出産前後の痔にはご注意!

欧米の方は異性の友達に対する態度はどのような感じなのでしょうか。。。長文で失礼します。。。

フランス人の男性と仕事関係で知り合いました。
日本語が流暢で日本人のようなちょっとシャイな感じの紳士な人で初対面から好印象でした。

彼の会社のアドレスに挨拶がてらメールをし、今度お茶でもと誘い、日曜日に会うことに。
話が弾み、あっという間の楽しい時間でした。お会計は彼が払ってくれ、割り勘でいいよと伝えたのですが、フランスでは男性が払うのが当たり前だよと言ってくれました。

6時に別れ、そのあとすぐに彼から
「今日はいろんな話ができてとても楽しかったです。ありがとう」とメールが来ました。

私も彼に会いたいので自分からまた誘っていました。

今度は美術館の招待券があったので一緒に行って、(いつもこの日どう?と誘うと即効その日大丈夫です!と返信が来ます)
鑑賞した後、彼がお茶しようと言ってカフェでおしゃべり。彼は私に職場の上司の悩みなどを打ち明けるようになりました。今日は元気もらったから明日から仕事頑張れるとも言ってくれて嬉しかったです。
また彼が払おうとしたので、今度は私が払うと彼にお金を渡したら、なんかはずかしい、今度は僕がおごるからと言ってくれました。

クリスマスから年始は帰省するとの事で、年始で空いてる日はある?と帰省する前にメールで聞いたら「正月はひとりぼっちが寂しいから沢山予定いれました。(ビールの絵文字)6日は空いてるからもしよかったらランチでも・・・」と返信が来たので、6日に会うことに。

初めてのランチでカウンターで隣り合ってフランスの実家のiphoneで撮ったクリスマスの写真を見せてもらったり、楽しい時間でした。彼の実家にあるパティスリーで買ったというスイーツまでプレゼントしてくれました。かわいかったのがそのお店に入れた袋に敢えてリボンを巻きつけてあって、いかにもプレゼント風にしてくれてたように感じました。(お土産なんですけどね)

その日も6時には帰り、純粋なお付き合いだなと私は思っていました。

その後、私の会社の上司と3人でご飯に行きました。帰りメールを見ていて、ちょっとテンション低い感じで、これから二次会に行くから降りるねと、途中で降りていきました。
その後彼にたわいのないメールをしたらすぐに返信してくるし、本当に二次会?と疑ってました。

その後も彼がおすすめのお店に二人でランチに。ランチではセットで頼んだ方が安いと思ったのですが、単品を頼んでシェアする感じで、彼のレディーファストが垣間見れました。
お茶も私のがなくなったらすぐついでくれたり、できる男アピール?のようでした。

(家では手伝いをしないそうです。手がすごくきれいで親に何もしないから赤ちゃんの手だと言われているようで。。。)

その後は別の用があるとの事で別れました。デート?って聞いたら、ちがう、友達と勉強しに行くと。
分厚い参考書を見せてくれました。気になったのが二次会があると言って降りた駅でした。

いろいろ考えていたら、その駅が会話に出てきたな。。。と。。。
よく週末にその駅に行くんだけど、とか。。。

とりあえず、自分の気持ちを伝えようと、バレンタインを避けて(その前々の日に)気持ちをメールで伝えてみました。

そしたら、、、、いつもは返信が即日だった彼が2日後に返信が来て

「メールの返事が遅くなってゴメンなさい。慌てて返信したくなかったです。お気持ちは嬉しいし、毎回会うのはとても楽しいですが1年前から付き合ってる恋人がいます。彼女いるか聞かれなかったので
自分からそんな話はしなかったです。もちろん友達としてこれからも会えたら嬉しいです!」

正直ショックでした。でも今までも友達みたいなんだと思ったので、普通に会えばいいのかなとも思ったり、もう会わない方がいいのかなとも思いました。

2人で会うのはちょっと怖かったので私の会社の同僚と3人で会いました。
同僚が遅くなったので最初2人っきりでした。(気持ちを伝えた後の初めてあった日でした)

何もなかったようにおしゃべりして、また彼がストレスでちょっと体調悪かったんだと言ってきました。
なんかはたからしたら恋人同士にしか見えないだろうな~っていう雰囲気です。

帰り、同僚と彼は同じ駅で、私は別の駅の違う方向でした。
でも彼は私の方向まで一緒に行ってくれ(その方向でも行けるのですがちょい遠回り)ました。

あと1回私の友達がアメリカから来るので、その友達と一緒に会ったらもう2人で会うのはないだろうと思っています。

彼の当たり前の行動
・自分からメールしない(私の誕生日のメールを除いて)
・自分から誘わない
(私があまり自分から誘わない方がいい?空気読めないからはっきり言ってねと伝えたらそんなことないです。誘われるのは嬉しい、考えすぎ(笑)とメールが来た。
・一切触れない。歩いてちょっと腕がぶつかるだけ。


あと結婚するまでいろいろ遊びたいそうです。(旅行等出かけたり)なので彼女がいても自分に会う人を探しているのでしょうか?あと、同僚が聞いてくれたのが、一目ぼれはなく、会っていく内にどんどん好きになるそうです。なので付き合うタイプがバラバラ(真逆)だそうです。

彼は私に対してどう思っているのでしょうか?

最後まで読んでくださり、ありがとうございます。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (6件)

>彼は私に対してどう思っているのでしょうか?



女の友達ということでしょう。

ただ、質問を拝読して思ったのは、質問者と彼はビジネス上の関係があるとのことですので、仮に質問者がフランス人男性の「得意先」にあたる立場だとしたら、彼としても質問者の好意を無碍にできず、困惑している可能性があります。
    • good
    • 4

恋人がいるから友達としてってはっきり書いているのでは?



