No.2ベストアンサー
- 回答日時:
안녕하세요. 잘 지내고 계시지요?
こんにちは。お元気でいらっしゃるでしょ?
사정이 있어서, 답장을 늦게 하게 되어 죄송합니다.
事情があって、返信が遅くなって申し訳ありません。
그날 밤 저도 두 분을 찾을 수가 없어서, 먼저 돌아갔습니다.
あの日の夜、私(僕)もお二人を探す事が出来なくて、先に帰りました。
내년에 다시 만날 기회가 있을 거라 생각합니다.
来年にはまた会う機会があると思っています。
그 때까지 연습도 열심히 몸도 건강히 잘 지내시고,한국에 오시게 되면 연락해 주세요.
その時まで練習も頑張って、健康に過ごして、韓国に来られれば連絡してください。
만나서 반가웠습니다.
会えて嬉しかったです。
です^^
この回答への補足
ありがとうございます!!
ついでで申し訳ないのですが、日本の場合、「鈴木一郎」だったら、鈴木さんとか、鈴木くんとか苗字で読んだりしますが、この彼は「王(ワン)」という苗字でした。韓国などの場合は王くんとかって着やすく読んだりしても失礼ではないのでしょうか?やhり王さんと呼ぶのが礼儀ですか?現地ではどう読んでいいかがわからずYou!!と連呼してました(笑)
これを機に少しでも韓国の方と交流できればと思っております
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- その他(言語学・言語) 語学について 2 2022/06/16 03:34
- 英語 【急募】歴20年の社内翻訳者です。無断で翻訳の変更をされました。英語はできるけれど翻訳は全くの未経験 4 2022/07/05 23:03
- Google 翻訳 日本語→英語でGOOGLE翻訳で訳した英語は外国人に通じるんでしょうか? 7 2022/11/17 14:26
- 英語 あなたの国には〇〇はたくさん生息してますか? 日本では数が少ないです を、英語に翻訳していただきたい 3 2022/06/24 14:13
- 中国語 下記日本文を、中国語に翻訳お願いします 回答用紙に消しゴムは使用しないで下さい 3 2023/03/19 12:39
- 英語 2つの英文の違いについて教えて下さい。 2 2022/03/30 16:33
- 韓国語 至急です! 以下の文章を韓国語に訳して頂きたいです! この前の大阪のリリースイベント行ったよ! オッ 1 2023/07/06 23:29
- 英語 この文章を英語にしてください。 翻訳サイトではなく、自分での翻訳でお願いします。 「兄と弟は、体格や 4 2023/01/03 11:19
- ノンジャンルトーク 「全部筒抜けなんだっつーの」って 何と訳したらいいでしょうか? 2 2022/07/03 20:12
- 日本語 単独の使い方 3 2023/08/14 14:46
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・【大喜利】【投稿~11/12】 急に朝起こしてきた母親に言われた一言とは?
- ・好きな和訳タイトルを教えてください
- ・うちのカレーにはこれが入ってる!って食材ありますか?
- ・好きな「お肉」は?
- ・あなたは何にトキメキますか?
- ・おすすめのモーニング・朝食メニューを教えて!
- ・「覚え間違い」を教えてください!
- ・とっておきの手土産を教えて
- ・「平成」を感じるもの
- ・秘密基地、どこに作った?
- ・【お題】NEW演歌
- ・カンパ〜イ!←最初の1杯目、なに頼む?
- ・一回も披露したことのない豆知識
- ・これ何て呼びますか
- ・チョコミントアイス
- ・初めて自分の家と他人の家が違う、と意識した時
- ・「これはヤバかったな」という遅刻エピソード
- ・これ何て呼びますか Part2
- ・許せない心理テスト
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・ハマっている「お菓子」を教えて!
- ・高校三年生の合唱祭で何を歌いましたか?
- ・【大喜利】【投稿~11/1】 存在しそうで存在しないモノマネ芸人の名前を教えてください
- ・好きなおでんの具材ドラフト会議しましょう
- ・餃子を食べるとき、何をつけますか?
- ・あなたの「必」の書き順を教えてください
- ・ギリギリ行けるお一人様のライン
- ・10代と話して驚いたこと
- ・家の中でのこだわりスペースはどこですか?
- ・つい集めてしまうものはなんですか?
- ・自分のセンスや笑いの好みに影響を受けた作品を教えて
- ・【お題】引っかけ問題(締め切り10月27日(日)23時)
- ・大人になっても苦手な食べ物、ありますか?
- ・14歳の自分に衝撃の事実を告げてください
- ・架空の映画のネタバレレビュー
- ・「お昼の放送」の思い出
- ・昨日見た夢を教えて下さい
- ・ちょっと先の未来クイズ第4問
- ・【大喜利】【投稿~10/21(月)】買ったばかりの自転車を分解してひと言
- ・メモのコツを教えてください!
- ・CDの保有枚数を教えてください
- ・ホテルを選ぶとき、これだけは譲れない条件TOP3は?
- ・家・車以外で、人生で一番奮発した買い物
- ・人生最悪の忘れ物
- ・【コナン30周年】嘘でしょ!?と思った○○周年を教えて【ハルヒ20周年】
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・都道府県穴埋めゲーム
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
中華ゲーム機のGame Console R3...
-
韓国人の彼とエッチ 言葉の意味...
-
親子でバンタンのファンなので...
-
韓国語 質問
-
~いただけますようお願いいた...
-
ハングル検定の各級の語彙数
-
初めて中華ゲーム機を購入した...
-
彼氏の兄の彼女に劣等感
-
彼女からの愛情表現が全くない...
-
「お裾分け」を韓国語で言うと……?
-
無職の彼女を養う彼
-
韓国語で手紙を書きたいのです...
-
宅配便のお兄さんから...
-
宅配便のお兄さんを好きになっ...
-
病んでいる女は守ってあげたく...
-
〇〇あるよね?って聞く時に、...
-
男性に質問です。男友達からよ...
-
兄妹みたいな関係って恋愛関係...
-
今の高校生から見て24歳って… ①...
-
お店の店員さんに差し入れした...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
中華ゲーム機のGame Console R3...
-
韓国人の彼とエッチ 言葉の意味...
-
~いただけますようお願いいた...
-
「辛い時はどうやって乗り越え...
-
初めて中華ゲーム機を購入した...
-
度々すいません,韓国語で・・・
-
教えて下さい!!
-
韓国語への翻訳をお願いします...
-
親子でバンタンのファンなので...
-
タイ語通訳の警察官募集
-
これはどういう意味ですか?和...
-
Windows8のISOをダウンロードで...
-
日本語訳お願いします(>人<;)
-
韓国語の意味を教えてください
-
日本語→韓国語
-
★말을 시켜주지 않았대요???
-
百人一首
-
韓国語にお願いします★
-
韓国語の翻訳をお願いします。
-
韓国語の読み方を教えて!
おすすめ情報