dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

m-1でも披露した自転車のチリンチリンの話なんですが、ネタの中に
雪つりの女と寝たよ。と徳井さんが言ってたんですが、

雪つりの女ってどういう意味ですか?

A 回答 (2件)

雪つりではなく、行きずりですね。



この場合だと、

行った先ですれ違った女性と寝た

といったような意味ですね。

後は

行きずりの町で

これだと、行った先の通りかかった店で。

といったような意味になります。
    • good
    • 1

その漫才はM1で聴いただけだったので忘れてしまったのですが、文面から察するに「雪つりの女」→「行きずりの女」ではないでしょうか?


「行きずりの女と寝たよ」ならよくある表現です。
お話の内容と合うでしょうか。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!