
A 回答 (2件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.2
- 回答日時:
私の翻訳でよろしければ。
。。坂本美雨ではなくリマールの歌詞です。
振り返ってごらん
見えるだろう
彼女の顔の中に
君の夢が映し出されてる
信じてごらん
僕はどこにでもいる
ページに書かれた
文章の中に隠れてる
答えは果てしない物語にある
(Ah ah ah)
星に届け ファンタジーよ飛んでいけ
夢を夢見て 君がこれから見るものを
詩の中には彼らの秘密が隠されてる
雲の裏側で広がってる
それらは虹の上にある
答えは果てしない物語にある
(Ah ah ah)
Story
(ah ah ah)
恐れをみせないで
彼女が消えてしまうから
君の手の中で
新しい明日が生まれるんだ
Never ending story
(Ah ah ah)
No.1
- 回答日時:
正確に翻訳されているか分かりませんが、
http://plaza.rakuten.co.jp/senri1ri/diary/200604 …
とんでも訳で有名な羽賀研二版もあります。
http://netanight.at.infoseek.co.jp/reviewhaga.htm
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
ケース入り数を翻訳したいです。
-
古典『玉勝間』~師の説になづ...
-
「あなたの誕生日を覚えておく...
-
I’m only human はI’m just hum...
-
英語の翻訳について
-
Who did you say called Cindy?
-
米国での英文契約書へのサイン...
-
添削をお願いします。
-
[ボキャブラリー] The part o...
-
化学名に付く"modified"はどう...
-
赤ちゃんへ送るお祝いの言葉(...
-
PENGUIN READERSの訳
-
嬉しい誤算
-
Tobias WolffのSay yes
-
before[by] Mondayについて
-
訳を教えてください
-
この場合は、どちらを使うので...
-
以下の英文の訳を教えて頂きた...
-
「展望台に登ります」はClimbを...
-
Do what you loveってどういう...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
この場合は、どちらを使うので...
-
化学名に付く"modified"はどう...
-
ケース入り数を翻訳したいです。
-
英語の翻訳について
-
アップルシード「Dive for you」訳
-
固有名詞の訳し方
-
英文を翻訳してください。
-
翻訳をお願いします。
-
和訳お願い致します(>_<)
-
フィリピンのBarangay Certific...
-
As you continue this thought ...
-
質問の返信が来たのですが・・...
-
「展望台に登ります」はClimbを...
-
難しい質問ですが、ある祓詞の...
-
翻訳お願いします!
-
英文の解釈について。 At the t...
-
この文章を日本語に翻訳してく...
-
I’m only human はI’m just hum...
-
翻訳お願いします!!! ある文...
-
分かる方がいらっしゃいました...
おすすめ情報