初めまして。海外通販で下記によるメールが来たものの、どうすれば良いのかわかりません。どなたか教えていただけませんか。待っていれば品が届くのでしょうか。
Der Status Ihrer Bestellung wurde geändert.

Neuer Status: Übergabe an Versandabteilung
Bei Fragen zu Ihrer Bestellung antworten Sie bitte auf diese eMail.
Widerrufsrecht
Sie können Ihre VertragserklÀrung innerhalb von 14 Tagen ohne Angabe von GrÃŒnden in Textform (z. B. Brief, Fax, E-Mail) oder – wenn Ihnen die Sache vor Fristablauf ÃŒberlassen wird – auch durch RÃŒcksendung der Sache widerrufen. Die Frist beginnt nach Erhalt dieser Belehrung in Textform, jedoch nicht vor Eingang der Ware beim EmpfÀnger (bei der wiederkehrenden Lieferung gleichartiger Waren nicht vor Eingang der ersten Teillieferung) und auch nicht vor ErfÃŒllung unserer Informationspflichten gemÀß Artikel 246 § 2 in Verbindung mit § 1 Absatz. 1 und 2 EGBGB sowie unserer Pflichten gemÀß § 312g Absatz. 1 Satz 1 BGB in Verbindung mit Artikel 246 § 3 EGBGB. Zur Wahrung der Widerrufsfrist genÃŒgt die rechtzeitige Absendung des Widerrufs oder der Sache. Der Widerruf ist zu richten an:

Wiederrufsfolgen
Im Falle eines wirksamen Widerrufs sind die beiderseits empfangenen Leistungen zurÃŒckzugewÀhren und ggf. gezogene Nutzungen (z. B. Zinsen) herauszugeben. Können Sie uns die empfangene Leistung sowie Nutzungen (z.B. Gebrauchsvorteile) nicht oder teilweise nicht oder nur in verschlechtertem Zustand zurÃŒckgewÀhren beziehungsweise herausgeben, mÃŒssen Sie uns insoweit Wertersatz leisten. FÃŒr die Verschlechterung der Sache und fÃŒr gezogene Nutzungen mÃŒssen Sie Wertersatz nur leisten, soweit die Nutzungen oder die Verschlechterung auf einen Umgang mit der Sache zurÃŒckzufÃŒhren ist, der ÃŒber die PrÃŒfung der Eigenschaften und der Funktionsweise hinausgeht. Unter "PrÃŒfung der Eigenschaften und der Funktionsweise" versteht man das Testen und Ausprobieren der jeweiligen Ware, wie es etwa im LadengeschÀft möglich und ÃŒblich ist. PaketversandfÀhige Sachen sind auf unsere Gefahr zurÃŒckzusenden. Sie haben die regelmÀßigen Kosten der RÃŒckse ndung zu tragen, wenn die gelieferte Ware der bestellten entspricht und wenn der Preis der zurÃŒckzusendenden Sache einen Betrag von 40 Euro nicht ÃŒbersteigt oder wenn Sie bei einem höheren Preis der Sache zum Zeitpunkt des Widerrufs noch nicht die Gegenleistung oder eine vertraglich vereinbarte Teilzahlung erbracht haben. Anderenfalls ist die RÃŒcksendung fÃŒr Sie kostenfrei. Nicht PaketversandfÀhige Sachen werden bei Ihnen abgeholt. Verpflichtungen zur Erstattung von Zahlungen mÃŒssen innerhalb von 30 Tagen erfÃŒllt werden. Die Frist beginnt fÃŒr Sie mit der Absendung Ihrer WiderrufserklÀrung oder der Sache, fÃŒr uns mit deren Empfang.