もし女性としてお付き合いしたいなら、隠し通すと思いますけど。

諦めましょう。
    • good
    • 7

40代子持ち主婦です。



私は、以前欧米人と結婚していて彼の国で8年暮らしていました。
なので、何人だろうとも人間は人間だな、としか思えません。
もちろん外見が違うせいで、色々な事柄がヒドくロマンチックに感じられることがあるでしょうが、それに惑わされずに本質を見極めことが重要です。

この質問文も、お相手の男性が外国人である部分を抜いて読み進めていけば、単純に「恋人がいることを伏せて、別の女性との時間を楽しむ男性」の話し、ということになりますよね。
日本に住んでいる外国人は、外国人であるというだけでモテます。
本国であれば、誰にも相手にされないような男性でもモテるので、調子に乗っている男性は多いですよ。
言葉が分からないと思って公共の場で日本人女性を貶める発言を大声でしている光景を良く目撃します。

質問者様の意中の彼はそんな人ではなさそうですが、質問文中にあるように、結婚するまで色々遊びたい人なのでしょうから、友人(女性も含む)と色々な所へ出かけて見識を深めて行きたいのだと思いますよ。
質問者様のことを女性として尊重しているからこそのレディファーストな態度はあっても、恋人として昇格する可能性があるかというと、その可能性は低いと思います。
1年お付き合いしている恋人がいるならば、そちらを裏切るようなことはしないはずです。
彼はそういう人ではありませんか?
彼は質問者様に人として礼儀正しく接し(来たメールには返信するなど)、女性として尊重し、友人として楽しい時間を共有しているに過ぎないと思います。

もし、彼と恋人関係になりたいのならば、直球勝負するしかないのではありませんか?
彼の気持ちをアレコレと想像していても何にもならないと思います。
彼がフランス人だとかの色眼鏡を外して、1人の男性として見て、質問者様は素直な自分で正直に彼に接して下さい。
彼に恋人がいても気にしないわ、くらいの強気であたって行っても良いかもしれませんね。
「何故なら、私はあなたが好きだからよ。」
と、言い切れるくらい強くてセクシーな女性になってみたらどうでしょう?

頑張って下さい。
    • good
    • 10

>彼は私に対してどう思っているのでしょうか?



  彼以外知り得ない回答を、公開のこのWebで得られるでしょうか?  (*^_^*)

 かなり、紳士的な仏人ですね。
  多くの場合、現地妻ならぬ現地恋人は普通です。日本人でも同じです。

>2人で会うのはちょっと怖かったので私の会社の同僚と3人で会いました。

  賢明な方ですね。舞い上がっても冷静さを忘れないあなたはすてきです!

  男女の仲は、偶然と必然が混同しています。時には噛みたくないものも噛まされるでしょう。
  幸と不幸は紙一重です。

 彼をリードする余裕があるなら、交際を進めてはいかがですか?
 さもなくば、思い出として、日本人を新たに探しましょう.。

 三十路を前に家庭を持たれることをおすすめします。
 日本文化を絶やさないためにも、三世代の交流は必要と考えます. 
    • good
    • 1

>彼は私に対してどう思っているのでしょうか?



「毎回会うのはとても楽しいですが1年前から付き合ってる恋人がいます。」とはっきりおっしゃっています。

こういうふるまいの優しさというかサービスはあまり深読みしないほうが。日本人の男性はあまりしないので、日本の女性は感激してしまいますが。
    • good
    • 4

>フランスでは男性が払うのが当たり前だよと言ってくれました。



ここは日本だ、日本人の文化を尊重しなさい!と叱ってやると喜ぶのがフランス人です。

>彼は私に対してどう思っているのでしょうか?

それは彼に聞くのが一番です。
もちろん本当のことは言わないでしょうけど、フランス人は「貴方はどう思っているの?」って質問が大好きで、30秒で答えられるとことを30分も話し続けて自己満足になる傾向があります。
    • good
    • 2

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qアメリカ人男性の好意の表現について

アメリカ人男性から好意を持たれていますがいまいち気持ちがわかりません。英語のみのやりとりで私は英語力がありませんし、アメリカ人の感覚もわからないんです。彼は、アメリカ人の中でも自然とハグしてくるようなタイプではなくシャイなほうです。

出会ったのは半年前で、タレント(=彼)とマネジメントスタッフ(=私)のような関係です。マネジメントすべきアメリカ人・日本人をケアするスタッフの上司が私です。
普段はスタッフに任せていますが、2ヶ月ほど前に直接聞くことがあり携帯アドレスをお互い知り、1ヶ月前から彼から突然誘われるようになりました。

 「I think about you a lot」「you should be with me」「I like you a lot」「I like talking to you before I go to sleep make me dream about you 」などなど言われました。私はスタッフの立場で個人的に会えないと言ったのですが、困らせるつもりはないけど日本に来て初めて会った日から好きだったと言われました。お互いの仕事を尊敬していると言い合える間柄ではあります。仕事の内容は違いますが、この半年同じゴールを目指してきている連帯感もあります。彼とメールするようになり仕事の愚痴を聞いたりもしました。
 結局根負けして彼と会いました。私も彼に惹かれていますし片言ながら4時間も楽しく過ごしました。彼はハグしたいキスしたい料理を作ってほしいと言っていました。
会った後メールが来ない日が2日ありほおっておいたら「why you don’t email me in two day? Are you OK?」と来ました。これは私はどういう扱いをされているのでしょう?手に入った彼女のような扱いなんでしょうか?自分からメールすればいいのにと思いました。また、やり取りの中で「料理を作ってくれるの?」と言うので「no.because I’m not your girlfriend」とはっきり返しました。すると「wow you got to be my girlfriend to cook.you don’t want to be anyway」と返事が来ました。この意味がわかりません。
気を使ってメールをしたとき「心配してくれるの?I am not your boyfriend」と仕返し(?)のようなメールも来ました。そして2回目の約束が雪で流れたあと再度の誘いもなく、お互いメールしない日が3日ほど続いています。
 他に気になる点もあります。自分(=彼)の気持ちは二人だけの間にとどめておいてね、と念押しをされる。あと、携帯メールはすべて消すと言っていました。携帯を落としたときのために。何を警戒しているのでしょう?

