
https://books.google.com/books?id=CLSoAgAAQBAJ&pg=PA8&lpg=...続きを読む

Q輸出業者の信用調査

社内の購買部門が仕入先を海外にまで拡大すること
になりましたが、社内ルールが何も確立していません。
手続き等の流れや決済の仕方については別途勉強する
として、信用調査についてお尋ねします。

(1)通常、海外業者の「信用調査」では最低限どのよう
な項目が確認されておくべきものでしょうか?

また、
(2)取引を開始しようとする会社が一応大丈夫そう
(例えばすぐ倒産したりはしないだろうなど)かどう
かは何をもって判断されるものなのでしょうか?

質問が少し曖昧で恐縮ですが、実際にご経験されている
方のアドバイスが頂ければ幸いです。

Aベストアンサー

ご質問にお答え致します。
実際のビジネスに関する調査にはコツがあります。
まず、一般的な設備や規模などの調査を行いますが、これは正直に仕入れ先に資料をくれと要求してください。差し出さない場合は、その時点でビジネスパートナーとして失格と考えてよいと思います。

そのような、ハードの能力が最新か、規模は十分かなどを検討しますが、最も大事なのは設備ではなくまさに経営者の手腕です。たとえば、設備のキャパシティーがオーバーした場合でも、有能な経営者であれば、外注先を見つけ出したり、他の会社を紹介してくれます。そういう商売の勘は、事前調査で得られないものばかりです。したがって、よくあるやりかたは、小さくリスクの少ないビジネスから始めていくということでしょう。

小さいビジネスで失敗のリスクを最小限化して進めてみてください。実際のビジネスをすれば危機も修羅場もありますので、その時の対応能力を見てください。信頼に値すると判断できた場合は、徐々に会社の中核事業に移行していくというのが一般的です。

その場合注意すべきポイントがあります。それは、相手も小さいビジネスには本気にならないということです。ですから、何もいわずに小さい事業を与えても相手が本気にならず、せっかくの良い関係が壊れることがありますので、最初は小さいが、信頼に値するパートナーであると判断したら、徐々に大きな仕事を任せたいという基本的な了解を取り付けておくことが最も重要です。よく、ここをスキップして狐と狸の化かし合いをやって、お互いに嫌な思いをするというケースが多いのですが、気をつけてください。

ご質問にお答え致します。
実際のビジネスに関する調査にはコツがあります。
まず、一般的な設備や規模などの調査を行いますが、これは正直に仕入れ先に資料をくれと要求してください。差し出さない場合は、その時点でビジネスパートナーとして失格と考えてよいと思います。

そのような、ハードの能力が最新か、規模は十分かなどを検討しますが、最も大事なのは設備ではなくまさに経営者の手腕です。たとえば、設備のキャパシティーがオーバーした場合でも、有能な経営者であれば、外注先を見つけ出したり、...続きを読む


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング

おすすめ情報