Ende der Widerrufsbelehrung

RÃŒcksendungen & Reklamationen
Bitte nehmen Sie vor einer RÃŒcklieferung schriftlich (Email, Fax, Brief) Kontakt mit uns auf und geben Sie Ihre Bestellnummer an. Benutzen Sie dazu einfach unser Kontaktformular auf der Hauptseite des Onlineshops oder senden Sie einfach eine Email an shop@bmw-kirsch.de . Legen Sie auch unser RÃŒcksendeformular ausgefÃŒllt der Ware bei, damit wir Ihr Paket schnell bearbeiten können. Falls Sie kein RÃŒcksendeformular erhalten haben, können Sie es hier (http://www.bmw-kirsch.de/onlineshop/shop_content …) downloaden. Sollte Ihnen ein Artikel nicht gefallen, dann lesen Sie dazu bitte auch unsere Widerrufsbelehrung. Einen Paketschein erhalten Sie gegebenenfalls per Email. Bitte senden Sie keine Ware unfrei zurÃŒck, da in diesem Fall hohe Portokosten entstehen.
Was tun bei TransportschÀden ?
Ihre Artikel werden von uns geprÃŒft und sorgfÀltig verpackt. Bei bereits Àußerlich erkennbaren SchÀ

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (1件)

自分も分りませんが回答がないようなので........


例えばgoogleなどの翻訳サイトにコピペして調べてみて下さい。
機械翻訳では少し分りにくいようですが。
英語が分られるのでしたら英語訳の方がより良い訳になっているかも知れませんね。
返事は多分英語でもよいのではないでしょうか。
https://translate.google.com/

或いは学問・教育の外国語カテゴリの方が答が得られやすいのではないでしょうか。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。翻訳サイトを利用したのですが、翻訳されない単語が多々あったものですから、こちらで質問させていただきました。原文を受信した時に一部文字化けがあったようです。購入先のドイツのサイトに英語で書いてくれるよう頼んでみます。
どうもありがとうございました。

お礼日時:2014/06/11 19:35

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q以前ネットで 「愛国心の強い人は自衛官になるが絶対

以前ネットで
「愛国心の強い人は自衛官になるが絶対に辞める」
という書き込みを見かけました。

なぜ辞めてしまうのでしょうか?
それとも嘘ですか?

自分は自衛隊今年入りますが、
そこまで愛国心なんて無いです。

元自衛官の方からの回答お待ちしてます。

Aベストアンサー

自衛官ではありませんが、回答させてください。
自衛官になる人は、
愛国心が強い人もいますが、最初はそれほどでもありません。
むしろ
体育会系であったり、
立派な体格を生かした職業を選んだり、
制服を着るのが好きだったり、
飛行機乗りなどの勇ましい職業に憧れたり、
公務員で一生安泰であることに惹かれたり、
家庭が貧しく大学に進学できないから防衛大学を選んだり、
または高校を卒業した時点で自衛官になったりします。

>前ネットで 「愛国心の強い人は自衛官になるが絶対に辞める」という書き込みを見かけました。

未確認ですが、確かにそういう傾向はあっておかしくないと思います。そもそも愛国心で自衛官になるような人は頭が発達していて身体が未熟な人が多い。実際に訓練に参加したらついていけないのでしょう。早い話、相撲フアンが相撲取に憧れて入ったら現実は厳しいみたいな話でしょう。無理偏に拳骨と書いて「兄弟子」と読ませる世界だそうですから・・・

Qメルカリを利用しているのですが 商品を購入して発送通知が来ているのに 2週間以上届きません。 取引メ

メルカリを利用しているのですが
商品を購入して発送通知が来ているのに
2週間以上届きません。
取引メッセージも返ってきません。
発送通知が来てるのでキャンセルもできないのですがどうすべきでしょうか?

Aベストアンサー

No.1の者です。

あまり覚えてないのですが、もし取引画面にキャンセル依頼をする等それらしき文面が出ていなければ、(発送通知はされているのででていない可能性が高いです)

もし無い場合はこの画像の画面を開いて、お問い合わせを押します。
そしたらお問い合わせ項目を選ぶ、というところがあるので、そこをクリック、
そしたら発送・受取・評価についてという項目があるのでそこをクリックして、
上記で解決しない場合
お問い合わせ
という項目があるのでそちらをクリックして商品IDをうち(商品IDは取引画面に書いてあります。)
困っていることを文書として打ち込み、送信すれば、そのうち運営から連絡がきます。(すぐには返信はきません。)

