プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

カンヌ映画祭とかで上映される邦画は字幕?翻訳?

A 回答 (1件)

おはようございます。


 この点に関しては映画祭の規約で定められています。上映プリント(フィルムのこと)は原語で、これにフランス語サブタイトル(=翻訳字幕)を付けることになっています。吹き替えはありません。
 例えばカンヌだと、英語も認められているように思いましたが、資料を引っ張り出すのが面倒なのでこれくらいでご容赦を。参考URLと↓辺りを読んでみて下さい。
http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=479716

参考URL:http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=454039
    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!