「レッツラゴー」って古いギャグなんでしょうか?
この言葉を聞くたび、気になってしょうがないです。
元ネタは何?誰?なんでしょう。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (3件)

赤塚さんの高校生の頃に当たると思いますが(S27年?)、高校生が何となく使っていました・・・別に「ギャグ」としてでなく



普通の「はやり言葉」だったと思います。

・・・しょうがないから行こうか!・・・という感じの時、なかなか尻をあげない友達に席を立つよう、せかしながらながら

「ほらほら、レッツラゴー」だなんて使っていました。

この回答への補足

長々と開けておきましたが、そろそろ締め切ります。
回答くださった皆様、ありがとうございます。
回答者が3つなので、ポイントをつけずらいのですが、独断で選ばせていただきました。
今後も、何かありましたら、またよろしくお願い致します。
尚、締め切らずにおいたせいで、ご不快な点がありましたこと、再度お詫びいたします。

補足日時:2001/04/10 11:03
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございます。
そうすると、赤塚先生は、はやり言葉をもじって、漫画のタイトルにしたのかしら???
はやり言葉だとすると、特定の元ネタがある訳ではないのですね。
他にも、いろいろな情報があるかもしれないので、もう少しだけ、この質問開けさせておいて下さい。
回答が来なかったら、適当に締めますので。

お礼日時:2001/03/26 11:52

1972年頃に週刊少年サンデーに赤塚不二夫さんの「レッツラゴン」


(「ゴー」に非ず、「ゴン」です)というマンガが連載されていました。
リアルタイムで読んでた世代としては「レッツラゴー」よりも、
こっちの「レッツラゴン」の方が耳に馴染みのある言葉です。

「レッツラゴン」が赤塚不二夫さんのオリジナルなのか、それとも
何か元ネタがあるのかは存じません。
    • good
    • 2
この回答へのお礼

赤塚不二夫さんでしたか!
「レッツラゴン」というのは、漫画の中で「レッツゴー」という意味で使ってたんでしょうか?
なんか、怪獣の名前みたいですね(^^)
回答、ありがとうございました。

お礼日時:2001/03/26 11:45

こんにちは、失礼します。



『あいつら←』とか
『てめーら←』の

複数形『ら』をレッツゴーに付け足したものだと聞いたのですが・・・

(イエ、実は自分も今日か昨日か、そのセリフを耳にして、
 気になって友人に聞いたのです(笑))
    • good
    • 2
この回答へのお礼

回答、ありがとうございます。
なるほど、複数形の「ら」なんですね。
知らない言葉だと、なんか、気になっちゃうんですよね~。

お礼日時:2001/03/26 11:42

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q目処(めど)と目途(もくと)

目処と目途の使い分けについて教えてください。
送り仮名に違いがありますか。
PC辞書で「めど」の変換を探すと目途が入っているのもありますね。
これは明らかに誤用ですよね。

Aベストアンサー

めどはやまと言葉ではないでしょうか。もしそうなら漢字は当て字であり、どちらが正しいというものでもなく、世間で一般的にどう使い分けされているかということに過ぎないと思います。

広辞苑ではめど(目処)もくと(目途)と分けて記載されているだけで説明がなく
不親切です。朝日新聞社の漢字用語辞典では、めど(目処、目途)とあり、私のPCでも、めどで両方が転換できます。

解決のめどがつくとか、目標達成のめどが立ったなどと使われるので、
ものごとがその完成、実現にちかずいたということを意味し、目標とは若干ニュアンスが異なると思います。目標は高くとは言いますが、目途(目処)は高くとはいいませんね(この部分は蛇足です)

Q"Let's la go" の la って何?

"Let's la go" の la って何?

何語のlaからきているんでしょうか?品詞は何?

Aベストアンサー

日本語での語呂合わせだと思います。
laという単語はフランス語において存在しますが、意味的には英語のtheに値するものです。
レッツラゴーという日本人の造語と考えるのが自然ではないでしょうか?

Q「ビバ」とはどういう意味か?。

 「ビバ」
 という言葉がありますが、どういう意味でしょうか?。
 
 用例
 ビバ!埼玉
 ビバ!兄弟

 などなど・・・。

Aベストアンサー

イタリア語でバンザイですね。「viva」

Qうろ覚え?うる覚え?どちらでしょうか!?

私はずっと「うろ覚え」と使っていたのですが

最近ネット上で「うる覚え」という表現を見かけるようになり
どちらが正しいのかわからなくなってきましたぁ~!

どちらが正しいのでしょうか?

※ちなみにCD-ROMの辞典で調べると「うる」は出てこなかったんです・・・。

Aベストアンサー

うろ覚えが正解です。

過去にもありましたね、この質問。

参考URL:http://www.okweb.ne.jp/kotaeru.php3?q=167373

Q「わかりづらい」  と  「わかりずらい」

「わかりづらい」  と  「わかりずらい」
漢字にすると(判り辛い、解り辛い)なのかと思います。

「わかりづらい」が正しいとおもって使っていたのですが、
最近「わかりずらい」もよく目にします。

二者択一だったら皆様はどちらを使うべきですか?

