すいません、あまり調べもしないで聞いています。

英語のファミリーネームに、Whiteさん、Woodさん、Cookさん、最近びっくりしたものにはManyweatherさんというのがありました。

このような苗字の人は、冷やかされたり、ジョークのネタにされたり、(したり)するものでしょうか?

私も大して英文を読んできたほうではありませんが、そういうのをあまり見かけないので、何か知っている方は教えていただきたいです。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (10件)

うろ覚えですが以前イギリスのF1ドライバー ジェイソン・バトン(Jason Button)がラジオのインタビューで苗字について指摘されていました。


彼の苗字はボタンと同じ綴りです。
そしてイギリスではキャドベリーがButtonsというボタン型のチョコレートを販売しています。
彼の話では子供の頃、このボタンチョコにひっかけてあだ名がついたか、友達に何か言われたかしたそうですが(詳しくは記憶していません)、彼はボタンチョコが好きだから気にしなかったと言っていました。

万国共通、変わった苗字は子供の頃にはからかわれることもあると思います。。。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

>ボタンチョコ
かわいいですね。

Buttonで思い出しましたが、そういえばブッシュ大統領もbush(低木、とか)ですね・・。

>子供の頃にはからかわれる
そうですね。。

回答ありがとうございました。

お礼日時:2008/08/15 00:24

ちなみにマイリー・サイラスという


世界中で子供たちに大人気のディズニースターがいますが、
元々の出生名はディスティニー(運命)・ホウプ(希望)・サイラスだったけど、
奇抜な名前だったからか、後に今の名前に改名したようです。
アンジェリーナ・ジョリーの双子の赤ちゃんの片方の名前は
ビビアン・マルシェリーヌとお洒落な名前ですが、
一部の人からは古臭い名前と言われたりしています。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

すみません、この場を借りて回答してくださった皆さんにお礼を言いたいです。たくさんの人に回答していただき・・・例によってどの方にポイントをつけるかとても迷っています。ありがとうございました。

お礼日時:2008/08/17 12:39

陸上のタイソン・ゲイ選手もゲイと子供のころ


よく言われて虐められていたそうです。

映画でキャットという名前の女の子がいて
自己紹介したとき笑われていました。

イスラム系のアブドゥルabdulという名は響きが面白く
-berg/burgという名前はユダヤ人に多く、
ギャグにされて笑われることも多いです。
外国人が自分の名字はユダヤかと聞いているのをよく見ますが
日本でいう、名字が在○かどうかを調べる事に似てますね。
どちらも表に出すとタブーみたいなところがあるところも。

アメリカ大統領候補のオバマさんは
でミドルネームのフセインとサダム・フセインをかけて
よく「フセイン氏」の蔑称で呼ばれたりしているそうです。

参考URL:http://www.gaminggeeks.org/Resources/KateMonk/Mi …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。

やはり子供の頃はそのようですね。

いろいろな例をありがとうございました。参考になりました!

お礼日時:2008/08/16 04:48

あっ、7番です。

一つだけ訂正、「今東光」和尚ではなく、弟の「今日出海」、初代文化庁長官の訪仏時歓迎レセプションのエピソードでした。まー、何れにしても、今東光和尚でも同じ反応、「今陽子」(ピンキーとキラーズ)(古っ!!!)さんでも。
    • good
    • 0

ご質問は英語(英文字)の名前に関するものですが、昔私が質問したこれは



http://okwave.jp/qa2526065.html

日本の或る名前をアルファベットにしたり、耳で聞いたりするだけではととんでもないことになると、本題とは少々ずれますが、ご紹介しておきます、当時は話題騒然、大変盛り上がりました。特に私に馬鹿受けしたのは「扶川雅」さんという名前、、、、Masa Fukawa,,,これを聞いたら100人中98人のアメリカ人は腰抜かします。 

□ I am Masa Fukawa.
□ My name is Masa Fukawa.


