dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

マレフィセントはズバリ字幕と吹き替えどっちでみるのがおすすめですか?

週末に見に行きます
友達とすごく迷ってます

意見下さい!

A 回答 (1件)

僕としましては吹き替えが良いのではないかと思います。



ディズニーアニメ『眠れる森の美女』の中で歌われる「いつか夢で」をマレフィセントで素晴らしく表現しているのが吹き替え版だからです。
最後まで余韻に浸ることができるのではないでしょうか。

字幕を担当した方は戸田奈津子さんではありません。
彼女であれば字幕をお勧めできたのですが残念ながら。

字幕を読んでいる少しの時間が勿体ないと感じるほどに映像はとても美しく、オローラの可憐さとマレフィセントの妖艶さは目を奪うものがありますね。

ズバリ吹き替えです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます!吹き替えにして美しい映像をたのしんできます(*^_^*)

お礼日時:2014/07/24 16:53

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!