dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

先程、Youtubeを見ていました。字幕のようなモノが出て来、それを読み上げる手法が採られた動画でしたが、字幕文中には"このほど左様に"とあり、聞きづらいのですが、読み上げでは"事程左様に"と聞こえました。検索すると"事程左様に"は、既に起きた事象を再度強調するとの意味があるそうです。当方は字幕文中の"このほど左様に"に、「アレッ」と疑問を持ち、検索したのですが、"事程左様に""このほど左様に"の両方が出て来ます。ただ、"このほど左様に"は、意味が判らず、どなたかのブログのタイトルのようでしたが、やはり、"このほど左様に"は間違っており、正確には"事程左様に"なのでしょうか??それとも両方正しいのでしょうか??

A 回答 (1件)

「事程左様に」が正しいのですが、時々「このほど左様に」と間違って使われているようです。

 以下の文が某幼稚園のHPに掲載されていました。明らかに「事程左様に」の間違いです。

 このほどさように、世の中万事、危うきに近寄らず式の事勿れ主義で放擲された子どもたちは、あのきらめくばかりの生命的な躍動感をみごとに打ちつぶされ、挙げ句の果て、無為徒労の粗暴反抗に追い込まれていくのです。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございます。ややこしいもんですね。

お礼日時:2016/02/10 14:53

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!