 私の返し方が無駄に冷たく受け取られていないかが心配なのですがどうなのでしょうか?

アメリカ人男性から好意を持たれていますがいまいち気持ちがわかりません。英語のみのやりとりで私は英語力がありませんし、アメリカ人の感覚もわからないんです。彼は、アメリカ人の中でも自然とハグしてくるようなタイプではなくシャイなほうです。

出会ったのは半年前で、タレント(=彼)とマネジメントスタッフ(=私)のような関係です。マネジメントすべきアメリカ人・日本人をケアするスタッフの上司が私です。
普段はスタッフに任せていますが、2ヶ月ほど前に直接聞くことがあり携帯アドレスをお互い知...続きを読む

Aベストアンサー

言葉から来る、お互いのニュアンスと心の違いも考えられまいす。
最初は貴方に気があったと思います。どうしてメールくれないの?は愛情あるご挨拶表現です。
彼の文章は、
ワーイ!君は僕のGFになって料理を作ってよ、君は他へは行きたくないでしょ!(つまり他の人のBFになりたくないでしょ)という意味が含まれていると受けとられます。でも、私は貴方のGFではないから、料理を作らない。という貴方の答えがあったので、彼ははっきりしたのだと思います。
アメリカの男性はアプローチの英語が上手です。最初から本当に気があるような表現を使うのです。これが英語です。もし、貴方がもっと付き合いたいと思うなら、それを撤回してこれからもコンタクトしたらどうですか?
私はアメリカ人男性を4年付き合ってますが、今だに細かいニュアンスで誤解が生じます。

Q(欧米などの習慣に詳しい方教えてください)友達とのハグと、恋人とのハグの違いとは?

欧米だと男女関わらず、よくハグしますよね?
(男女同士の友達も含め)友達とのハグと、恋人のとのハグはどう違うのでしょうか?
また、女性の方から男性の方の腰に手を回して抱きついていたら、恋人の関係と見た方がいいのでしょうか?
詳しい方、教えてください。



どのカテゴリーに投稿すればいいのか、わかりませんでした。
投稿先が間違っていたら、すいません。

Aベストアンサー

こんにちは。

>欧米だと男女関わらず、よくハグしますよね?
相手構わず誰とでもではないです。元気が無い時に頑張れって気持ちで、しばらく会えなくなる/久し振りに会った時、サプライズに、等。

私は女性です。
恋人とのハグは、体を密着させる感じです。
手を首すじに添えたり、頭を胸板に置いたり、キスも想い詰まった感じ。
になるかと。
これは日本人も同様と思います。

異性の友人間では、上記をしないです。
腕を輪にして包み込む感じです。キスも、相手の左右の頬を、チュッと音立てだけだったり。誕生日などのサプライズや、凹んで居る時救ってくれたら、嬉しくて思わず、頬にキスします。

>腰に手を回して抱きついていたら、恋人の関係と見た方がいいのでしょうか?
どこどこに回した=恋人。のご発想は危険だと思います。
相手が長身で、体もそれなりの筋肉があると、自分の胸が相手にぶにゅっとあたるのも気恥ずかしく感じる相手だったら、腰あたりを腕で包む感じになります。さすったりはしないですが。。。

その雰囲気を、見て判断が適切かと思います。

こんにちは。

>欧米だと男女関わらず、よくハグしますよね?
相手構わず誰とでもではないです。元気が無い時に頑張れって気持ちで、しばらく会えなくなる/久し振りに会った時、サプライズに、等。

私は女性です。
恋人とのハグは、体を密着させる感じです。
手を首すじに添えたり、頭を胸板に置いたり、キスも想い詰まった感じ。
になるかと。
これは日本人も同様と思います。

異性の友人間では、上記をしないです。
腕を輪にして包み込む感じです。キスも、相手の左右の頬を、チュッと音立てだ...続きを読む

Q女性に対する表現について(lovely, sweet, beautiful, sexyなど)

海外に住んでいる者(女)です。とても仲良しの男性が何人かいるのですが、それぞれ私に対して違った表現を使います。

1.オーストラリア人の50歳の友人は私のことを常に「sexy」と言います。「gorgeous」「beautiful」とも表現します。
また、イギリス人の30歳の友人は「lovely」「sweet」と表現します。「beautiful」とも言います。
私から見ると、この2人の表現には違いがあるような気がするんです。前者は、どちらかと言うと私を大人としてみていて、後者は、かわいらしいと感じているような気がするんですが、どうなんでしょうか?

2.イギリス人の友人は常に私のことを「baby」「babe」「darling」と呼びます。(恋人ではありませんが、それに近いくらい仲良しです。)これってイギリスでは当たり前のことでしょうか?誰にでも使うんでしょうか?メールの最後にも必ずxxxxをつけてきます。

3.二人とも「you are beautiful」と常に言ってくれるのですが、これって本心なんでしょうか?(爆)自分では信じられないんですが・・・。それとも、オーストラリアやイギリスでは女性に大してはそういうのが当たり前なのでしょうか?(私は自分でも飛び切り美人だとは思いませんが、いわゆる欧米人ウケするタイプの顔なんだそうです。欧米人の友人によく言われます。)

ちょっとcultual differenceを感じています。(いい意味で)
ご存知の方、教えてください。

海外に住んでいる者(女)です。とても仲良しの男性が何人かいるのですが、それぞれ私に対して違った表現を使います。

1.オーストラリア人の50歳の友人は私のことを常に「sexy」と言います。「gorgeous」「beautiful」とも表現します。
また、イギリス人の30歳の友人は「lovely」「sweet」と表現します。「beautiful」とも言います。
私から見ると、この2人の表現には違いがあるような気がするんです。前者は、どちらかと言うと私を大人としてみていて、後者は、かわいらしいと感じているような気がする...続きを読む

Aベストアンサー

アメリカに36年住んでいる者です。 私なりに書かせてくださいね。

私はここで数回この点に書いてきましたが、「文字からではなく体全体で」言葉である英語の本当の意味あいを感じる事の重要性がこのご質問の中にあると思います。

たしかに単語自体がその人の持つフィーリングを適切に表すことはあるでしょう。 しかし、はっきり表しているのかどうか分からない物もあります。 ご質問の言い方がそれにあたるものと思います。

つまり、特別な感情を表す為に使う人/情況とか逆に深い意味を持たせずに呼びかけとして使う(癖になっている)人もいます。 恋人にも使うし何ら関係ない人にも使える(使い方を知っているとして)表現でもあると言う事です。

だからこそ、トラック運ちゃんが良く行くような大衆食堂でウエイトレスが男のお客(女性のお客も)に向かってsweety, honeyと言う言い方を単に「名前を知らないから代わりに使う」という状況もあるわけです。 

日本の地方のそのような食堂や酒場などでは初見でも「兄さん、なんにする?」なんて言う言い方をされる時があります。

これらは「全く知らない人」だと言う事で「意味の持たない呼びかけ」と言う事で聞き流してしまいますね。

そして、恋人同士であれば、意味のある呼びかけだとわかりますね。 これも問題ないですね。

問題が起こるのは間柄が中間(友達の間柄)にあるなときですね。

こちらアメリカでは知り合いの程度でご質問にある表現をしたら、まず嫌がれるでしょう。 女性によってはDon't call me that!と怒られてしまう可能性ですらあります。 (例外として、そう言う言い方をいつもしている人だと分かっている場合や完全に見下げる人がいった場合) ですから、男性はまず言わないと言う事になります。

さて友達関係になるわけですが、これらの呼びかけはもう気が付いたと思いますが、親しみ・好意を示す表現とされます。 親が子供に対してこの表現する事で子供が怒ることはないわけです。 Jackie are so sweet/beautiful.と言っても問題ないわけで、しかも子育てには必要な表現ともされます。 しかし、年頃の娘にYou are sexyと冗談抜きに言ったらかなりおかしいです。 それを聞いた周りの人はおかしいと思うでしょう。 それはbeautulにはないsexyと言う単語が持っているからですね。

では大人同士の友達だったらと言う事になりますね。

1) 男としてそう呼びたい/呼べる女性がほしいという気持ちはあると思います。 しかし、私個人の感じとしては、この表現を連発する人はまれだと思います。 つまり、少し変わっているなと感じます。 これらの人はあなた以外の友達にもこう言う表現をよくするのでしょうか。 特別なフィーリングを持っているように感じるのは私だけじゃないと思います。

2)はそれほどきつくは感じません。 その人好みの表現ととってしまいます。 しかし、大人の友達関係でこれを言うのはやはりあなたを異性と感じているからでしょう。 女性と感じさせない友達関係であれば、たぶん使わないでしょう。 少なくとも私の知り合いや友達は言わないですね。 必要のない問題を起こしたくない、と言うことでもあるでしょう。 

xxxxがLoveであったら、それは単なる誰でもどんな関係でも使える表現です。特別な意味はありませんので気にする必要はないと思いますよ。

3)は上にも書いたように、あなたが好きであることでしょう。 たぶん本心でしょう。 お世辞ではないと思いますよ。 しかし、上にも書いたように、簡単に女性にそういうことはやはり「変わっているな」と感じます。 少なくとも普通の習慣といえるものではないと思います。 (人それぞれですが)

さて、すごく長くなってしまいましたが、問題点の本題です。

日本語が分かる日本人が、ある人の言った事の「真相」を見極めるにはどうするでしょうか。

それは、相手の全身から真相を掴み取る事です。 ジェスチャー、あなたに対する態度/姿勢/言葉遣い、そして他の人(特に女性)への態度の違いを感じ取る事は大変重要だと思います。 ボディーラングエージですね。 あなたに好意を持っている事は確かなようです。、 それがあなたにとって良い事なのか、それとも、その逆の極端なことをいうと遊ばれているのか、英語と言う言葉ではなく全てから判断する事ができますね。

全くコミュニケーションの問題のない日本語ですら相手を判断する事は難しいですね。 でも、この人下心あるのかしら?、スケベ親父?、やさしい人?、私を本当に思ってくれている人?、などいろいろと日本語でも考える事ってありますよね。

アメリカでもDon't call me that!と言う事もある、と言うことを頭の隅において置いてください。

何か取り留めのない事を長々と書いてしまったようでごめんなさい。

これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。

アメリカに36年住んでいる者です。 私なりに書かせてくださいね。

私はここで数回この点に書いてきましたが、「文字からではなく体全体で」言葉である英語の本当の意味あいを感じる事の重要性がこのご質問の中にあると思います。

たしかに単語自体がその人の持つフィーリングを適切に表すことはあるでしょう。 しかし、はっきり表しているのかどうか分からない物もあります。 ご質問の言い方がそれにあたるものと思います。

つまり、特別な感情を表す為に使う人/情況とか逆に深い意味を持たせずに呼び...続きを読む

Q外国人の恋愛

3ヵ月ほど前、仕事関係でドイツ人の男性と出会いました。お互い20代で、コミュニケーションは日本語でしています。(彼の日本語はかなり上級です。)
私達は出会ってからずっと、週に4回程度会っています。会うたびに彼が次いつ会えるか聞いてきます。彼は真面目で少し大人しい方なのですが、ここ1ヵ月、2人っきりでいると抱きしめたり(ハグ程度ではなく)、「可愛い」とか言ってきます。会っている時はずっと手を繋いでいます。
しかし、好きだと言われたり、彼女になってほしいとも言われていません。もちろん体の関係もありません。
私は今まで男性とお付き合いしたことがないうえに、外国人男性と知り合ったのも初めてです。
私としては、この曖昧な関係が嫌なのですが、彼にストレートに「私はあなたの何?」と聞くべきでしょうか?外国人の方はどのように交際をスタートするのでしょうか。
外国人の方は、男女で普通に手を繋ぐ(恋人繋ぎ)のでしょうか。
きっと人それぞれの恋愛観はあると思いますが、外国では一般的にどうなのか知りたいです。

質問が多くなりましたが、1つだけでも構いませんので回答よろしくお願いします。

3ヵ月ほど前、仕事関係でドイツ人の男性と出会いました。お互い20代で、コミュニケーションは日本語でしています。(彼の日本語はかなり上級です。)
私達は出会ってからずっと、週に4回程度会っています。会うたびに彼が次いつ会えるか聞いてきます。彼は真面目で少し大人しい方なのですが、ここ1ヵ月、2人っきりでいると抱きしめたり(ハグ程度ではなく)、「可愛い」とか言ってきます。会っている時はずっと手を繋いでいます。
しかし、好きだと言われたり、彼女になってほしいとも言われていません。もちろん...続きを読む

Aベストアンサー

う~ん… あなたの質問は、1番大事な部分が抜けているような気がしますよ。
あなたは彼に対して、どんな感情を持っていますか?
あなたは彼と、どういうお付き合いをしたいのでしょう?
相手が何人であろうと、関係ないですよ。

私の夫はドイツ人です。
そんなこともあって、このような相談をよく受けます。
仕事で来日していて、いずれ帰国するような場合ですと、大抵“やりすて”ですね。
日本では外人ってだけでもてますし、白人ホワイトカラーならなおさらです。
押せばお股が簡単に開くことを解っていますからね、いざとなれば帰国しちゃえばいいですし…

いやなことを聞かせてしまいましたね。ごめんなさい。
でも、今のあなたは、ずるずると相手の押しの強さに流されているだけって気がするんです。
「私はあなたのなに?」って確認する以前の問題ですよ。
あなたは彼の事を好きなんでしょうか?
あなたは彼のどこを好きなんでしょうか?ドイツ人である事と情熱的なアプローチ以外にですよ。
彼はあなたにとって信頼するに足る人間ですか?
まず、自分の心と向き合ってください。
その上で、彼との関係を発展させたい、将来の伴侶として考えたいのであれば、そうですねぇ…
こんど彼が熱烈にハグしてこようとしたら、
「私は恋人以外と、このようなハグをしようとは思わないのだけど」
って言ってみたらどうです?
「これがドイツ流だ」って言われたら、「私は日本人です」って答えればいいんですよ。
あなたの事が本当に大事なら、そんなことで嫌われたりしないですよ。
外人だから、気軽にキスやハグをするって言う人多いですけど、それは違います。
魅力的な女性に対して賞賛は惜しまないですけど、キスやハグの相手はやっぱり特別です。
少なくとも私の夫はそうでした。
(ちなみに夫とは、仕事で出会って共通の趣味で盛り上がり、“愛してる”はあったけど
付き合う上での告白は無し です)

結局のところ、大事なのはあなたの意思表示なんじゃないですか?
「都合のいい女」「やりすて女」にならない為にもね。
でもこれって、相手が日本人でも同じでしょ?
彼が猛アプローチしているんだから、あなたが主導権を握りましょうよ。

う~ん… あなたの質問は、1番大事な部分が抜けているような気がしますよ。
あなたは彼に対して、どんな感情を持っていますか?
あなたは彼と、どういうお付き合いをしたいのでしょう?
相手が何人であろうと、関係ないですよ。

私の夫はドイツ人です。
そんなこともあって、このような相談をよく受けます。
仕事で来日していて、いずれ帰国するような場合ですと、大抵“やりすて”ですね。
日本では外人ってだけでもてますし、白人ホワイトカラーならなおさらです。
押せばお股が簡単に開くことを解っていますから...続きを読む

Q外国人(特にイギリス人とかアメリカ人)の恋愛感がわからない

こんにちは。
このカテゴリーでよいのかわかりませんが、ほかに見当たらなかったので教えてください。

やっぱり国によって恋愛感とか習慣は、全然違いますよね。
イギリスとかアメリカの男性ってどうなんでしょうか?
私は昔(高校の時)、黒人の男性にしつこくされたこと(結果的に無事でしたが)がトラウマになってイマイチ外国人の男性に対する不信感が拭い去れません。
もう1年以上前から知っている人たちとも最近やっとフランクな感じになってきたくらいなんです。(ALTの人たちです)

一人の男性(イギリス人)が個人的によくなんでもない携帯メールをくれるのですが、(彼が私を気に入っているのは最初からいろんな外国人や日本人に言われたので知っています。)どう受け取ってよいのかわかりません。
ヤキモチ焼きな私には、みんなとハグしたり手をつないだり、ジョークで誘ったりする姿が(私以外に)、どうも素直には受け入れられません。

どなたかそういった経験がある方、いいサイトを知っている方がいたら教えていただけませんか??
日本人とは違うのはわかっているのですが、自然に理解するのは難しそうなので、、、。

こんにちは。
このカテゴリーでよいのかわかりませんが、ほかに見当たらなかったので教えてください。

やっぱり国によって恋愛感とか習慣は、全然違いますよね。
イギリスとかアメリカの男性ってどうなんでしょうか?
私は昔(高校の時)、黒人の男性にしつこくされたこと(結果的に無事でしたが)がトラウマになってイマイチ外国人の男性に対する不信感が拭い去れません。
もう1年以上前から知っている人たちとも最近やっとフランクな感じになってきたくらいなんです。(ALTの人たちです)

一人の...続きを読む

Aベストアンサー

 なんだかイヤなことを書いちゃったかなと心配になってまた来てしまいました

 詳しいご様子をうかがってのアドバイスです。
その手紙の文面ですが、日本人にとっては愛の表現以外何物でもないのですが
あちらの方々はそのくらい何でもなく使います。
単なる社交辞令と思ってもいいかも。
気軽にハグしてこないのは、日本人にそういう習慣がないのを知っているからでしょう。
でも彼がfred-fredさんに好意を持っているのは確かなようです。
で、どうなんでしょう?
fred-fredさんは彼とつき合いたいとお考えなのでしょうか?

 もしそうなら、はっきり彼にこう言いましょう。
「私はあなたが好きだけれど、あなたが他の女の人とハグするのを見るのは
とっても嫌なの」

 きっと彼は、少なくともあなたの前ではそういうことをしなくなるでしょう。
日本人と違って、はっきり言ってあげた方がいいと思います。
もちろん「どうして僕にそんな命令をするの」と真顔で問いただされる可能性もあるでしょうが。
でも本当につき合いたいと思われるのでしたら
そこははっきりさせるべきではないでしょうか。
イギリス人は謹厳実直な人も多いけれど
そういうふうに気軽に女の子を口説いたりする人もいます。
ハグや軽い口説きは社交辞令みたいなものと割り切っていいと思いますが、
fred-fredさんが嫌なら、はっきり嫌と言いましょう。
別に日本人でなくても、イギリス人女性でも嫌だと感じる人も多いですから。

 なんだかイヤなことを書いちゃったかなと心配になってまた来てしまいました

 詳しいご様子をうかがってのアドバイスです。
その手紙の文面ですが、日本人にとっては愛の表現以外何物でもないのですが
あちらの方々はそのくらい何でもなく使います。
単なる社交辞令と思ってもいいかも。
気軽にハグしてこないのは、日本人にそういう習慣がないのを知っているからでしょう。
でも彼がfred-fredさんに好意を持っているのは確かなようです。
で、どうなんでしょう?
fred-fredさんは彼とつき合いたいと...続きを読む

Qアメリカ男性に家に誘われたら?

行きつけのレストランのオーナー息子さんとデートしました。
アメリカに来たばかりで英語の不慣れな私に、とても親切な対応をしてくれたのがきっかけで、その店に通うようになりました。
彼のお父さんや従業員も良い人が多く、いつもお店は暖かい雰囲気です。

何度か通ううちに、電話番号を渡されデートすることになりました。
デートの際も紳士的で、本当によく私を気遣ってくれました。
7歳年下と聞いて、その気遣いと落ち着いた雰囲気に驚かされました。
何人かのアメリカ人とデートした経験がありますが、彼が一番気遣いのできる人でした。
車で送ってもらった際に、キスをされましたが強引な感じはありませんでした。
が。。。私が年上であること・日本人女性を軽く見ているアメリカ男性が多いことを気にして、次のデートを渋っていると「若い男ではだめ?どうぞ、また会ってください。」と私の気分をなだめるために、一生懸命自分の気持ちを説明してくれました。

とても良い人ではありそうですが、次のデートに家に招待されたのが気になっています。
アメリカ男性の日本人女性に対する扱いについて、疑問をぶつける前の誘いなので、多少それが考慮される可能性もありますが・・・家に行くのは???
普通の人なら別のデートプランを提案するところなのですが、彼がシェフでディナーをごちそうするからというので、困ってます。
家に行って、食事のみというのも許されるのでしょうか?
現段階でキス以上に進みたいとは思いません。
その場でお断りするのは、NGでしょうか?

どうぞ、みなさん彼の職業を考慮してアドバイスいただけると嬉しいです。
よろしくお願いします。

行きつけのレストランのオーナー息子さんとデートしました。
アメリカに来たばかりで英語の不慣れな私に、とても親切な対応をしてくれたのがきっかけで、その店に通うようになりました。
彼のお父さんや従業員も良い人が多く、いつもお店は暖かい雰囲気です。

何度か通ううちに、電話番号を渡されデートすることになりました。
デートの際も紳士的で、本当によく私を気遣ってくれました。
7歳年下と聞いて、その気遣いと落ち着いた雰囲気に驚かされました。
何人かのアメリカ人とデートした経験があります...続きを読む

Aベストアンサー

 英語圏在住女性です。no.8の方の回答が的を射ていると思います。
他にも「(アメリカ人など外国人男性と)最初のデートでキスまで進んだ」という内容の質問を
たまに見ますけど、そんな時は立ち止まって、考える必要があると思います。

厳しい書き方をしますが、その進展の仕方は普通ではありません。
相手の男性が変(安定した真面目な付き合いに不向きな人)であるか、
あなたを軽い(又は、簡単に落ちる)女性と勘違いしてしまったか、
あなた自身が自分を安売りするような言動・雰囲気を持っていたか、
どれかである可能性が非常に高いと思います。

 恋愛の主導権を相手に渡してしまわず、自分の手に取り戻しましょう。
「この前、キスまで進んじゃったけど・・・でもこれからはゆっくり会話でお互いを
知っていきたいって思うよ」と明るく言ってみましょう。
ちゃんと主張できるように、やり方や会話力を磨いていきましょう。
キスやセックスなしでも、どれほど自分の気持ちが追いつくのを待ってくれるか、
つまりあなたの中身を理解し愛しそうとしてくれるか、冷静に見てみましょうね。
納得いく方向に進むといいですね。

 英語圏在住女性です。no.8の方の回答が的を射ていると思います。
他にも「(アメリカ人など外国人男性と)最初のデートでキスまで進んだ」という内容の質問を
たまに見ますけど、そんな時は立ち止まって、考える必要があると思います。

厳しい書き方をしますが、その進展の仕方は普通ではありません。
相手の男性が変(安定した真面目な付き合いに不向きな人)であるか、
あなたを軽い(又は、簡単に落ちる)女性と勘違いしてしまったか、
あなた自身が自分を安売りするような言動・雰囲気を持っていた...続きを読む

Q外国人の彼・・・脈ありなのでしょうか?

外国人の彼・・・脈ありなのでしょうか?
今、気になる外国人の男性がいるのですが、彼は脈ありなのでしょうか?
彼はカナダ人で、旅行先で出会い、3日程一緒に観光をしました。現在は互いに遠距離で連絡を取り合っていますが、メールでのやりとりが7ヶ月ほど続いています。大抵2日以上日があくと必ず連絡が来ます。特別な恋人らしい言葉や、好意を抱いているような言葉をもらったことはなく、週末は何をしたの?とか、仕事はどうとか日常の話をするばかりです。
私は、彼の事が好きですが、相手がどう思っているのか気になります。
客観的に見てどう思われますか?

Aベストアンサー

>客観的に見てどう思われますか?
脈ありそうですね・・・

7ヶ月間も2日以上日があくと必ず連絡が来ているのなら、あなたのことが気になるのでしょうね。

>特別な恋人らしい言葉や、好意を抱いているような言葉をもらったことはなく、週末は何をしたの?とか、仕事はどうとか日常の話をするばかりです。
恋人ではないので・・・特別な恋人らしい言葉は無いでしょう。
好意を抱いているような言葉は無いのですが・・・好意があるから・・・あなたのことを知りたいから、週末は何をしたの?とか、仕事はどうとか日常の話をするのだと思いますよ。

>相手がどう思っているのか気になります。
あなたのことをよく知ってからだと思いますよ。

あなたも彼のことを色々聞いて、よく知ってくださいね・・・

良いお付き合いが出来るといいですね・・・

Q外国人の恋愛観について

私はInterPlasPenpalsで出会ったオランダ人の事がいつの間にか好きになりました。そのサイトでは彼からメールをもらい友達になりました。趣味も合います。彼は私より趣味が多く、大学で日本語を勉強しています。

何度もメールをしてLINEを聞かれたので教えました。それから毎日LINEをしています。私が⚪︎⚪︎好きと言うと多少の興味を示してくれます。彼の好きな曲を教えてもらい、いい曲だったと伝えると好きでよかったと言われました。また、既読して返信が遅かった時既読無視されたかと思ったと伝えるとごめん、忘れてたと言われました。その時にテストの応援メッセージも送っていたので、ありがとうと言われました。その後⚪︎⚪︎と話す事すごく楽しいと言われたので、私も同じような事を伝えました。それからまた色んな会話をしました。
でも、以前まで既読して返信をすぐくれたのですが、昨日は1度やりとりをした後は既読が全然つかず、既読してもなかなか返信がきません。昨日は明日引っ越しと言っていた気もします。引っ越しで忙しいのも分かってはいるつもりです。毎日LINEは負担だろうし、もっと彼の事を考えるべきだと思います。
でも、よく考えたら気になる人ならメールを忘れたり既読無視なんてしないのではないかと考えてしまいます。それならなんで⚪︎⚪︎と話すの楽しいって言ってくれたのかよくわかりません。外国では友達にもそういう事言うのでしょうか。
そういうサイトで知り合ったくらいだから色んな異性にも言っているのではと勝手に疑いを掛けてしまいます。

彼は私の事どう思っているのでしょうか。。

彼と進展したい場合どのようにすればいいでしょうか。



長い文章を最後まで読んで頂き本当にありがとうございます。

私はInterPlasPenpalsで出会ったオランダ人の事がいつの間にか好きになりました。そのサイトでは彼からメールをもらい友達になりました。趣味も合います。彼は私より趣味が多く、大学で日本語を勉強しています。

何度もメールをしてLINEを聞かれたので教えました。それから毎日LINEをしています。私が⚪︎⚪︎好きと言うと多少の興味を示してくれます。彼の好きな曲を教えてもらい、いい曲だったと伝えると好きでよかったと言われました。また、既読して返信が遅かった時既読無視されたかと思ったと伝えるとごめん...続きを読む

Aベストアンサー

シンガポール人の♀です。
ここの文化や習慣、結構イギリスに影響があったので、
アジアだけど外人っぽいです(え?w)。

実は既読を気になるのは、
日本人だけらしい。
私ももともと全然気にならなかったですが、
日本人の彼氏ができたから、
気になるなりました。
日本の恋愛サイトはいつも「既読無視は酷い!」みたいなこと言ったから…。
そのせいで今重い女なってます…。

ちなみに私の彼氏もネットで出会った。
彼氏のことを疑うのはしょうがないです。
私も経験しました。
彼氏に変な思いさせたくないため、
ネット情報いっぱい呼んで、できれば日本人の女性みたいになりたくって…。
でも彼氏は自由な、強いな私は好きらしい…。

もし今の段階でもそんなに気になったら、
付き合い始めたら、やばいぜ。
私みたいぼろぼろになるぜ。
だから初心忘れないでね!
出会うときの自分失わないで!
焦っちゃダメ!ゆっくりでいいから!

頑張ってください!

Q外国人がベイビーという時、、、

外国人がベイビーという時、、、

こんばんは。
英語は話せるのですが、TOEICやTOEFLの点数が高いだけのものです。
通常話している場合は問題ないのですが、恋愛的なことになるとニュアンスがよくわかりません。

以前、私のことを好きだと猛烈アピールしてきた外国の方は、私のことを「ベイビー」と読んでいました。
他の友達の彼氏(外国人)も、彼女のことをたまにベイビーと読んでいたので、「好きな人を呼ぶ時はそうすることもあるのかな?」と思っていました。

現在、付き合ってはいませんが、お互い気になっている男性がいます。
先日、チャットをしていた時「I go to bed now. bye baby」と書いてきました。
これって、相手の方は好意があって書いているのでしょうか?

よろしくお願いします。

Aベストアンサー

こんばんは。

以前外国人のカレに《baby》について直々に講釈をもらったことがあります(笑)

《baby》は特に親しい男女(恋人や夫婦)が相手を呼び合うときに使うのだそうですよ。ちなみに男性からでも女性からでも使えるのだそうです。あとsweetieとか honeyとかもありますね。
私はカレからしか聞いたことがないので、例えば一方的に思っている相手に対して言うのかはよくわかりません。ですが、これを使うのはお互いに好意を持っているという認識の下に、或いは少なくとも相手は好意を持っていることをしっかり意思表示をしているんだと思います。

なので今度は質問者様がその方に ”~, baby!”と言ってあげたら凄く喜んでくれるんじゃないでしょうか^^

Q外国人ウケ”しない”容姿

女性で、

「日本人にはサッパリなんだけど、外国人にはやたらモテる」

という話はよく聞くのですが、逆ってあまり聞か無い気がします。

私は、そのあまり聞かない、「日本人はそこそこモテるけど外国人にまったくもてない」人種です。

海外旅行(主に欧米方面)が好きで、一人でも行くし、女友達ともよく行くのですが、

渡航先で、ナンパされたり声をかけられたり容姿を誉められたことなどはほとんどありません。

先日も、バリ島でクタの街を一人で歩いてても、誰からも声はかからず(バイクタクシーの人ぐらい)
無事にホテルまで到着。

友達に言うと、驚かれました笑

ネイルが可愛いね、とかバッグが素敵とか、持ち物について誉められることはあるのですが
そこがまた、容姿は誉めるところがないからなのだな、と思ってしまいます。


外国人の方が多くいる街(六本木など)に夜遊びに行くこともありますが、
声をかけられたことはほとんどありません。

外国人にモテたいとか、声をかけて欲しい!と思ってるわけじゃないし、
自分でも不美人なことは自覚しているのですが、
勝手になんとなく外国人は守備範囲?が広いイメージを持っていたので、


外国人にウケる日本人女性の容姿(黒髪ロング・切れ長の目・など)
と共に、受けない日本人女性の容姿もあるんじゃないかと思い、質問してみました。

例えば、八重歯とか鷲鼻とか、、歯のホワイトニングをしてない、、とか・・・・?

ちなみに、私は、20代後半で、身長168センチで、標準体重ではありますが、ガッチリ体型です。
顔の一番特徴は、、鼻が大きめ(鷲鼻気味)なところでしょうか。

似てるといわれる芸能人はたくさんいるのですが、
一番言われるのは、長澤まさみさんと芹那さんです。あと鈴木京香さん、浅田真央さん、高岡早紀さんなどです。(良くいえば、って程度だと思いますが)

くだらない質問で恐縮ですが、ご回答よろしくお願い致します。

女性で、

「日本人にはサッパリなんだけど、外国人にはやたらモテる」

という話はよく聞くのですが、逆ってあまり聞か無い気がします。

私は、そのあまり聞かない、「日本人はそこそこモテるけど外国人にまったくもてない」人種です。

海外旅行(主に欧米方面)が好きで、一人でも行くし、女友達ともよく行くのですが、

渡航先で、ナンパされたり声をかけられたり容姿を誉められたことなどはほとんどありません。

先日も、バリ島でクタの街を一人で歩いてても、誰からも声はかからず(バイクタクシーの人ぐ...続きを読む

Aベストアンサー

平均的な日本人女性から見れば、数字だけ見ればスタイルが欧米的な感じですね。

外国人でも、国によって好みの傾向は違うかもしれませんが、日本人が好まれやすいのは「背が低い」「(良い意味で)幼い」などが理由となっているように思います。
簡単に言えば、欧米でも一般的に通じるようになってきていますが、「KAWAII(カワイイ)」というイメージの女性です。
そちらが今はモテると思います。小柄でゆるーくパーマのかかった髪で、パッチリした目の明るい雰囲気の化粧をした女性、という感じですかね。
黒髪ロング、切れ長の目、とかは、「クールビューティー」的なイメージで、日本人が勝手につくった「海外向けの日本人女性像」です。従来は「化粧っけがない、地味」な女性でも、欧米では「クールビューティー」に見えたのかもしれませんが、最近のモテの傾向は少しかわって来てると思います。


「KAWAII」から考えれば、150センチ台の身長の女性は、特に欧米では小柄で可愛らしい印象に映ると思いますが、質問者さまのように、168cmだと、外国人から見た「KAWAIIな日本人女性」というイメージからすれば、けっこう大きく見えるでしょう。

・身長が高い(日本人の中では)
・スポーツ選手のようにやや骨太な体系

…という感じだと、欧米の一般的な女性の体系とさほど変わらないので、モテないタイプになるように思います。


ちなみに、日本人好きとロリコンがリンクしている一部の欧米男性も見受けられます。
また、海外でナンパされるのは「モテ」かもしれませんが、「幼く見え」て「背が小さい」ということは、もしも強盗やレイプなどに及んだ場合に抵抗されにくいだろう、といった予測から声をかけている場合もありますので、ナンパ=モテていると浮かれない方がいいと思います。
海外旅行などで傷害事件やレイプなどの被害に遭う日本人女性は、旅先でモテている、と浮かれた気分になっているところをつけ入れられてのこともあると思いますので。

平均的な日本人女性から見れば、数字だけ見ればスタイルが欧米的な感じですね。

外国人でも、国によって好みの傾向は違うかもしれませんが、日本人が好まれやすいのは「背が低い」「(良い意味で)幼い」などが理由となっているように思います。
簡単に言えば、欧米でも一般的に通じるようになってきていますが、「KAWAII(カワイイ)」というイメージの女性です。
そちらが今はモテると思います。小柄でゆるーくパーマのかかった髪で、パッチリした目の明るい雰囲気の化粧をした女性、という感じですかね。
黒髪...続きを読む


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング