電子書籍の厳選無料作品が豊富!

こんにちは。
某飲食店でオーダーをとっている時
「○○を●●にお換えすることができますが、いかがでございますか?」
と言ったら、上の人に
「丁寧に話してるつもりだろうけど変」と言われました。
やっぱり変ですか?
今後のためにも知りたいので、お願いします。

A 回答 (4件)

その文法が合っているかどうかは分かりませんが、「いかがでしょうか?」の方が客視点としては親しみがあるしちゃんと丁寧な感じもして好きですね。

「いかがでございますか?」は丁寧すぎて何となくゴツイ印象がありますね~。
丁寧すぎる言葉遣いはやっぱり違和感を覚えられるようで、私も飲食店でアルバイトをしていた時に注意?されたことがありました笑
    • good
    • 0

「お換えする」ってのが耳慣れませんね...


オーダー取ってる最中なので「注文を確定する前に変更する」という意味ですよね。
「○○の代わりに●●もご用意できます」(日本語として変かも知れませんが)とか
「○○の他に●●もございます」くらいでよろしいのでは。
    • good
    • 0

>「○○を●●にお換えすることができますが、いかがでございますか?」



やっぱり変ですね。何が変かと言えばたった一言ですが、言葉が抜けています。
つまり
「・・・お換えすること・・・」を「・・・お取替えすること・・・」と言い換えてみてください。たったこれだけで違和感のない言葉になります。

さらに付け加えるなら「・・・いかがでございますか?」⇒「・・・いかがなさいますか?」に変えられたらなおよろしいかと思います。
    • good
    • 0

イメージとしては、


「セットメニューのドリンクをスープに変えることもできるけど、どうします?」
--と言う感じですよね、たぶん。

「○○の代わりに●●をご用意することもできますが、いかがいたしましょうか」

--ぐらいだと思いますが、このセリフがファミレスで出てきたら、
ちょっと面食らうかも知れないですね、ていねい過ぎて。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!