Parismadam様の「Con」にかんしては「フランス訪問時の時の文化庁長官"今東光"和尚」(知らんだろうな、誰も)に実話があります。

昔見た映画に「Mrs. Doubtfire」(邦題はミセス・ダウト)、なんと「放火」という名前ではありませんか、これはコメディーなので、それもありかなの世界ですが、放火が頻繁に起きている時消防車のサイレンを聞いてとっさに思いついた単語を名前にしてしまった、周りの人も「あっ、そうですか」で済ませる何とも云えないおかしさ、、、
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。

どのように聞き間違えられるか、質問を拝見しましたが・・・
MotherとMasaはだいぶ違いますし、fuKAwaと、KAを強く言えば問題なさそうですが・・・ネイティブが聞くとどう思うか分かりませんね。

今陽子さんは存じてますよ。フランス語がネイティブの方にはそう聞こえてしまうんですね~・・。

個人的には麻生さんがAssholeに聞こえるというのが面白かったですね。
ありがとうございました。

お礼日時:2008/08/15 19:07

シモネタになる名前があって、映画でもジョークにされてます。

最近では「ベガスの恋に勝つルール」に出てくるので、ごらんになってください(近日公開)。
さて、有名なところでは、ブッシュです。そう、大統領の。ヤブのことなんですが、人間の体についての意味もあって。。。
あと、Cuntiとか、Dick(普通は名前ですが、姓のときもある)とかいうのもあって、これもシモネタがらみでジョークにされます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

>シモネタになる名前
待ってました(謎)

>ベガスの恋に勝つルール
最近たくさん宣伝してますね。
ちょっと見てみようかと思います。

回答ありがとうございました。

お礼日時:2008/08/15 09:09

こんにちは。

6/22の外国語のご質問ではご丁寧なお返事を有難うございました。

ご質問1:
<Whiteさん、Woodさん、Cookさん、最近びっくりしたものにはManyweatherさんというのがありました。>

まあ、これくらいならそれほど冷やかしの対象にはならないと思います。

「変わってますね」ぐらいの印象があって、かえって覚えてもらいやすくていいのではないでしょうか。

逆に「変な名前!」と冷やかす人の品性の方が疑われます。


ご質問2:
<このような苗字の人は、冷やかされたり、ジョークのネタにされたり、(したり)するものでしょうか?>

まわりにそのような名前の英国人はいませんでしたので、具体的な名前が思いつきませんが、常識的に考えると「変な名前で困惑する」といったケースはあるようです。

英国では、それが社会生活上支障をきたすようであれば、改名手続がとれます。とはいっても生活上の上での登録許可で、英国の戸籍にあたる公の身分証明登録証自体は変更はできないと思います。

身近な仏国では、名前が商業活動に支障をきたすため名前の一部を「公式に」変更したというニュースを数年前TVで見ました。

裏覚えでは名前の一部にCon(仏語で「馬鹿野郎」という低俗語)が使われ、名前と続けて読むととんでもない俗語になるため、商業活動に差し支えるので変更を申請していたようです。その解決方法が、名前と名字の間にdeを入れて、緩和をはかった例を紹介していました。

フランスではdeは「貴族」の称号になりますから(オランダ系などは違います)、賛否もあったようですが、名字自体を変えないで、聞えを変更するという便宜上の措置として認められたようです。

日本でもそのような改名措置があるといいですね。名前などはあるようですが、名字となると「お先祖様」崇拝があるため、困難なのかもしれませんね。

以上ご参考までに。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

>冷やかす人の品性が疑われる
そ、そうですね(^^;A

>改名手続き
そういえば、一般の人が有名なスポーツ選手と苗字が同じで恥ずかしいから変えてくれ、というのが日本でもあった気がしますね・・・その後どうなったか記憶にないのですが・・。

>deは貴族の称号
また新しいことを知りました。本当に博学でいらっしゃるんですね。

回答ありがとうございました。

お礼日時:2008/08/15 09:05

ネタにされますよ。

ただし、当然ながら、ありふれた名前ほどネタにされません。日本でも、いちいち鈴木さんにむかって「ちりんちりん」なんて言う人いませんよね。また、名前というのはもともと、実生活をもじっていますので、日本でも堀之内側に住んでいた「堀之内さん」とか、欧米でも靴を作っていた「シューメイカーさん(ドイツ語読みだとシューマッハさん)」などがいるわけで、それをいちいち驚いているのは、小学生くらいなものでしょう。

その点、WhiteさんやWoodさんは、珍しい名前ではないので「ホワイト?? じゃあさ・・・」といきなり、反応してネタにする人がいるとは考えにくいです。ただ、例えばWoodさんといえば有名なのが、ロック・ギタリストのRonnie Wood。この人の場合は、髪型がたまたまワーナーブラザーズのアニメ・キャラに似ていることから、「Woody Woodpecker」なんて言われることがあります。

まあ、要は人間、古今東西、似たような発想をするということです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

>ドイツ語読みだとシューマッハ
ああ~、そうなんですね!