Qネット愛国者はティッシュなどの日用品はどこの製品を買っているのでしょうか

ネット上では愛国企業や反日企業を並べているサイトがありますが、反日関係のところにはティッシュペーパーなどの日用品を作っている大手が軒並入っています。
だとするとネット上の愛国家はトイレットペーパー、ティッシュペーパー、洗剤、歯ブラシ、石鹸などの日用品はどこのメーカーのものを買っているのでしょうか。

Aベストアンサー

ああ、確かに偉そうに言うてる人、多いですね・・・

でも、たぶん裏では普通にどこそこの安いの買ってるんじゃないですか?(あくまで推測です)
ああいった人たちって、実生活までズカズカ踏み込まれない分、表向き【だけ】はええように言うてるみたいですからね・・・

Q【緊急】メルカリで、出品した商品の購入が決まったのですが、何をすればいいのかわかりません。 私がメ

【緊急】メルカリで、出品した商品の購入が決まったのですが、何をすればいいのかわかりません。

私がメルカリに出品した商品が売れた(買われることが決まった)ので、お礼のコメントをしましたが、そのままでいいのですか?

その商品を削除したりとか、メルカリに何かメールをしたりとかしなければまだ売れたことにはなりませんか?

Aベストアンサー

出品した商品の代金は、購入者側に届いて、向こうが評価するまでは手元に入金しないので、早めの発送をおすすめします。
商品を削除しますと、今やってるキャンペーンの対象外になるし、SOLD OUTの札がついた商品は買えないし、そのままにしておいていいでしょう。運営への連絡は不要です。
商品は必要ならクッション材(割れ物などに)や浸水しないビニール包装など(本や服、機器など)をして箱や袋に入れて、サイズに適した発送にしましょう。自分の住所も書きましょう。
できれば発送通知をした後に、取引メッセージにて発送方法を明記しておくと、向こうも安心します。

Qネットに繋がっていないPCに.NET FrameworkをDLするには

ネットに繋がっていないPCに.NET FrameworkをDLするには
どうしたら良いのでしょうか?

Microsoft Visual C# 2008 Express Editionでアプリケーションを作成し、
特定のPCにインストールしたいのですが、
当該PCには.NET Frameworkが入っていませんので、
アプリケーションをインストールしようとすると.NET Frameworkをインストールするよう
指示が出てくると思うのですが、
この場合、ネット接続していないPCの場合でも.NET Frameworkは
インストールのプログラムからインストールされるのでしょうか?
それともネットからプログラムをダウンロードしているのでしょうか?

もし、その場合であればフラッシュメモリなどに.NET Frameworkをいれて
インストールする方法などが考えられるのでしょうか?

よろしくお願いします。

Aベストアンサー

http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?FamilyID=333325fd-ae52-4e35-b531-508d977d32a6&displaylang=ja
これの下の方の「再頒布可能パッケージ」をダウンロードしてインストールすればOK。

でも、本筋ならも.NET Frameworkごとセットアッププロジェクトを作成して配布すべきだと思うんですが...

Qamazonで購入したものの出品者にキャンセルされた場合

amazonで購入したものの出品者にキャンセルされた場合

amazonのマーケットプレイスで出品者からクレジットカードVISA一括払いで
購入し、代金もすぐ口座から引かれ、すでに振込み済みになったのですが、
その後出品者から価格設定が間違っておりました、大変すみませんキャンセルさせてくださいと
いう連絡がきて、キャンセルされました。
この場合、この後どうすれば良いのでしょうか?一応出品者の方に連絡はしてみたのですが、
この支払った代金はいつ戻ってくるのでしょうか?
何かこちらからamazonの方で手続きするようなことはあるのでしょうか?
宜しくお願い致します。

Aベストアンサー

クレジットカードはすぐに引き落としにはならないと思うけど、、、
VISAデビットカードだったのかな?
そうじゃないと貴方の勘違いのはずです。(まだ引き落としはされていない)

