アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

ある新聞記事によりますと、
中国では8世紀に日本の和歌を記録し、14世紀には文献に「かな」を残し、16世紀には多くの和歌が漢訳されたそうです。
16世紀にどのような和歌が漢訳されたのでしょうか。
また、その訳文を教えてください。
よろしくお願いします。

A 回答 (1件)

何故新聞社、あるいは記事を書いた人に直接聞かないのですか。


しっかりした執筆者であれば、記事に反応があるのは嬉しいものです。

質問も『ある新聞記事』と書かずに具体的に書いたらどうですか。別に禁止されているのではないでしょう。他にも、JRによればとか、新日鉄はとか、政府はとか団体名の入った質問は沢山ありますね。湯川さんの理論によると、徳川家康は、柿本人麻呂によるとなど人名を入れても問題ありませんね。

広告目的で社名を入れたら問題でしょうが、学術的な質問なら問題ないでしょう。

とても興味あり、有益なご質問です。ヒントを増やしてみんなで解明しようではありませんか。

この回答への補足

なるほど、仰るとおりです。
最近の朝日新聞記事です。
昨日の粗大ゴミ当番のとき、リサイクルに出された新聞で読んだので詳しいことは分かりません。
記事の最後の方にちょっと書いてありました。

補足日時:2011/02/25 11:57
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

関連するカテゴリからQ&Aを探す