>似たような発想
そのようですね・・

回答ありがとうございました。

お礼日時:2008/08/15 09:00

私のアメリカ人の友人でEnglishさんというファミリーネームの人がいます!彼は、私に最初にその事を言ってくれた時、自分でも、「おかしいと思うかもしれないんだけど、実は僕のファミリーネームEnglishなんだ(笑)」みたいな感じで言ってましたよ。

冷やかされるかどうかは分かりませんが。
ちなみに、その名前アメリカでは普通なの?と聞いたら、アメリカでもたぶんめずらしいらしく、そんなにはいないそうですが、彼のおじいさんがイギリス人とかの関係でそのファミリーネームなのかもしれないと言ってました。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。

Englishさんですか!私も聞いたことないですね・・・

>イギリス人とかの関係
そうかもしれないですね。

お礼日時:2008/08/15 00:21

Launder さんとかもいらしゃるようです。

日本でもそうですが、子どもの頃、苗字をからかったりというのは、結構たくさんあります。このようなことは、何も日本だけのことではなく、英語圏でもたくさんありますよ。


  http://www.teglet.co.jp/english.php?nYear=2007&n …

但し、日本でもそうですが、名前をネタにされるのはすごく嫌がられるため、一般的には、その手にジョークは歓迎されません。小学生レベルのダジャレとしか思われないはずです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。

>名前をネタに
そうですよね。カンタンには改名できませんしね・・。

まあ私は、ある会社名と苗字が同じなので、「**会社」と呼びかけられることがありますが・・。

お礼日時:2008/08/14 20:43

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qイギリスと日本の家

イギリスの家の造りが日本と違うことを調べてレポートを書いています。家の造り自体のことは分かったのですが、イギリスの家がどうして道の形に沿って建てられているのかが分かりません。これが一番の疑問なのに・・・!どなたか、分かる方いらっしゃったら教えて下さい。

Aベストアンサー

ヨーロッパに数年居住していて感じたことは、北向きの部屋が日本ほど毛嫌いされていない、ということです。
人種や国籍、宗教、その他諸々の趣向により異なるでしょうが、現地では日本ほど南向き至上主義ではありません。

例えば色褪せながらも趣深いアンティークのタペストリーや絵画を壁一面に飾りたいからとか、
またはシルクタフタの重厚なカーテンをゆるゆると床面たっぷりにまで垂れさせて
居室に優美さを醸し出させたいから、とか、
或いは先祖代々から受け継いだ絹張りの椅子や工芸品を窓際にあえて置きたいから、とか。
イギリスもアンティークの宝庫ですよね♪

貴重なインテリアや所持する芸術的作品を「保護」するためにも、日当たりの良くない道なりに沿った小さな窓の家というのは
まさに好都合なわけです。

首都であるロンドンも緑が多く、いたるところに公園がありますよね。
散歩をして安らぐのにまさに絶好の場所といえます。
また、イギリス人が各自の庭でガーデニングに精を出して木々の緑や花々を愛でることを好むところも
周知のことかと思われます。

このような趣向というのも、イギリスの家の室内の窓の狭小さ、薄暗さ、そして
道沿いに家が建てられて内庭があることと、
何らかの関係があるかもしれませんね♪

ヨーロッパに数年居住していて感じたことは、北向きの部屋が日本ほど毛嫌いされていない、ということです。
人種や国籍、宗教、その他諸々の趣向により異なるでしょうが、現地では日本ほど南向き至上主義ではありません。

例えば色褪せながらも趣深いアンティークのタペストリーや絵画を壁一面に飾りたいからとか、
またはシルクタフタの重厚なカーテンをゆるゆると床面たっぷりにまで垂れさせて
居室に優美さを醸し出させたいから、とか、
或いは先祖代々から受け継いだ絹張りの椅子や工芸品を窓際にあえ...続きを読む

Qファミリーネームについて

こんにちは、初めまして。
私は今現在世界の人名について調べ事をしています。
しかし、名前(ファーストネーム)については大分検索等を利用し
資料も集まったのですが、苗字(ファミリーネーム)についての
「これだ!」と思う資料がなかなか見つかりません…。
世界の(もしくは欧米に限っても構いません)ファミリーネームの
一覧等が乗っているWebサイト等、
ご存知でしたらご助言の程宜しくお願い致します。
アルファベットでの表記+読み方が載っていると
とても助かります。贅沢を言えばその意味等も…。
そしてもし当該Webサイトをご存知で無くとも、
「このファミリーネームの表記・読み・意味を知っている」
というものが御座いましたら、是非お教え下さい。

何卒宜しくお願い致しますm(_ _)m

Aベストアンサー

『人名の世界地図』文芸新書154 ¥780が参考になります。

主要な欧米の苗字一覧表と地域別に多い苗字の解説書です。苗字は地名や人名、種族名などを語源とするものが多く、主要国語の規則を覚えれば理解しやすくなります。特に多いのは親(先祖)の名前に『~の息子』を
つけて苗字とするものです。Mac, Ben、Sonなど。

Q日本の家とイギリスの家

イギリス人は周りと同じような家を建てるといわれています。
周りと調和することが重要視されているそうです。

一方、日本人は周りの家と異なる外観の家を好みます。
個性を重要視しているのです。

イギリス人はなぜ、日本人が家に個性を求めるのかわからないそうです。

誰かこれについて意見がある人は教えてください。
論文にこの題材を使いたいと思っているのでご協力お願いします。

Aベストアンサー

>一方、日本人は周りの家と異なる外観の家を好みます。
そうですか? 確かに日本では「珍しい家が良い」という風潮はあるでしょうが、実際のところは、見た目が殆ど同じの量産住宅が乱立しているように思えます。量産住宅はかなり安く済むとはいえ、本当に多くの日本人が「珍しい家や個性的な家が良い」と思っているなら、量産住宅なんかに需要は無いはずですし、あそこまで同じような外観の新築は乱立しないと思いますが。


イギリスでは、『古い家ほど価値がある』という認識があり、実際のところ古い家ほど価格もかなり高くなります。(余談ですが、幽霊が出ると言われる家だともっと高くなるそうです。笑)日本人の感覚では信じられないかもしれませんが、実際にイギリスの住宅を見れば少なからず意味はわかると思います。私自身建築の専門的な事は詳しくないですが、あちらは土壁やレンガ等のクラシカルでカントリー的な素材を使った住宅が多いです。そういうテイストの住宅の場合、新築だと風合いや拡張や趣という点で著しく欠けていたり、安っぽく見えてしまう事は確かです。
つまり「古く伝統的な作りの家」と「周りの家と異なる個性的な家」というのはある意味イギリスにおいては相反するものなので、結果的に住宅に「個性を求めない」風潮になっているのではないかと思います。(決してイギリス人が協調性を尊重したり、保守的だったりという事ではないです。あちらは日本とは比較にならないくらい、個人主義的思考が強いですので。)


でなくても、日本の雑多な景観を見る限り、ちょっとくらい統一したところで、焼け石に水です。古くから調和された美しい町並みの中で暮らしているヨーロッパ人等に比べると、日本人は「町並みの調和」という点では‘諦め’みたいなものもかなりあって、その代わり関心が「自分の家だけの個性」に向いているのではないかと思いますね。結果デザイン的な住宅も次々生み出され、それを目にしている人々の意識もより「個性的な住宅が良い」となっていっている訳ですね。

>一方、日本人は周りの家と異なる外観の家を好みます。
そうですか? 確かに日本では「珍しい家が良い」という風潮はあるでしょうが、実際のところは、見た目が殆ど同じの量産住宅が乱立しているように思えます。量産住宅はかなり安く済むとはいえ、本当に多くの日本人が「珍しい家や個性的な家が良い」と思っているなら、量産住宅なんかに需要は無いはずですし、あそこまで同じような外観の新築は乱立しないと思いますが。


イギリスでは、『古い家ほど価値がある』という認識があり、実際のところ古い家...続きを読む

QLAUTER というファミリーネームは存在しますか?

エスティ・ローダーLAUDER や シンディ・ローパーLAUPER はありますが
LAUTER というファミリーネームの人は実在しますか?
テイラー・ロートナーLAUTNER という方はいます。

お聞きしたいのは、LAUTER ともう一つ LAUDIS です。
おそらく・・・ではなく、そのファミリーネームの方は実在する・知人にいる といった確実な回答を望みます。

よろしくお願い致します。

Aベストアンサー

面白い検索結果ですね。
Lauterはドイツ語なので、居るということはすぐ判りました。
Laudisはラテン語で「褒め称える」という意味です。
「褒め称える」さん「賞賛」さん、居そうもない凄い名字です。

ちなみに、オーストリア・ハンガリア帝国には勇敢な軍人に
贈るSignum Laudis (ラテン語)「賞賛の標章」という勲章が
ありました。
ドイツ語圏のHPでは、家族が昔Signum Laudis を得たとか
軍人の経歴紹介には有りました。
残念ながら人名には見あたりませんでした。
よほど昔からの由緒ある名字か、新しく格好いいからと付けたか
綴りを変えた名字でしょうか。三都主の様に。

Q日本人男性がイギリスの田舎に行ってアリスちゃんみたいな可愛い子の家にホームステイして仲良くなれる確率

日本人男性がイギリスの田舎に行ってアリスちゃんみたいな可愛い子の家にホームステイして仲良くなれる確率を計算してください。

Aベストアンサー

英国のホームステイは評判悪いですね。受け入れても放ったらかし的な。。

Q調べていて、原爆の子の像が広島にあることを知りました。を英語にしてください。

調べていて、原爆の子の像が広島にあることを知りました。を英語にしてください。

Aベストアンサー

In the middle of researching, I came to realize that the statue of atomic bomb locates in Hiroshima.

Q日本の天皇家とイギリスの王室

お世話になります。

歴史には無知な者です。

イギリス王家は、いつも週刊誌のネタにされ、パパラッチに追いかけられています。

日本の天皇家にはそのようなことはありません。

これはなぜですか?

Aベストアンサー

その理由は、二つの王家の歴史を知らねばならないと思います。

イギリスの王家というのは、荘園時代にもっとも広い領地を持っていた、もっとも強大だった貴族がルーツです。
 荘園制度というのはご存知だと思いますが、貴族が独自の法律で荘園を囲い、荘園内では王と同じだけの権力がありました。貴族の時代とは、小国の王がひしめき合い、お互いの権勢を競い合っていた時代です。
 貴族たちは、つねにイギリス王家の強大な権力をねらい、王家に取り入って婚姻を結ぼうとしたり、あるいは陰謀を図って取って代わろうとしたりしました。歴史上、イギリス王家の血筋は一つだけではなく、様々な貴族との婚姻で成り立っています。イングランドの王とは限らず、北のスコットランドの王だったこともあるし、英語をまったく話せないドイツの貴族が王となったこともあります。貴族たちの陰謀に陥れられて塔の牢獄に閉じ込められた王もいます。こんなわけですから、イギリス王室は昔から、つねに陰謀にまみれたゴシップがついてまわっていました。今のイギリス王室に対するゴシップは、そういうお国柄のせいだろうと思われます。

 しかし日本の天皇家は、荘園制度ができるはるか昔の時代から成立していました。日本書紀にあるとおり、天皇家は神様の代から続いており、神道という信仰と結びついています。神道の管轄である神社は日本全国にあり、荘園内で暮らす村人たちも、神道を信仰していました。天皇家は村人たちの信仰心を支配していたわけで、荘園を持った武士とは次元が違う権力を持っていたわけです。このため、戦国時代の武士さえも(陰で利用していたとしても)、天皇家を表立って侮辱するようなことはしませんでした。それは日本人の道を外れた行為ですから・・・

こういう違いが今でも影響しているのだろうと思います。

その理由は、二つの王家の歴史を知らねばならないと思います。

イギリスの王家というのは、荘園時代にもっとも広い領地を持っていた、もっとも強大だった貴族がルーツです。
 荘園制度というのはご存知だと思いますが、貴族が独自の法律で荘園を囲い、荘園内では王と同じだけの権力がありました。貴族の時代とは、小国の王がひしめき合い、お互いの権勢を競い合っていた時代です。
 貴族たちは、つねにイギリス王家の強大な権力をねらい、王家に取り入って婚姻を結ぼうとしたり、あるいは陰謀を図って取っ...続きを読む

Q学校上がって(英語は不得意であまり勉強せず)しかも、20年以上も英語に

学校上がって(英語は不得意であまり勉強せず)しかも、20年以上も英語について勉強していない状態で必要に迫られて英語の勉強を開始するのですが、
他動詞、自動詞、関係代名詞・・・など沢山あり、まずこの何とか詞を全て知った方が理解が早いのではないかと思っています。

全てを網羅している書籍やサイトをご存知の方、教えてください。
簡単な所では Theは定冠詞みたいですが、私のレベルはそんなのあったのかというレベルです。
あと、複数系・単数形、過去形・進行形もありますが・・・はっきり言って 文法ですね。

英語勉強するのに英語の文法書は難度が高いと思いますが、あって後悔しないので、
英語で書かれた文法書も探しています。

Aベストアンサー

「必要に迫られて」がどういう必要性か分かりませんが、会話したり英文を読んだりメールを書いたりという「実用」であれば、

>他動詞、自動詞、関係代名詞・・・など沢山あり、まずこの何とか詞を全て知った方が理解が早いのではないかと思っています。

文法から入るのが得意で、それが「理解しやすい」と感じる人ならそれで良いです。
でも「全て」でなくていいと思います。初歩のうちから「過去完了進行形」なんかやらなくてもいいと思いますので・・・・これは高校英語でしたっけ?
中学英語をまずやってからでないと、高校レベルの英語は難しいですし、中学レベルだけでも使える範囲が広いです。
中学レベルはこんな風。
http://egao21.com/01/resume/
http://egao21.com/yogo/

一方、「文法の説明はつまらい」と感じる人ならば、
簡単な英文や簡単な会話文を使って勉強するスタイルのテキスト(CD付き)で「英文を読みながら、聞きながら仕組みを理解する」あるいは「まず読んで聞いてから解説を読む」で良いです。
それで足りないな、もっと知りたいなと思ったら、文法本や単語本を買って補う。

人によりやりやすい方法が異なります。

いずれにしても、まずは中学1年の「be動詞、一般動詞、疑問詞のある疑問文」が大切らしい。
http://www.juken-senryaku.com/tyuugaku-eigo.htm
確かにそこらへんでは私はつまずきませんでした。

ちなみに自分の場合、「この文型は第何文型か」とか言われるとわかりません。分からなくていいやと思っています。
自動詞・他動詞が何となく分かってきたのは一昨年ぐらい(笑)
また、関係代名詞を未だに正しく使う自信がありません。thatとwhoとwhichを少し使えるぐらい。読んだり聞いたりするのは、自分で使うよりももっと分かるんですけれども。だいたい、見て分かる・聞いて分かるようになるほうが先だと思いますし、使いこなすほうがずっと難しいです。

冠詞は、突っ込んで考えると大変難しいものなので、まずは基本の、"a"(不特定のある1つのもの)、"an"(単語の頭が母音の音のとき),"the"(特定のものを指すとき)という基本が分かれば良いです。詳しい使い方は追々やっていく。

文法事項を網羅している本は『ロイヤル英文法』が良いと思います。
しかし、最初は日本語で書かれた中学生向けの文法書や、一般向けの『ハートで感じる英文法』みたいな本のほうが良いと思います。

英語で書かれた文法書は中級レベルになってある程度英語を読めるようになっていないと辛いですが、それでも見てみたいということであれば、文法というか語法(単語の使い方)で、初中級向けの本があります。

Basic English Usage(Michael Swan著)

洋書の参考書としては読みやすい部類です。イラスト入り。

文法を全く知らずに丸暗記だと応用が利かないので文法は必要ですが、英語が苦手だったのなら、少し「コミュニケーションとしての英語」も考えてみるといいかと思います。

ステップ1:サバイバル英語(単語を並べる)
http://allabout.co.jp/study/english/closeup/CU20050826A/
ステップ2:良く使うフレーズを覚える
http://allabout.co.jp/study/travelenglish/closeup/CU20041220A/index.htm
ステップ3:あまり自己流でめちゃめちゃな英語のままだと相手に通じないことがある。
http://homepage3.nifty.com/mutuno/02_toeic/02_toeic.html

「必要に迫られて」がどういう必要性か分かりませんが、会話したり英文を読んだりメールを書いたりという「実用」であれば、

>他動詞、自動詞、関係代名詞・・・など沢山あり、まずこの何とか詞を全て知った方が理解が早いのではないかと思っています。

文法から入るのが得意で、それが「理解しやすい」と感じる人ならそれで良いです。
でも「全て」でなくていいと思います。初歩のうちから「過去完了進行形」なんかやらなくてもいいと思いますので・・・・これは高校英語でしたっけ?
中学英語をまずやってか...続きを読む

Qイギリス人作曲家の交響曲について

エルガー、ヴォーン・ウィリアムズ、ウォルトン、ティペット、ブリトゥン等の交響曲のCDを所有はしていますがエルガーの1番以外は私には相性が悪いらしく、殆ど聴く気が起こりません。

これ等作曲家の交響曲と日本人との相性は一般的にどんな按配なのでしょうか?

又、或る曲の人気のバロメーターとして、アマチュアオーケストラが其れを取り上げるか否かにある、と勝手に想像しているのですが(好例として、カリンニコフの1番)日本のアマオケではイギリスの交響曲は、よく演奏されているのでしょうか?

Aベストアンサー

余談です。

>エルガー、ヴォーン・ウィリアムズ、ウォルトン、
>ティペット、ブリトゥン

皆、合唱曲は日本でもそれなりに人気があってCDも結構
出ているんですけどね…。
#アカペラのいい曲もいろいろあるので学生合唱団にも
#人気があったり…。

イギリス人作曲家(パーセルからラターまで)は、交響曲を
書く人も書かない人も、日本人受けする程よくまとまった
美しい合唱曲を書く印象がありますが、それらの多くは
あんまり交響曲的ではないような気がします。

#上手くいえませんが,#2さんの敵(?)、ヴェルディの
#「聖歌四篇」なんか間違いなく交響曲的(というか
#イタリアオペラ的??)な合唱曲です。

日本人が「交響曲」に求めるダイナミクスとか派手さが
ひょっとしたら彼らの作品では控えめすぎるのかも、
しれません。
#あまり彼らのオケ曲を聞かずに回答、失礼しました。


あとアマオケが取り上げることが人気のバロメーター、の
件ですが、往々にして曲の編成と団員の出番と力関係で
派手な曲が決まりがち、の傾向はあるかと思います。

余談です。

>エルガー、ヴォーン・ウィリアムズ、ウォルトン、
>ティペット、ブリトゥン

皆、合唱曲は日本でもそれなりに人気があってCDも結構
出ているんですけどね…。
#アカペラのいい曲もいろいろあるので学生合唱団にも
#人気があったり…。

イギリス人作曲家(パーセルからラターまで)は、交響曲を
書く人も書かない人も、日本人受けする程よくまとまった
美しい合唱曲を書く印象がありますが、それらの多くは
あんまり交響曲的ではないような気がします。

#上手くいえませんが,#2...続きを読む

Q英語を英語で調べる方法

日本語で意味を調べる時は

 [単語] + とは

とか

 [単語] + 意味

で検索しています

では、英語を英語で調べる時はどのように検索すればよいのでしょう
どのように検索するのがお勧めですか

よろしくお願いします

Aベストアンサー

英英辞典を使うとか。
日本語も結局、そうやって検索しても辞書が引っかかりますよね・・・?

http://www.ldoceonline.com/

http://www.oxforddictionaries.com/

そのまま引いても英語も付いてくるのもありますが・・・・例としてtoll freeで検索してみました。
https://www.google.co.jp/search?sourceid=navclient&aq=&oq=toll+free&hl=ja&ie=UTF-8&rlz=1T4ADFA_jaJP478JP478&q=toll+free&gs_l=hp...0l5.0.0.7.93276...........0.dAfOvx7w1lU

あとは、名詞だったら単語で検索すれば画像が出たりするので、なるほどこれかと解ったり。

ウィキペディアの日本語ページを探してからEnglishページに飛んでみたり。

単語の並びをダブルクォーテーション""で囲むと絞り込み検索できます。
"conventional weapon"
https://www.google.co.jp/search?sourceid=navclient&aq=&oq=%22conventional+weapon%22&hl=ja&ie=UTF-8&rlz=1T4ADFA_jaJP478JP478&q=%22conventional+weapon%22&gs_l=hp...0i7i30i19l5.0.0.14.19352...........0.YCvbe0nsVoM

英英辞典を使うとか。
日本語も結局、そうやって検索しても辞書が引っかかりますよね・・・?

http://www.ldoceonline.com/

http://www.oxforddictionaries.com/

そのまま引いても英語も付いてくるのもありますが・・・・例としてtoll freeで検索してみました。
https://www.google.co.jp/search?sourceid=navclient&aq=&oq=toll+free&hl=ja&ie=UTF-8&rlz=1T4ADFA_jaJP478JP478&q=toll+free&gs_l=hp...0l5.0.0.7.93276...........0.dAfOvx7w1lU

あとは、名詞だったら単語で検索すれば画像が出たりするので、な...続きを読む


人気Q&Aランキング

おすすめ情報