プロが教えるわが家の防犯対策術!

奥様が日本、夫が他国の国際結婚をされてる方に質問です

旦那様の氏に苗字変更された方、メリットとデメリットを
是非とも教えていただきたく思ってます。

私も国際結婚をして、子供2人と夫の国で永住権を取って
暮らしております。でも、苗字は変えてません。夫といる
時は夫の氏を名乗ってますが、別に不便なく暮らせてる
ので、まぁいいかと、軽い気持ちでいてました..が、
子供2人を授かり、これからこの子達の将来を考えると
夫と同じ氏のほうがいいのかしらと、ふと思うように
なりました。

今のところ日本で暮らす予定もなく、夫の国で幸せに
暮らせていけたらと思っています。ちなみに、子供達は
日本で産んだので、私の氏を使ってます。

色々なご意見お待ちしております。

A 回答 (3件)

私は国際結婚をしているわけじゃないので分からないですが、親戚がスイスの方と結婚しています。

子どももいます。例えば旦那の名前をサム・ウィッドマーとしましょう。仮ですよ!!で、日本人の奥さんを山田花子とします。奥さんの名前は結婚したらハナコ・ウィッドマー・ヤマダとなりました。子どもの方は確かお母さんと同じように名乗っていたと思います。お父さんの氏も入っているので、ちょうどいいのでしょうか。深く聞いたわけではないのであなたの回答にちゃんと答えているかどうか…。私の知っている限りですので。ごめんなさい。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

いえいえ、とんでもないです、アドヴァイスをありがとう
ございました。

そうですね、私の場合も子供と私はハナコ・ウィッドマー・ヤマダという風になります。
私はあまり名前には固執してないんですが、
子供の将来を考えるとやはりきちんと考えないといけませんね。

お礼日時:2003/07/08 16:10

両親が国際結婚でした。


で、母の名前は#1さんがおっしゃるように、ハナコ・ウィッドマー・ヤマダ でした。
でもって、私自身は、出生場所が日本国外だったからでしょうか、日本の名前はひとつも入っていません。(母の姓とか)ファーストネーム、ミドルネームともに父の国の一般的な名前です。姓も父の姓です。

両親は離婚し、母が子供を引き取るカタチで日本に帰国しました時は、山田花子に戻りました。なお、日本で生活しているときは通称名として母方の姓を名乗っていました。(ミドルネームもなし)戸籍はもてないのですが公文書はすべて本名です。(学校は通称名)
日本人と結婚して、現在は通称名及び本名ともに、姓を夫のものにかえました。日本国籍はもってません。
本名の姓の変更は大使館で簡単に行え、また戻したかったらきてください、みたいな感じでした。(お国柄??)

質問の主旨からそれてしまいました。。
将来お子様が日本で生活を望まれる時は私のようにできる、と仮定して、、、
今現在の姓については、ご主人を含めて話しあい、かつ、現在生活されているお国の風土も参考にされるといいかもしれませんね、、(あまりファーストネームに固執しない国とか、する国とか、、)
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

私のいる国は東南アジアなんですが、先進国でないし、
福祉設備も何もない国なもんで、将来夫が先立った
時はきっと親子で日本に戻ってくることになるだろう
な.....そうなるとやっぱり私の氏だけのほうがいいの
かしらと色々考えてしまいます。

夫は、「家族が幸せなら名前なんてどっちでもいいんじゃ
なーい?」って素っ気無いんで一人悩んでます。

アドヴァイスありがとうございました。

お礼日時:2003/07/08 16:04

私は夫の名前を使っています。

正式名では皆さんの例とは逆にミドルネームとして旧名を使っていますが、旧名は長いので頭文字だけで普段はほとんど使っていません。日本向けにも夫のラストネームを使っています。国際結婚の友人を見ると、半々ですね。仕事上、生活上、特にメリット、デメリットは感じていません。ちなみに離婚した(こんな話ですみません、単なる話題ですけど)友人の中には前夫のラストネームをそのまま使っている人も多いですよ。離婚した私の友人の子供は前夫の名前のままで、母親である友人とは姓が違います。・・・てメリット、デメリットの話からぜんぜんそれちゃいましたけど・・・。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!