アドバイスを頂きたいと思います。

Aベストアンサー

goo 辞書より

づら・い 【▽辛い】
(接尾)
〔形容詞型活用([文]ク づら・し)〕動詞の連用形に付いて、その動作をすることに困難を感ずる意を表す。…にくい。
「老眼で辞書が見―・い」「読み―・い本」「無愛想で話し―・い」
http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%C5%A4%E9%A4%A4&jn.x=24&jn.y=14&kind=jn&mode=0

ずらい
検索結果に該当するものが見当たりません。
キーワードを変更して再度検索をしてみてください。
http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%BA%A4%E9%A4%A4&jn.x=29&jn.y=11&kind=jn&mode=0

私は辛い(つらい)→づらい、と考えて「づらい」を使っています。

参考URL:http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%C5%A4%E9%A4%A4&jn.x=24&jn.y=14&kind=jn&mode=0

goo 辞書より

づら・い 【▽辛い】
(接尾)
〔形容詞型活用([文]ク づら・し)〕動詞の連用形に付いて、その動作をすることに困難を感ずる意を表す。…にくい。
「老眼で辞書が見―・い」「読み―・い本」「無愛想で話し―・い」
http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%C5%A4%E9%A4%A4&jn.x=24&jn.y=14&kind=jn&mode=0

ずらい
検索結果に該当するものが見当たりません。
キーワードを変更して再度検索をしてみてください。
http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%BA%A4%E9%A4%A4&jn...続きを読む

Qお米1合はご飯何グラムですか?

お米1合(150g)は炊きあがり後の「ご飯」になった時は大体何グラムでしょうか?
また、炊飯ジャーなどで、容量6L等とありますが、このリットルはどの状態の事を差すのでしょうか?(米?ご飯?、容積?)

Aベストアンサー

一合150gのたきあがりは約300gです。ちなみにお茶碗一杯150gおにぎり一個100gすし一貫20gカレー一人前300g弁当一個220gが標準です。

Q「いずれか」と「いづれか」どっちが正しい!?

教えて下さいっ!
”どちらか”と言う意味の「いずれか」のかな表記として
「いずれか」と「いづれか」のどちらが正しいのでしょう???

私は「いずれか」だと思うんですが、辞書に「いずれか・いづ--。」と書いてあり、???になってしまいました。
どちらでもいいってことでしょうか?

Aベストアンサー

「いずれか」が正しいです.
「いづれ」は「いずれ」の歴史的かな遣いですので,昔は「いづれ」が使われていましたが,現代では「いずれ」で統一することになっていますので,「いずれ」が正しいです.

Q本日天気晴朗ナレドモ波高シ……は何故名文なのか?

東郷平八郎が丁字戦法を使ってバルチック艦隊を破った時、
秋山参謀という人が東京にこんな打電をしたそうです。

「敵艦見ユトノ警報ニ接シ 連合艦隊ハ直チニ出動 コレヲ撃滅セントス、
本日天気晴朗ナレドモ波高シ」

高木彬光先生の歴史小説の中で「名文中の名文」と謳われていましたが、
どうもしっくりきません。

だって、単なる指令と天候を伝える平叙文じゃないですか。
これだけシャープに必要なことをまとめた、ということが
賞賛されているのでしょうか?

教えてください。

Aベストアンサー

この電文はロシアの大艦隊を迎え撃つ前に打電されたものです。大国ロシアを相手に小国日本が寄せ集めの軍艦で海戦を挑む直前の決意を示したものです。

名文として後に有名になったのは
1.先ず海戦に勝ったこと。(負けたら名文も残らない)しかも世界が驚く一方的といってもいいくらいの勝利をおさめた。
2.これから出撃します。と短く報告すると同時に海の実戦経験者だけに分かる短い言葉で、これから起こる戦闘がどのようなものになるかをうまく伝えているからです。

つまり、兼ねて準備していた連合艦隊は予定どおり、故障艦も脱落艦もなく、直ちに出撃し敵を撃滅することを前文で伝えています。後半の天気の文章も海軍の現場の人にはいろいろな情報を伝えています。即ち、本日は天気に恵まれ海上の見通しは非常に良い。砲撃戦に理想の天気である。しかし、海上には高波が見られるので、魚雷艇などを使った細かな作戦を実行するには難がある。本日の戦いは砲撃で決着がつくだろう。

ようやく近代国家の仲間入りをしたばかりの日本の存亡を賭けた戦いを前にして、七、五調の短い電文でこれだけの情報を送れるのは名文でなければ出来ません。しかし、これが決意表明ではなく作戦の変更や指示を仰ぐ電文であれば、決して名文とはいえないでしょう。読む人によって理解が異なるような文章は戦時に使用すべきではないでしょう。やはり戦争に勝ったということと決意表明の電文だったからこそ後世まで語り継がれたのでしょう。

この電文はロシアの大艦隊を迎え撃つ前に打電されたものです。大国ロシアを相手に小国日本が寄せ集めの軍艦で海戦を挑む直前の決意を示したものです。

名文として後に有名になったのは
1.先ず海戦に勝ったこと。(負けたら名文も残らない)しかも世界が驚く一方的といってもいいくらいの勝利をおさめた。
2.これから出撃します。と短く報告すると同時に海の実戦経験者だけに分かる短い言葉で、これから起こる戦闘がどのようなものになるかをうまく伝えているからです。

つまり、兼ねて準備していた連...続きを読む

QニンテンドースイッチをPCでうつす

スイッチをパソコンに出力するのに、コロンバスサークルの(WiiU/Wii用)S+AV端子ケーブルとGV-USB2を組み合わせた場合、画面は移りますか?

一応GV-USB2は持っていて、WiiUであれば出力はできているのですが…

Aベストアンサー

Switch は HDMI 出力ですので、S端子+AVケーブルには対応していませんね。それに、S端子接続やコンポーネント接続の安いキャプチャーユニットでは、遅延が多く出そうです。

パソコンの種類が判りませんが、液晶一体型デスクトップの場合、HDMI の入力があればそれに接続すれば映ります。ただ、殆どの液晶一体型デスクトップには HDMI の入力はありません。セパレート型のデスクトップなら、モニタが別になっているので、インターフェースによってはパソコンと同時に接続することが可能です。HDMI をすでにパソコン側に繋いでいる場合は、HDMI 切替器を用意して Switch と切り替えれば良いでしょう。

ノートパソコンは液晶一体型デスクトップより HDMI 入力があるものは少ないので、内蔵ディスプレイに映す場合は、どうしてもキャプチャ方式になります。これは、HDMI 入力のない液晶一体型デスクトップでも同じです。

キャプチャ方式でまともにゲームをプレイしたい場合は、下記のようなユニットが必要です。USB3.0 が必要ですが、遅延もそれほど感じない高速キャプチャが可能です。ゲームの実況中継や録画も可能で、各種ソフトウェアにも対応しています。HDMI だけでなくコンポーネント入力もあるので、PS3 や古いゲーム機にも対応しています。
http://www.avermedia.co.jp/product_swap/avt-cv710.html ← AVerMedia CV710
http://amazon.co.jp/dp/B00ITGD31A ← ¥19,493 AVerMedia USB3.0対応HDMIキャプチャー CV710

ただ、買うには一寸高いので、実況中継や録画を行わないのでしたら、液晶モニタを買った方が安く済みます。下記は一例です。ゲーム用と言うことで、TNを選んでいます。
http://amazon.co.jp/dp/B00DCGO2PS ← ¥13,902 BenQ GL2460HM 24インチ/フルHD/TN/HDMI,Dsub15ピン,DVI-D/スピーカ付き

Switch は HDMI 出力ですので、S端子+AVケーブルには対応していませんね。それに、S端子接続やコンポーネント接続の安いキャプチャーユニットでは、遅延が多く出そうです。

パソコンの種類が判りませんが、液晶一体型デスクトップの場合、HDMI の入力があればそれに接続すれば映ります。ただ、殆どの液晶一体型デスクトップには HDMI の入力はありません。セパレート型のデスクトップなら、モニタが別になっているので、インターフェースによってはパソコンと同時に接続することが可能です。HDMI をすでにパソコ...続きを読む

Q「づつ」?「ずつ」?

今、ワードを使っていて壁にぶつかりました。
恥ずかしながら「~を一つずつ(づつ)あたえる」と入力したいのですが「づつ」と「ずつ」どちらが正解なのでしょうか?
あと「わかる」と言う漢字も、「分かる」「解る」「判る」と色々あってどちらを使って良い物か分からない場合が多いです・・・・社会人としてお恥ずかしい

Aベストアンサー

(1) 「ず」と「づ」は歴史的には発音が違っていましたが、現代では発音上の区別がありません。したがって、『現代仮名遣い』(昭和61年7月1日 内閣告示第1号)では、いくつかの例外を除いて、「づ」を用いないように定めています。ご質問のお答えは、「ずつ」が正解です。

(2) 「分かる」「解る」「判る」は、それぞれ意味が少し違います。
【解る】理解する。ことの筋道がはっきりする。
【判る】判明する。明らかになる。
【分かる】上二つの意味を併せたいい方。
『常用漢字音訓表』(昭和56年10月1日内閣告示)に、「分かる」はあるのですが、「解る」と「判る」は載っていません。「解」も「判」も常用漢字表には含まれていますが、「わかる」という読み方が載っていないのです。新聞やテレビなどのマスコミが「分かる」を優先的に使う理由はそこにあります。
質問者さんが公務員で、公文書を作成されるなら、「分かる」に統一する必要があります。民間の文書や私信なら、「分かる」「解る」「判る」を使い分けて、日本語の奥ゆかしさを味わいたいものです。


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング