
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
1。
suck a lemon 「レモンを吸う」は、下記のように(レモンのような酸っぱいものを吸って)しかめっ面をする、と言うのが語源で、今朝すれ違ったがおはようとも言わなかった、きっと朝起きた時レモンを吸っていたんだろう、のような例が出ています。「無愛想なしかめっ面をする」と言う意味です。http://en.wiktionary.org/wiki/suck_a_lemon
2。 それに go がつくと、会のような go away and do something unpleasant to yourself 「あっちヘ行け、そして何か不愉快なことを自分にしろ」と言う意味になり、#1さんのおっしゃった通りです。
http://wiki.answers.com/Q/What_does_go_suck_a_le …
3。 「SUCK A LEMON LITTLE MAN !」は、命令形で、直訳すれば「レモンにでも吸い付け、少年よ」
> (こんなものに俺が騙されると思ったら大間違いだ)消えてなくなれ、このちびっ子め!
と言った意味です。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
海外ゲームとかで…
-
「chica」という単語について
-
bloomy の意味
-
「ごめん」と言う謝罪に対して...
-
I love meの意味を教えてくださ...
-
baby とbabe違い
-
アメリカなどの英語圏などでも...
-
hollo beautiful!ってどういう...
-
International の略し方
-
「驚きを持って」の「持って」...
-
『 x amount of times 』の意味...
-
「担当」の英訳です。困ってい...
-
上院と下院について
-
クールビューティーって和製英...
-
association?federation?
-
アメリカの俗語?
-
署名証明書の和訳を助けてくだ...
-
和訳
-
「安産祈願」を英語で表すと何...
-
mami という呼びかけの意味は?
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
I love meの意味を教えてくださ...
-
Noplease てどういう意味ですか?
-
海外ゲームとかで…
-
hollo beautiful!ってどういう...
-
PTのスペルは?(映画「フルメ...
-
International の略し方
-
「chica」という単語について
-
「ディープ・スロート」という...
-
association?federation?
-
和訳
-
クールというのは褒め言葉です...
-
bloomy の意味
-
I double dear you.
-
I care about you の意味合い
-
アメリカの俗語?
-
「お人形さんみたい」とは世界...
-
あいのりで
-
「驚きを持って」の「持って」...
-
メインとセミとは何でしょうか...
-
経済用語の日本語訳をお願いします
おすすめ情報