No.1ベストアンサー
- 回答日時:
和訳が見つからなかったので下のサイトを参考に和訳しました。
僕らが一緒にいられる時まで自信がないよ
君はそう言った
でも僕はもう決めてたから大丈夫だよ
「君と手を取り合って歩く」ってことを
「君と手を取り合って歩く」ってことを
僕は君を守るよ
永遠よりもとわに
これ以上素晴らしいものなんてない
これ以上素晴らしいものなんて見たことないでしょ?
僕は君がいなくても生きていける
僕の人生は君のためのもの
君は僕が僕であるための理由
この人生は君のおかげなんだ
どうかあなたの人生を大切にしてください
君はそう言った
でも僕はもう決めてたから大丈夫だよ
「君と手を取り合って歩く」ってことを
「君と手を取り合って歩く」ってことを
僕は君と歩くよ
永遠よりもとわに
これ以上素晴らしいものなんてない
これ以上素晴らしいものなんて見たことないでしょ?
僕は君がいなくても生きていける
僕の人生は君のためのもの
君は僕が僕であるための理由
この人生は君のおかげなんだ
僕らは未来を変えられる
同じように僕らの未来を換えられる
でも一緒にいることもできる
終りまで君の手をつかんでて
僕は君なしでは生きていけない
僕の人生は君のためだけのもの
君は僕が僕であるための理由
この人生は君のおかげなんだ
僕は君がいなくても生きていける
僕の人生は君のためのもの
君は僕が僕であるための理由
この人生は君のおかげなんだ
僕は君がいなくても生きていける
僕の人生は君のためのもの
君は僕が僕であるための理由
この人生は君のおかげなんだ
この人生は君のおかげなんだ
参考URL:http://lyric.kget.jp/lyric/wq/gp/t/
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 Because growth factors regulate abundance of micro 1 2022/03/28 10:12
- 英語 これって日本語では何という単語ですか? a part of the cost of somethin 2 2022/04/30 14:10
- 英語 reaching out ってどういう意味でしょうか? 5 2022/10/23 21:14
- 英語 このHowの使っている意味と答え方を教えてください。 2 2022/10/29 11:34
- 英語 下記の英文の日本語訳をお願いします。 1 2023/03/02 10:01
- 英語 Because growth factors regulate abundance of micro 1 2022/03/31 09:32
- 高校 英語に関する質問です 1 2023/04/24 22:50
- 英語 下記の英文を日本語に訳して、その意味を教えてください。 1 2023/03/09 14:13
- 英語 英語の質問です。助けてください。 1 2022/07/19 12:34
- 作詞・作曲 宇多田ヒカルさんのflavor of lifeとNe-YoさんのBecause of youって曲似 1 2022/04/04 22:51
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
英語の歌詞を日本語に和訳して...
-
Jack Johnson 「Banana Pancak...
-
洋楽の和訳をお願いします
-
SANTANA 「Hold On」の訳詩を教...
-
赤西人さんのCan't Get Enough ...
-
好きな歌の歌詞一小節だけ書い...
-
ジェニファーロペス「No Me Ame...
-
ジャンニスキッキの「私のお父...
-
Goo Goo Dolls 『Iris』の意訳...
-
ONE OK ROCKのC.h.a.o.s.m.y.t....
-
enya 「Only time」の歌詞の意...
-
All Around the worldの歌詞 ...
-
AShantiのホワッツラブ
-
ハワイアンの曲に詳しい方!
-
ある洋楽のタイトルを知りたい...
-
Green DayのHitchin' A Rideの...
-
やりらがふぃーふぃーふぃーで...
-
The Sweet Escapeの歌詞の和訳
-
英語歌詞と和訳が知りたい
-
星が落ちる とは…
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
Judee sillの「the kiss」の和...
-
英語の歌詞を日本語に和訳して...
-
洋楽の和訳をお願いします
-
星が落ちる とは…
-
ペイフォンのMVの意味が分かり...
-
Dead Wrongのshinobiの和訳につ...
-
ハワイアンの曲に詳しい方!
-
歌詞の和訳をお願いしたいです…...
-
「デイ・ドリーム・ビリーバー...
-
Green DayのHitchin' A Rideの...
-
SANTANA 「Hold On」の訳詩を教...
-
DaughtryのIt's not Overの和訳
-
Don't you see! I'll never wor...
-
Skid Row youth gone wild
-
Night of Fireの和訳歌詞を探し...
-
竹内まりやが歌う人生の扉の和...
-
ラルクのpromised landという曲...
-
Jack Johnson 「Banana Pancak...
-
Goo Goo Dollsの和訳が・・・
-
グッド・シャーロットのactual ...
おすすめ情報