普通のクレジットカードなら決済取り消しになるだけだと思いますよ
(請求すらない)
もし、請求済みで引き落とし済みなら後日カード会社から返金だと思います。
(普通のカードなら引き落としは数週間後なのでまずこれではないと思う。)

どちらにしても出品者がどう対応したかですね

QMicrosoftにおける.NET(ドットネット)という言葉

先日あるセミナーで「米国Microsoftより戦略上の問題で今後『.NET』という
言葉を使わない」という話を聞きました。
「.NETとはMicrosoftが2002年7月にネットワークベースのアプリケーション
動作環境を提供する構想として掲げたもの」と
ブロードバンド辞典http://bit-drive.e-words.ne.jp/に書かれてます。
セミナーでは
Windows .NET 2000 ServerというOSの名前は今後、全部
Windows 2000 Server と表記の変更をする
と言ってましたが、今後他の全部のMicrosoft製品に対して
「.NET」を使わなくなる、ということなのでしょうか。

Aベストアンサー

参考URL の記事のことですね。

全部ではない様ですが、コンシューマ向けの製品からは、なくなってゆくのでしょうね。

参考URL:http://www.zdnet.co.jp/news/0301/10/nebt_08.html,http://www.zdnet.co.jp/news/0301/10/ne00_server.html

Q皆さんは、メルカリで出品し、購入者かららトラブルやクレームが来て、値下げか返品の依頼が来たことは、有

皆さんは、メルカリで出品し、購入者かららトラブルやクレームが来て、値下げか返品の依頼が来たことは、有りますか?

Aベストアンサー

双方にトラブルが一番多いのがメルカリ、リンク先は、ナビまとめサイトです。ご覧ください。
https://matome.naver.jp/odai/2143459596357064401

Q独自ドメインcomかnetか?手作り雑貨のネットショップです。 

今度、若い女の子向けの輸入雑貨&手作り雑貨のネットショップを開業するのですが、独自ドメインを取得するにあたって迷っています。

既に希望の○○○.com(※○○○はショップ名)は取得されていて取れません。
そこで○○○.netでは取得出来るのですが、○○○jp.comなど○○○に何か付加すると.comでも取得可能です。

長い目で見たときにnetかcomかどちらの方が良いと思われますか?
皆様の感じた印象、何でも結構ですのでご意見頂ければ幸いです。
個人的には.comが好きなのですが。。。

Aベストアンサー

「.net」は「network」の略なので輸入雑貨と手作り雑貨にはあんまり合わないかもしれません。

「.com」(「commercial」の略)以外ですと商売ということで「.biz」(「business」の略)なんかもあります。

他には「.info」(「information」の略)とか「.name」もあります。これらは比較的新しいドメインなので競争率も低いです。



なんにせよ最近は検索サイトのおかげで「お店の名前で検索」→「移動」の流れが主流になりだして簡単なドメイン名の意味があまりなくなってきているような気もしますが。

Qメルカリについて ある商品を購入しました。 購入する前にコメントをしました。 待っても✖️2返事が無

メルカリについて

ある商品を購入しました。
購入する前にコメントをしました。
待っても✖️2返事が無かったです。
その人が出品してある商品のコメントを見ても返事はしてありません。でも最新の商品のコメントには返事してあるとか...。
私の前にコメントした人には返事してありました。
忙しい時間帯だったんだろうなと思い、即購入可だったので、購入しますのコメントを残して購入しました。
翌日入金しました。
取引メッセージにコメントをしました。
いまだに返事もありません。
発送まで2~3日となってます。

どういう事でしょうか?

その人の評価、あまり良くないです。
気にはなったんですが、大丈夫だろうと思ってました。

このまま商品が届かなかったらどうなりますか?

急ぎで欲しい商品だったので、もの凄く残念です。

Aベストアンサー

返事がなくても発送してくれたら届くし、もし発送してくれない場合はキャンセルも出来ます。
たまにいらっしゃいますよ。無言で取り引きする方。

ただ今日は土曜日なので、もしかしたら月曜日に発送するかもしれませんね!


人気Q&Aランキング